“Lain Bilong Stretpela Man Bai i Kamap Strong Moa”
TAIM bikpela bagarap, olsem taim nogut, bilong Armagedon i kamap na pinisim dispela pasin nogut bilong graun em Satan i bosim, “lain famili [“haus,” NW ] bilong man nogut bai i bagarap na pinis olgeta.” Tasol olsem wanem long “lain [“haus sel,” NW ] bilong stretpela man”? Long nupela taim God bai kamapim, em “bai i kamap strong moa yet.”—Sindaun 14:11.
Tru, bihain “God bai i rausim ol man i save mekim pasin nogut na i no save bihainim em.” Tasol long nau ol stretpela man i mas i stap namel long ol dispela man. (Sindaun 2:21, 22) Tasol yu ting ol stretpela man inap kamap strong taim ol dispela man nogut i stap yet? Ves 1 i go 11 long sapta 14 bilong Buk Sindaun i soim olsem, sapos yumi larim gutpela tingting i stiaim ol toktok na pasin yumi mekim, long nau yumi inap kisim gutpela sindaun liklik.
Gutpela Tingting i Strongim Famili
King Solomon bilong Israel bilong bipo i stori long ol meri marit na wok bilong ol long strongim famili, na em i tok: “Meri i gat gutpela tingting, em i save mekim gutpela wok long haus bilong en, na ol famili bilong en i wok long kamap strong. Tasol meri i no gat gutpela tingting, em yet i save bagarapim haus na famili bilong en.” (Sindaun 14:1) Olsem wanem meri i gat gutpela tingting em inap strongim famili bilong em? Em i save daun long pasin God i bin putim olsem man i het bilong famili. (1 Korin 11:3) Em i no save bihainim pasin bilong ol lain bilong dispela graun bilong Satan em ol i laik bosim wokabaut bilong ol yet. (Efesus 2:2) Em i save daun long man bilong em na i save mekim gutpela tok long em na bai ol man i rispek moa yet long man bilong em. Meri i gat gutpela tingting em i save skulim ol pikinini bilong em long ol samting bilong skin na bilong spirit. Em i save wok strong bilong helpim famili na bai sindaun bilong ol i gutpela na ol i stap amamas. Long wok bilong lukautim haus em i save bihainim gutpela tingting na i skelim gut mani bilong em na i no tromoi nating. Meri i gat gutpela tingting em i save helpim famili long kisim gutpela sindaun.
Meri i no gat gutpela tingting i no save daun long pasin God i bin putim, olsem man i het bilong famili. Taim em i toktok wantaim ol narapela, em i save mekim tok nogut long man bilong em. Em i save tromoi nating nating mani bilong lukautim famili, em man i bin hatwok long kisim. Na em i save lusim nating taim. Olsem na haus bilong em i no stap klin na ol samting i stap nabaut, olsem na ol pikinini i stap nogut long skin na long spirit. Tru tumas, meri i no gat gutpela tingting em i save bagarapim famili bilong em.
Tasol wanem samting i makim olsem man i gat gutpela tingting o nogat? Sindaun 14:2 i tok: “Man i bihainim stretpela pasin, em i save stap aninit long Bikpela. Tasol ol man i bihainim pasin giaman, ol i ting Bikpela i samting nating.” Stretpela man i save pret long God tru, na “sapos man i laik kamap saveman em i mas pret long Bikpela.” (Song 111:10) Man i gat gutpela tingting tru em i save em i mas “aninit long God tasol na bihainim ol lo bilong em.” (Saveman 12:13) Tasol man i no gat gutpela tingting em i save bihainim rot i no stret wantaim ol lo bilong God long stretpela pasin. Pasin bilong em i nogut. Kain man olsem em i ting God i samting nating, na em i tok long bel bilong em: “I no gat God i stap.”—Song 14:1.
Gutpela Tingting i Stiaim Maus
Olsem wanem long toktok bilong man i save pret long Jehova na man i save ting Em i samting nating? King i tok: “Toktok bilong man i no gat gutpela tingting i soim ol manmeri olsem, em i laik litimapim nem bilong em yet. Tasol toktok bilong man i gat gutpela tingting i save helpim em yet, na em i stap gut.” (Sindaun 14:3) Longlong man i no gat gutpela tingting na save i kam long God, olsem na em i no save stap isi wantaim ol narapela, na em i no save isi long ol man. Kain save i stiaim wokabaut bilong em, em i bilong dispela graun tasol, na em i kamap long olpela bel na Satan i as bilong en. Toktok em i mekim, em ol tok pait tasol. Oltaim em i laik litimapim nem bilong em yet na dispela i kamapim planti hevi long em yet na ol narapela man.—Jems 3:13-18.
Man i gat gutpela tingting, maus bilong em i save was long em, o lukautim em, na em i stap bel isi. Baibel i kamapim as bilong dispela, olsem: “Sapos man i no tingting gut na i tok, orait tok bilong en inap bagarapim bel bilong narapela man olsem bainat i sutim em. Tasol tok bilong man i gat gutpela tingting i save helpim ol man olsem gutpela marasin.” (Sindaun 12:18) Toktok bilong man i gat gutpela tingting i no save bagarapim bel bilong man. Em i save tingim gut ol tok long bel pastaim na bihain em i bekim tok. (Sindaun 15:28) Ol tok em i bin tingim gut na i mekim, em i save oraitim bel bilong ol man—em i save strongim bel bilong ol man i stap bel hevi na i givim nupela strong long ol man i stap tarangu. Toktok bilong em i no save skrapim bel bilong narapela, nogat; em i save kamapim pasin wanbel na bel isi.
Taim Gutpela Tingting i Stiaim Wok
Orait nau Solomon i kamapim wanpela savetok i laik soim yumi olsem taim yumi laik mekim wanpela wok, pastaim yumi mas skelim ol gutpela samting na ol samting nogut bilong en. Em i tok: “Sapos i no gat bulmakau bilong brukim graun, haus kaikai bai i stap nating. Tasol sapos i gat bulmakau, bai i gat planti kaikai long gaden.”—Sindaun 14:4.
Wanpela buk i stori long insait bilong dispela savetok, olsem: “Sapos bokis kaikai long haus bulmakau i no gat kaikai long en, em i makim olsem i no gat bulmakau bilong givim kaikai long ol, olsem na man i no gat wok long klinim na lukautim ol animal, na em i no lusim bikpela mani long ol. Tasol ves 4b i soim olsem dispela i no gutpela, long wanem, sapos i no gat bulmakau bilong brukim graun, man i no ken kisim planti kaikai long gaden.” Olsem na fama i mas skelim dispela samting long gutpela tingting.
Yumi ken bihainim gutpela stiatok i stap long dispela savetok taim yumi tingting long senisim wok mani bilong yumi, o kisim wanpela kain haus, o baim ka, o kisim wanpela animal bilong lukautim, na kain samting olsem. Man i gat gutpela tingting em bai skelim ol gutpela samting na ol samting nogut bilong en na skelim tu olsem i gutpela em i hatwok na tromoi mani long dispela samting o nogat.
Taim Witnes i Gat Gutpela Tingting
“Sapos witnes em i man bilong tok tru, orait em i save autim stretpela tok tasol long kot. Tasol sapos em i man bilong giaman, orait olgeta tok bilong en i no stret.” (Sindaun 14:5) Taim witnes i mekim tok giaman long kot, dispela tok giaman inap givim bikpela hevi long man. Ol i bin stonim Nabot bilong Jesril na kilim em i dai, long wanem, tupela man nogut i sutim tok giaman long em long kot. (1 King 21:7-13) Na ol witnes giaman i bin sutim tok giaman long Jisas tu, na dispela i mekim na ol i kilim em i dai. (Matyu 26:59-61) Na ol man i sutim tok giaman long Stiven tu—em namba wan disaipel bilong Jisas i bin holimpas bilip na ol i kilim em i dai long dispela.—Aposel 6:10, 11.
Sampela taim tok giaman bilong man i no kamap ples klia hariap, tasol tingim ol samting bai painim em long bihain. Baibel i tok Jehova i nolaik tru long “pasin bilong tok giaman long kot.” (Sindaun 6:16-19) Kain man olsem em bai kisim pe nogut long bikpela hul i gat hatpela paia i lait long ol ston salfa—em i makim namba 2 dai—wantaim ol man bilong kilim man i dai, ol man bilong pamuk, na ol man i lotuim god giaman.—KTH 21:8.
Man i save autim tok tru tasol, em i no save mekim tok giaman long kot. Ol tok witnes em i autim i no gat hap tok giaman long en. Tasol dispela i no makim olsem em i mas autim olgeta liklik liklik samting long ol man i laik mekim nogut long lain bilong Jehova. Abraham na Aisak i no bin kamapim olgeta tok long sampela man i no lotuim Jehova. (Stat 12:10-19; 20:1-18; 26:1-10) Rahap bilong Jeriko i bin salim ol wokman bilong king i go long narapela rot. (Josua 2:1-7) Jisas Krais yet i no bin kamapim olgeta tok taim dispela inap mekim na em bai kisim hevi nating long en. (Jon 7:1-10) Em i tok: “Yupela i no ken kisim samting ol i makim bilong God, na givim long ol dok.” Bilong wanem? “Nogut ol i tanim na kaikaim yupela.”—Matyu 7:6.
Taim Man ‘i No Hatwok Long Kisim Save’
Yu ting olgeta man i gat gutpela tingting na save? Sindaun 14:6 i tok: “Sapos ol bikhetman i laik kisim gutpela tingting, bai ol i no inap. Tasol sapos tingting bilong man i gutpela, em bai i no inap hatwok long kisim gutpela save.” Bikhetman, olsem man bilong tok bilas, ating em i laik painim gutpela tingting, tasol gutpela tingting tru i save abrusim em. Bikhetman i save tok bilas long ol samting bilong God, olsem na em i no save kisim samting i as bilong gutpela tingting—em stretpela save long God tru. Pasin antap na bikhet bilong em i pasim rot bilong em long kisim save long God na kisim gutpela tingting. (Sindaun 11:2) Bilong wanem em i laik painim gutpela tingting? Baibel i no tok, tasol ating em i laik mekim olsem bambai ol man i ken ting em i gat gutpela tingting na save.
Man i gat gutpela tingting em i “no inap hatwok long kisim gutpela save.” Gutpela tingting i olsem man inap “kisim gut as bilong ol tok,” olsem ‘em inap skelim gut ol samting.’ Em inap skelim ol hap hap tok na bungim wantaim na kisim gut as bilong dispela tok, na em i no kisim hap hap tasol. Dispela savetok bilong Baibel i tok, husat man inap mekim olsem, em i no hatwok long kisim gutpela save.
Orait tingim dispela taim yu bin kisim save long tok i tru bilong Baibel. Taim yu kirap stadi long Baibel, ating ol namba wan tok yu bin lainim em ol as tok bilong ol samting bilong God, na ol tok promis bilong em, na Pikinini bilong em. Pastaim ol i stap olsem narapela narapela tok. Tasol taim yu wok long stadi i go, yu inap bungim ol dispela tok wantaim na lukim olsem ol dispela hap tok i insait long ol samting Jehova i tingting pinis long mekim long ol man na dispela graun. Nau yu klia gut long tok i tru bilong Baibel na yu lukim olsem narapela tok i helpim narapela tok. Na yu no hatwok long kisim save na tingim gut ol nupela tok, long wanem, nau yu save olsem wanem ol i poroman gut wantaim ol bikpela as tok.
King i gat gutpela tingting em i toksave long yumi long no ken go we bilong painim gutpela save. Em i tok: “Yu mas i stap longwe long ol man i no gat gutpela tingting. Ol i no inap givim gutpela tingting long yu.” (Sindaun 14:7) Longlong man i no gat gutpela save tru. Maus bilong em i no autim gutpela save. King i tok, yumi mas lusim dispela kain man na stap longwe long em. Sapos man i “poroman wantaim ol man i no gat gutpela tingting, orait trabel bai i painim em.”—Sindaun 13:20.
Solomon i tok moa: “Man i gat gutpela tingting i save tingting gut long wokabaut bilong en. Tasol ol man i no gat gutpela tingting, ol i save giamanim ol yet, long wanem, tingting bilong ol i kranki.” (Sindaun 14:8) Man i gat gutpela tingting em i save tingim gut ol samting em i laik mekim. Em i save skelim ol narapela samting em inap mekim, na wanem samting inap kamap sapos em i mekim. Em i save tingting gut na makim rot em bai bihainim. Orait olsem wanem long man i no gat gutpela tingting? Em i save makim rot kranki, long wanem, em i ting em i save gut na em i mekim samting, na rot em i makim i gutpela rot bilong bihainim. Pasin longlong bilong em i giamanim em.
Gutpela Tingting i Stiaim Pasin Pren
Man i larim gutpela tingting i stiaim em, em i save stap isi wantaim ol narapela. King bilong Israel i tok: “Ol man i no gat gutpela tingting, ol i save wanbel long mekim . . . pasin bilong sin. Tasol ol stretpela man i save . . . stap wanbel.” (Sindaun 14:9) Man i no gat gutpela tingting, bel bilong em i no gat tok long ol rong em i mekim; em i ting ol i samting nating. Em i no stap wanbel wantaim ol wanhaus na ol narapela man, long wanem, em i “man bilong bikhet na i no laik tok sori” na wok long kamap wanbel gen wantaim ol. (The New English Bible) Stretpela man i no save tingim ol liklik pasin kranki bilong ol narapela. Na taim em yet i rongim narapela, em i save tok sori na stretim dispela samting. Em i laik i stap bel isi wantaim ol man, olsem na em i stap amamas na stap gut wantaim ol.—Hibru 12:14.
Orait nau Solomon i toktok long samting i pasim yumi liklik long mekim olsem. Em i tok: “Man i save long bel hevi bilong em yet, na em i save long bel bilong em yet i amamas. Tasol em i no inap kamapim long ol arapela man.” (Sindaun 14:10) Yu ting long olgeta taim yumi inap kamapim bel bilong yumi—olsem bel hevi o amamas—long ol narapela man na bai ol i ken pilim tru tingting i stap long bel bilong yumi? Na yu ting long olgeta taim yumi inap save gut long tingting i stap long bel bilong man? Nogat, a?
Tingim dispela samting: Bel bilong man i bagarap olgeta na em i tingting long kilim i dai em yet. Man i gat dispela kain tingting long bel em i no inap kamapim long wanpela bilong famili o wanpela pren. Na sampela taim ol narapela i no inap luksave long ol mak bilong bel hevi bilong em. Olsem na yumi no ken ting yumi gat asua sapos yumi no bin luksave long en na mekim ol samting bilong helpim em. Na dispela savetok bilong Baibel i skulim yumi olsem, maski yumi kamapim hevi long wanpela pren na dispela i mekim gut bel bilong yumi, ol man bilong graun i sot long mak bilong strongim tru bel bilong man i stap bel hevi. Long sampela hevi bilong yumi, Jehova tasol inap helpim yumi long karim.
‘Em Bai i Kisim Planti Mani Samting’
King bilong Israel i tok: “Lain famili [“haus,” NW ] bilong man nogut bai i bagarap na pinis olgeta. Tasol lain [“haus sel,” NW ] bilong stretpela man bai i kamap strong moa yet.” (Sindaun 14:11) Ating man nogut i kisim planti mani samting na sindaun long gutpela haus tru, tasol dispela bai helpim em olsem wanem long taim em i dai na i no stap moa? (Song 37:10) Tasol ating stretpela man i sindaun long wanpela liklik haus nating. Tasol Song 112:3 i tok “famili bilong en bai i kisim planti mani samting.” Wanem ol dispela mani samting?
Taim gutpela tingting i stiaim olgeta tok na pasin yumi mekim, i olsem yumi gat “biknem na planti mani samting” i save stap wantaim gutpela tingting. (Sindaun 8:18) Sampela samting olsem, em pasin bilong i stap wanbel wantaim God na ol man, yumi bel gut na amamas, na yumi stap bel isi. Tru tumas, long nau tu ‘haus sel bilong stretpela man’ inap kamap strong moa.
[Piksa long pes 27]
Meri i gat gutpela tingting em i save mekim gutpela wok na famili bilong em i kamap strong
[Piksa long pes 28]
“Tok bilong man i gat gutpela tingting i save helpim ol man olsem gutpela marasin”