Wanpela Diwai “Lip Bilong En i No Save Drai”
OLSEM WANEM? Yu bin lukim ol diwai i gat planti lip? Ating yu bai wanbel olsem em i mekim ples i luk nais tru, a? Sapos yu lukim ol diwai i gat planti lip, bai yu ting olsem em i taim bilong bikpela san? Ating nogat. Yu bai save olsem i mas i gat wara we diwai i kisim na dispela i mekim diwai i stap laip na i gat planti lip.
Olsem dispela tok piksa i makim, ol man i gat strongpela bilip na i pas gut wantaim God, Baibel i tok ol i olsem ol bikpela diwai i gat planti lip. Olsem, tingim gutpela tok em ves 1 i go ves 3 long Song 1 i kamapim:
“Man i no save bihainim tok bilong ol man nogut, na i no save wokabaut long rot bilong ol man bilong mekim sin, na i no save sindaun wantaim ol man bilong tok bilas long God, dispela man i ken amamas tru. Dispela man i save laikim tumas lo bilong God, na em i save tingting long dispela lo long san na long nait. Dispela man i olsem diwai ol man i bin planim klostu long wara. Em i save karim kaikai long taim bilong em stret, na lip bilong en i no save drai. Olgeta samting em i mekim i save kamap gutpela.”
Wankain tok olsem i stap long Jeremaia 17:7, 8, em i tok: “Sapos man i bilip strong long mi, Bikpela, na i save mi tasol mi inap helpim em, orait bai mi mekim gut tru long dispela man. Em i olsem gutpela diwai ol i bin planim klostu long wara. Ol rop bilong dispela diwai i go daun na kisim wara. Long taim bilong bikpela san, dispela diwai i no save pret. Nogat. Lip bilong en i stap grin oltaim. Na long taim i no gat ren, em i no save wari. Nogat. Em i save karim kaikai oltaim.”
Long dispela tupela skripsa wantaim, Baibel i tok piksa long diwai bilong makim samting i save painim man husat i mekim stretpela pasin, laikim ol lo bilong God, na bilip strong long em. Dispela i mekim na yumi askim, Long wanem ol rot dispela kain man i olsem wanpela diwai i gat planti lip? Yumi ken skelim gut moa insait bilong ol dispela ves.
“Diwai Ol i Bin Planim Klostu Long Wara”
Dispela ol diwai em Baibel i stori long ol olsem “ol i bin planim klostu long wara,” em i no tok long wanpela wara tasol, nogat, em i tok long planti wara. Wankain tok piksa olsem i stap long Aisaia 44:3, 4, i stori long olsem wanem God Jehova i lukautim ol Juda em ol i bin tanim bel na i lusim kalabus long Babilon. Long rot bilong profet Aisaia, Jehova i tok: “Bai mi kapsaitim wara long graun i sot long wara, na mekim wara i ran long graun i drai. . . . Na bai ol i kamap gut olsem gras i gat planti wara, na olsem ol diwai i kamap arere long wara.” Ol dispela “wara” i mekim na ol manmeri husat i larim God i lukautim na stiaim ol, ol i kamap gutpela tru olsem ol diwai i gat planti lip.
Long nau tu, long ol hap bilong wokim gaden, yu inap lukim ol baret wara na ol liklik han wara i ron i kam ausait long hap i gat planti wara olsem wanpela hulwara, bikpela wara, o raunwara samting. Ol dispela baret i bilong larim wara i ron i go long ol gaden o ol plantesen. Sampela taim ol man i save stiaim ol dispela wara i go long ol diwai prut. Sampela taim, ol dispela han wara i save ron namel na i save givim wara long ol gaden long wanpela sait na ol diwai prut long narapela sait, na ating han wara i olsem boda bilong wanpela hap graun.
Ol diwai i save kamap olsem wanem taim ol i stap arere long wara? Song 1:3 i toktok long wanpela diwai “i save karim kaikai long taim bilong em stret.” Long ol ples em Baibel i stori long en, i gat ol diwai fik, diwai pomigranet, na diwai apol, na tu, i gat ol diwai det na ol diwai oliv. Ol diwai fik i save gro i go antap inap 9 mita, tasol planti diwai prut i no save gro i go longpela olsem. Maski i olsem, ol diwai fik i save kamap gut na i gat planti lip na ol i save kamapim planti kaikai long taim stret bilong en.
Long bipo, ol diwai popla i save gro arere long ol bikpela wara na ol hanwara long Siria na Palestain. Taim Baibel i stori long ol diwai popla, em i save stori olsem ol i kamap arere long wara. (Wok Pris 23:40) Ol diwai wilo, em ol i wanlain bilong ol diwai popla, ol tu i save gro long hap i gat planti wara. (Esekiel 17:5) Ol dispela bikpela diwai i gat planti lip, ol i makim stret samting em man bilong raitim song na Jeremaia i laik kamapim, olsem: Ol manmeri em ol i save bihainim lo bilong God na bilip strong long em, ol bai pas gut wantaim God na “olgeta samting [ol] i mekim i save kamap gutpela.” Yumi tu i laik bai ol samting yumi mekim i kamap gutpela, a?
Laikim Tumas Lo Bilong Jehova
Long nau, ol man i painim kain kain rot bilong mekim ol samting i kamap gutpela. Ol i wok strong long mekim ol samting bilong kisim biknem na namba, tasol planti taim dispela i no kamapim gutpela samting na i mekim ol i bel hevi. Wanem samting inap mekim ol i stap amamas tru? Ol tok bilong Jisas long dispela Bikpela Tok Long Maunten i kamapim bekim bilong dispela askim. Em i tok: “Ol manmeri i save, ol i stap rabis tru long ol samting bilong God, em ol i ken amamas. Ol dispela manmeri bai i kisim ol gutpela samting bilong kingdom bilong heven.” (Matyu 5:3) Pasin bilong kisim planti mani kago samting, dispela i no save mekim yumi stap amamas, nogat. Pasin bilong pas gut wantaim God na mekim ol samting yumi mas mekim, dispela i save mekim yumi stap amamas, kain olsem ol diwai i save karim kaikai long taim stret bilong en. Olsem wanem yumi inap pas gut moa wantaim God?
Olsem man bilong raitim song i tok, pastaim i gat sampela samting yumi mas abrusim. Em i tok long “tok bilong ol man nogut,” “rot bilong ol man bilong mekim sin,” na pasin bilong “sindaun wantaim ol man bilong tok bilas.” Bilong i stap amamas, yumi mas abrusim ol man i save tok bilas na ol man i save sakim ol lo bilong God.
Na yumi mas laikim tumas lo bilong Jehova. Sapos yumi laikim tumas sampela wok samting, yumi save mekim olgeta samting yumi inap mekim bilong insait long en, a? Olsem na pasin bilong laikim tumas lo bilong God i makim olsem yumi mas tingim tru Tok Bilong God, na laik long kisim sampela save moa long en na kliagut long en.
Na tu, yumi mas ritim dispela tok “long san na long nait.” Dispela i makim olsem yumi mas ritim Baibel olgeta taim na tingim tingim ol tok yumi ritim. Yumi mas tingim Tok Bilong God wankain olsem man bilong raitim song i bin tingim, em i tok: “Mi laikim tru lo bilong yu. Mi save tingting long en long san na long nait.”—Song 119:97.
Tru tumas, taim yumi kisim stretpela save na save gut long God Jehova na bilip tru long em na ol tok promis bilong em, yumi bai pas gut tru wantaim em. Sapos yumi mekim olsem, yumi bai kamap wankain olsem dispela man bilong amamas em man bilong raitim song i stori long em olsem “olgeta samting em i mekim i save kamap gutpela.”