Ol Man i Askim
Yu Ting God i Makim Pinis Ol Samting Bai Painim Yumi?
Sampela man i save tok, i gat de stret bilong yumi long i dai. Na sampela i tok, God yet i makim wanem taim yumi mas i dai. Na ol i ting yumi no inap abrusim ol bikpela samting i save kamap long yumi. Yu gat dispela kain tingting tu?
Ating yu askim yu yet olsem: ‘Sapos tru tru yumi no inap senisim ol samting bai painim yumi bihain, na sapos God i makim pinis ol samting bai painim yumi, orait bilong wanem yumi save beten? Na sapos tru tru God i makim pinis ol samting i mas painim yumi, bilong wanem yumi save mekim ol samting bambai yumi no ken kisim bagarap? Bilong wanem yumi save pasim sia let taim yumi raun long ka? Na bilong wanem yumi no save dring taim yumi draivim ka?’
Baibel i no orait long dispela kain pasin. Nogat. Baibel i tokim ol Israel olsem ol i mas tingting gut na mekim ol samting bilong lukautim laip bilong ol. Olsem, ol i mas wokim liklik banis i raunim rup bilong haus bilong ol, nogut wanpela i pundaun. Orait bilong wanem God i givim dispela tok long ol sapos em i makim pinis olsem wanpela man i mas pundaun long rup na i dai?—Lo 22:8.
Olsem wanem long ol manmeri i dai long ol bikpela bagarap olsem guria o saiklon samting, em ol samting ol i no inap long bosim? Yu ting i gat de stret bilong ol i mas i dai na ol i no inap abrusim? Nogat. Wanpela man bilong raitim Baibel, em King Solomon, em i tok “taim nogut i save painim yumi olgeta.” (Saveman 9:11) Olsem na maski ol narakain samting tru i save kamap, God i no bin makim pinis olsem ol dispela hevi i mas kamap, nogat.
Tasol sampela i ting dispela tok i pait wantaim narapela tok bilong Solomon, em Baibel Hibru bilong pastaim i tok, ‘olgeta samting i save kamap long taim bilong em yet: taim bilong yumi man i kamap long graun na taim bilong yumi i dai.’ (Saveman 3:1, 2) Tasol yu ting Solomon i laik tok olsem God i makim pinis ol samting i save painim yumi? Orait yumi ken skelim gut dispela tok.
Solomon i no tok God yet i bin makim taim bilong ol man i kamap na taim bilong ol i dai. Nogat. Em i laik tok, olsem planti narapela samting long i stap bilong ol man, olsem ol man i kamap na ol man i dai, ol dispela samting i save kamap long olgeta taim. Ol gutpela samting na ol samting nogut i save painim yumi ol man. Solomon i tok, i gat “taim bilong krai na taim bilong lap.” Solomon i soim olsem ol dispela samting na ol bagarap tu, olsem “olgeta samting i kamap long dispela graun,” i wok long painim yumi ol man. (Saveman 3:1-8; 9:11, 12) Olsem na Solomon i tok, nogut yumi larim ol samting bilong ol wan wan de i mekim na yumi lusim tingting long Man Bilong Wokim yumi.—Saveman 12:1, 13.
Tru, Man Bilong Wokim yumi em i gat namba long bosim ol samting bilong laip na indai, tasol em i no makim ol samting i mas painim yumi. Baibel i tok God i laik givim laip i stap oltaim long yumi olgeta. Tasol God i no subim yumi long kisim. Baibel i tok: “Man i laik dring, em i mas kam na kisim wara bilong givim laip, em i olsem presen bilong God.”—KTH 22:17.
Em nau, yumi mas i gat laik long “kisim wara bilong givim laip.” Olsem na God i no makim ol samting bai painim yumi bihain. Ol disisen yumi mekim, tingting bilong yumi, na ol samting yumi mekim, dispela i mekim bikpela samting long i stap bilong yumi long bihain.