Go Klostu Long God
Wanpela Jas Husat i Strong Long Mekim Samting i Stret
SAMPELA jas bilong graun i no save mekim stretpela kot long man, o sampela taim ol i givim bikpela strafe tumas long man, tasol God Jehova i no save mekim olsem—em i save “laikim tumas stretpela pasin.” (Song 37:28) Tru, em i save isi long ol man, tasol em i no save larim ol tasol. Em i strong long mekim samting i stret. Tingim pasin em i bin mekim long taim sampela i bin tok pait na mekim pasin bikhet, olsem Namba sapta 20 i stori long en.
Klostu long pinis bilong wokabaut bilong ol long ples drai nating, ol Israel i no gat wara.a Ol i kirap na tok pait long Moses wantaim Aron na ol i tok: “Bilong wanem yu bringim mipela i kam long dispela ples drai? Yu laik bai mipela wantaim ol animal bilong mipela i ken i dai long dispela ples, a?” (Namba sapta 20 Ves 4) Ol Israel i komplein olsem em i “ples nogut” na i no gat ol “gutpela pikinini diwai, na i no gat diwai wain”—em ol kaikai em ol man bilong lukstil i bin kisim long Graun Bilong Promis planti yia i go pinis na bringim i kam—na ol i tok “i no gat wara bilong dring.” (Namba sapta 20 Ves 5; Namba 13:23) I olsem ol i tok, em asua bilong Moses na Aron, long wanem, dispela ples drai nating i no olsem dispela gutpela graun i gat planti kaikai em bipo ol tumbuna bilong ol i no laik i go insait long en!
Jehova i no sakim ol dispela man bilong toktok planti. Em i tokim Moses long mekim 3-pela samting: kisim stik bilong em, bungim ol manmeri, na “long ai bilong ol [em i] mas tok long dispela bikpela ston . . . na wara bai i kamap long en.” (Namba sapta 20 Ves 8) Moses i bihainim tupela tok bilong Jehova, tasol em i no bihainim namba 3 tok. Em i no bilip long Jehova na toktok long bikpela ston—em i belhat na tokim ol manmeri olsem: “Harim. Yupela ol manmeri bilong sakim tok. Ating mipela i mas kisim wara bilong yupela long dispela ston, a?” (Namba sapta 20 Ves 10; Song 106:32, 33) Orait nau Moses i kisim stik na paitim ston tupela taim, “na bikpela wara i kamap long en.”—Namba sapta 20 Ves 11.
Em nau, long dispela pasin Moses na Aron i mekim bikpela rong. God i tokim tupela: “Yutupela i bin sakim tok bilong mi.” (Namba 20:24) Taim Moses na Aron i sakim tok bilong God long dispela taim, tupela i kamap man bilong bikhet long God—em dispela pasin tupela i tok ol manmeri i bin mekim. Kot bilong God i klia tru: Moses na Aron bai i no inap bringim ol Israel i go insait long Graun Bilong Promis. Yu ting dispela kot bilong God i strong tumas? Nogat. I gat sampela as na yumi ken tok olsem.
Namba 1, God i no bin tokim Moses long givim tok long ol manmeri o kotim ol na tok ol i lain bilong bikhet. Namba 2, Moses na Aron i no bin givim biknem long God. God i tok: “Yutupela i no soim strong bilong mi long ol manmeri.” (Namba sapta 20 Ves 12) Taim Moses i tok “mipela i mas kisim wara bilong yupela,” i olsem em i tok em wantaim Aron i wokim mirakel na kamapim dispela wara, na God i no bin mekim. Namba 3, dispela kot God i mekim long tupela i stret wantaim ol narapela kot God i bin mekim long bipo. Em i no bin larim bikhet lain tumbuna bilong pastaim i go insait long Kenan, na olsem tasol em i mekim wankain pasin long Moses na Aron. (Namba 14:22, 23) Namba 4, Moses na Aron ol i lida bilong Israel. Ol man i holim bikpela namba na wok, God bai skelim moa yet pasin ol i mekim.—Luk 12:48.
Jehova i strong long mekim samting i stret. Em i laikim tumas stretpela pasin, olsem na em i no inap mekim kot i no stret. Em nau, i klia tru olsem dispela kain Jas em inap tru long yumi mas bilip long em na rispektim em.
[Futnot]
a Taim ol Israel i lusim pinis Isip, ol i redi long i go insait long Kenan, em graun God i bin promis long givim Abraham. Tasol taim tenpela man bilong lukstil i kam bek na givim ripot nogut long Moses, ol manmeri i kirap komplein planti long Moses. Olsem na Jehova i tok ol i mas wokabaut inap 40 yia long ples drai nating—inap long olgeta dispela bikhetlain tumbuna i dai.