Jehova i Laik Bai Yumi Mas Mekim Wanem?
‘Bikpela i laik bai yumi mekim pasin olsem. Yumi mas bihainim stretpela pasin na laikim tru ol arapela na daunim tingting bilong yumi yet na stap wanbel wantaim God.’—MAIKA 6:8.
1, 2. Wanem samting inap mekim na sampela wokboi bilong Jehova inap pilim bel hevi? Wanem samting inap helpim ol?
VERA em i wanpela gutpela Kristen i gat 75 krismas na em i save sik oltaim. Em i tok: “Sampela taim mi lukluk long windo na mi lukim ol brata sista Kristen bilong mi i mekim wok autim tok. Mi save aiwara, long wanem, mi laik stap wantaim ol, tasol sik i mekim na mi no inap.”
2 Olsem wanem? Yu bin pilim olsem tu? Tru, olgeta man i laikim tumas Jehova i laik wokabaut long nem bilong em na inapim ol mak em i putim. Tasol olsem wanem sapos sik i wok long kisim yumi klostu klostu, o yumi go lapun liklik, o yumi gat wok bilong lukautim famili? Ating yumi inap bel hevi, long wanem, yumi pilim olsem dispela i pasim yumi long mekim ol wok bilong God yumi gat laik tru long mekim. Sapos i stap bilong yumi i olsem, tok bilong Maika sapta 6 na sapta 7 bai i strongim tru bel bilong yumi. Ol dispela sapta i soim olsem ol samting Jehova i tok yumi mas mekim i no hatwok, na yumi inap tru long mekim.
Pasin Jehova i Save Mekim Long Lain Bilong Em
3. Jehova i mekim wanem kain pasin long bikhet Israel?
3 Pastaim yumi laik lukim Maika 6:3-5 na skelim pasin Jehova i mekim long lain bilong em. Tingim, long taim bilong Maika ol Israel i bikhet. Tasol maski ol i olsem, long pasin sori Jehova i kolim ol olsem: “Ol manmeri bilong mi.” Em i krai long ol olsem: “Ol manmeri bilong mi, tingim gen ol samting bilong bipo.” Jehova i no sutim tok long ol, nogat, em i laik bai ol i pilim tru tok bilong em na em i kamapim askim olsem: “Mi bin mekim wanem rong long yupela?” Na em i kirapim ol long ‘bekim tok bilong em.’
4. Jehova em i gutpela piksa tru long mekim pasin sori, olsem na dispela i mas mekim wanem long yumi?
4 Jehova em i gutpela piksa tru long mekim pasin sori! Em i bin kolim ol dispela bikhetman Israel na Juda long taim bilong Maika olsem “ol manmeri bilong mi” na i olsem em i tok plis taim em toktok wantaim ol. Olsem na yumi mas strong moa long kamapim pasin sori na gutpela pasin Kristen long ol lain i stap insait long kongrigesen. Tru, ating i hatwok liklik long stap wanbel wantaim sampela, o ating ol i no strong long samting bilong spirit. Tasol sapos ol i laikim tru Jehova, orait yumi laik helpim ol na mekim pasin sori long ol.
5. Maika 6:6, 7 i kamapim wanem bikpela samting?
5 Orait nau yumi laik lukim Maika 6:6, 7. Maika i kamapim ol askim olsem: “Taim mi kam lotu long God, Bikpela bilong heven, bai mi bringim wanem samting i kam? Ating bai mi kisim gutpela pikinini bulmakau tru i kam na kukim olsem ofa bilong paia i kukim olgeta. Sapos mi kisim planti tausen sipsip i kam, o sapos mi bringim planti tausen sospen wel, ating bai Bikpela i amamas, o nogat? Ating bai mi kilim namba wan pikinini bilong mi olsem ofa, bilong God i ken rausim sin bilong mi?” Nogat, man i no inap amamasim Jehova long rot bilong givim ‘planti tausen sipsip o planti tausen sospen wel.’ Tasol i gat wanpela samting Jehova bai amamas long en. Em i wanem samting?
Yumi Mas Bihainim Stretpela Pasin
6. Wanem 3-pela samting God i laik bai yumi mas mekim, em Maika 6:8 i kolim?
6 Long Maika 6:8, yumi kisim save long ol samting Jehova i laik bai yumi mas mekim. Maika i tok: ‘Bikpela i laik bai yumi mekim pasin olsem. Yumi mas bihainim stretpela pasin na laikim tru ol arapela [“laikim gutpela pasin sori,” NW, sta daunbilo] na daunim tingting bilong yumi yet na stap wanbel wantaim God.’ Tripela pasin hia i bosim samting yumi pilim long bel, na tingting bilong yumi, na pasin bilong yumi. Yumi mas i gat laik long kamapim ol dispela pasin, tingting long olsem wanem yumi ken kamapim, na kirap mekim ol dispela pasin. Bai yumi skelim dispela 3-pela samting wan wan.
7, 8. Wanem ol pasin nogut ol man i save mekim planti long taim bilong Maika?
7 Pasin bilong Jehova long mekim ol samting, dispela i stap olsem lo i makim stretpela pasin. Tasol ol man i stap long taim bilong Maika, ol i no mekim stretpela pasin, nogat, ol i save mekim pasin i no stret. Ol i save mekim wanem? Lukim Maika 6:10. Pinis bilong dispela ves i tok, ol bisnisman bilong maket “ol i no save skelim stret ol samting.” Ves 11 i tok ol i “save yusim giaman skel.” Na olsem ves 12 i kamapim, ol i “man bilong giaman tasol.” Pasin bilong giaman na skelim ol samting, yusim giaman skel, na mekim tok giaman, ol dispela pasin i go bikpela tru long taim bilong Maika.
8 Ol dispela pasin nogut i no kamap long maket tasol. Ol i save mekim tu long haus kot. Maika 7:3 i tok “ol ofisa na ol jas i save tokim ol man long givim mani long ol bilong grisim ol long paulim kot.” Ol man i baim ol jas long kotim nating ol man i no gat asua. “Ol man i gat biknem,” em ol man bilong ples i gat namba, ol i insait long ol dispela pasin nogut. Maika i tok ol dispela ofisa, jas, na man i gat biknem, narapela i helpim narapela long mekim pasin nogut bilong ol.
9. Ol hetman i no save mekim stretpela pasin long ol man, na dispela i mekim wanem long ol Juda na Israel?
9 Ol hetman i no save mekim stretpela pasin long ol man, na dispela i kamapim hevi long olgeta Juda na Israel. Maika 7:5, 6 i tok dispela pasin i mekim na i no gat pasin bilong bilip long poroman, o gutpela pren, o poroman marit. Dispela i mekim na pasin bilong nolaik tru long narapela i stap namel long ol pikinini man na papa, na ol pikinini meri wantaim mama bilong ol.
10. Long taim bilong yumi ol man i no save bihainim stretpela pasin, tasol ol Kristen i save bihainim wanem kain pasin?
10 Olsem wanem long nau? Yumi save lukim ol kain samting olsem, a? Olsem Maika, yumi tu i stap namel long ol man i no save mekim stretpela pasin long ol narapela, na narapela i no bilip long narapela, na tu, pasin bilong stap gut wantaim famili na ol narapela i bagarap pinis. Tasol yumi ol wokboi bilong God i stap namel long dispela pasin, yumi no larim tingting na pasin i no stret bilong dispela graun i kam insait long kongrigesen Kristen. Yumi save wok strong long bihainim ol pasin i stret, na kamapim ol dispela pasin long olgeta de. Yumi save “wokabaut stret long olgeta taim.” (Hibru 13:18) Long stretpela pasin yumi save bihainim, yumi kisim planti ol gutpela samting long rot bilong stap olsem bikpela lain brata em narapela inap trastim tru narapela.
Olsem Wanem Ol Manmeri i Harim “Singaut Bilong Bikpela”?
11. Olsem wanem tok bilong Maika 7:12 i wok long kamap tru?
11 Maika i tok profet olsem, maski pasin i no stret i stap long olgeta hap, bihain bai i gat stretpela lo i bosim olgeta kain manmeri. Maika i tok profet olsem ol manmeri bai kam long “ol kantri i stap long nambis bilong bikpela solwara na long ol ples maunten,” na ol i kam bilong lotuim Jehova. (Maika 7:12) Nau long taim bilong laspela truim bilong dispela tok profet, ol manmeri bilong olgeta lain—i no bilong wanpela lain tasol—ol i kisim ol gutpela helpim long stretpela pasin God i save mekim long olgeta man, maski ol i bilong wanem lain. (Aisaia 42:1) Olsem wanem dispela i wok long kamap tru?
12. Olsem wanem ol manmeri bilong nau i harim ‘singaut bilong Bikpela’?
12 Bilong bekim dispela askim, yumi ken tingim tok bilong Maika 6:9: “Bikpela i singaut long Jerusalem.” Olsem wanem ol manmeri bilong olgeta lain i harim ‘singaut bilong Bikpela,’ na olsem wanem pasin bilong yumi long mekim stretpela pasin i insait long dispela samting? Tru, ol manmeri bilong nau ol i no save harim nek tru tru bilong God. Tasol long rot bilong wok autim tok bilong yumi long olgeta hap, ol man bilong olgeta kain skin, na kain kain sindaun ol i harim tok bilong Jehova. Olsem na ol man i putim yau gut long dispela tok ol i save pret na daun long nem bilong God. Taim yumi givim bel long autim tok bilong Kingdom na helpim olgeta man long save long nem bilong God, maski ol i husat, yumi mekim “stretpela pasin.”
Yumi Mas Laikim Gutpela Pasin Sori
13. Olsem wanem gutpela pasin sori na pasin laikim tru i narapela narapela kain?
13 Nau yumi laik stori long namba tu samting Maika 6:8 i tok yumi mas mekim. Jehova i laik bai yumi mas “laikim gutpela pasin sori.” Gutpela pasin sori i makim man i mekim sampela samting bilong soim olsem em i sori long ol narapela o tingim laik bilong ol. Gutpela pasin sori i narapela kain liklik long pasin laikim. Olsem wanem em i narapela kain? Man inap laikim tru wanpela tingting o wanpela samting i no gat laip. Baibel i tok long “laikim tumas gutpela tingting” na “laikim tumas gutpela kaikai na dring.” (Sindaun 12:1; 21:17) Tasol gutpela pasin sori, em samting yumi mekim long ol man tasol, na yumi save mekim moa yet long ol man i mekim wok bilong God. Olsem na Maika 7:20 (NW ) i stori long gutpela pasin sori God i mekim long Abraham—em man i mekim wok bilong God Jehova.
14, 15. Yumi mekim gutpela pasin sori olsem wanem? Wanem samting i kamapim dispela pasin olsem ol paragraf i stori long en?
14 Long Maika 7:18, profet i tok God i amamas long mekim gutpela pasin sori. Maika 6:8 (NW ) i no tokim yumi long mekim gutpela pasin sori na em tasol, nogat; yumi mas laikim tru dispela pasin. Ol dispela skripsa i givim wanem save long yumi? Ol i helpim yumi long save olsem yumi givim bel long mekim gutpela pasin sori, long wanem, yumi yet i gat laik long mekim dispela pasin. Olsem Jehova, yumi kisim amamas long mekim gutpela pasin sori long ol man i gat hevi o i sot long ol samting.
15 Long nau, gutpela pasin sori em i wanpela mak bilong ol manmeri bilong God. Olsem: Long mun Jun 2001, traipela ren i kamapim bikpela tait tru long Texas, long Amerika. I gat planti tausen haus i bagarap, na planti handet haus em bilong ol Witnes Bilong Jehova. Bilong helpim ol brata Kristen i sot long ol samting, i gat olsem 10,000 Witnes ol i amamas tru long lusim hap taim na strong bilong ol. Winim sikspela mun, ol volantia i no malolo long wok. Ol i lusim hap taim bilong ol long san, long nait, na long ol wiken na bai ol inap wokim 8-pela Haus Kingdom na winim 700 haus bilong ol brata Kristen. Ol lain husat i no inap mekim kain wok olsem, ol i bin givim kaikai, na mani, na ol kago samting. Bilong wanem ol dispela planti tausen Witnes i givim helpim long ol brata bilong ol? Long wanem, ol i “laikim gutpela pasin sori.” Yumi amamas tru long save olsem ol brata bilong yumi i save mekim gutpela pasin sori olsem long olgeta hap bilong graun! Tru tumas, wok bilong yumi long “laikim gutpela pasin sori” i no givim hevi long yumi, nogat, em i givim amamas long yumi!
Daunim Tingting Bilong Yumi Yet
16. Wanem tok piksa i ken helpim yumi long save long mak bilong strong bilong yumi yet na bilip na wetim God i helpim yumi?
16 Namba tri samting Maika 6:8 i tok yumi mas mekim, em long ‘daunim tingting bilong yumi yet na stap wanbel wantaim God.’ Dispela i makim olsem yumi mas save long mak bilong strong bilong yumi yet na bilip na wetim Jehova i helpim yumi. Olsem: Tingim wanpela liklik pikinini meri i holim strong han bilong papa bilong em taim tupela i wokabaut long bikpela win na ren. Pikinini meri i save em yet i no gat bikpela strong, tasol em i bilip long papa bilong em. Yumi tu mas save long mak bilong strong bilong yumi na bilip long Papa bilong yumi long heven. Tasol wanem samting bai helpim yumi long bilip long Papa? Wanpela samting, em yumi ken tingim as na em i gutpela tingting long i stap klostu long God. Maika i kirapim yumi long tingim tripela as na i gutpela long mekim olsem: Jehova em i Man bilong kisim bek yumi, na Man bilong stiaim wokabaut bilong yumi, na Man bilong lukautim yumi.
17. Olsem wanem Jehova i bin kisim bek, stiaim, na lukautim lain bilong em long bipo?
17 Long Maika 6:4, 5, God i tok: “Mi brukim kalabus bilong yupela na kisim yupela long Isip.” Yes, Jehova em i Man bilong kisim bek lain Israel. Jehova i tok moa olsem: “Mi makim Moses na Aron na Miriam bilong i go pas na soim rot long yupela.” God i bin mekim wok long Moses tupela Aron long soim rot long lain Israel, na Miriam i bin stiaim ol meri bilong Israel long wanpela singsing bilong winim pait. (Kisim Bek 7:1, 2; 15:1, 19-21; Lo 34:10) Jehova i bin stiaim lain bilong em long rot bilong ol wokboi bilong em. Long ves 5, Jehova i tokim lain Israel olsem em i bin lukautim ol na bai ol inap sakim Balak na Balam na em i bin lukautim ol long laspela hap bilong raun bilong ol, kirap long Sitim bilong Moap i go inap long taun Gilgal long Graun Bilong Promis.
18. Long nau, olsem wanem God i stap olsem Man bilong kisim bek yumi, Man bilong stiaim yumi, na Man bilong lukautim yumi?
18 Taim yumi wokabaut wantaim God, em i save kisim bek yumi long dispela graun bilong Satan, na Em i save stiaim yumi long rot bilong Baibel na oganaisesen bilong em, na em i lukautim lain bilong yumi taim ol birua i mekim nogut long ol. Olsem na i gat as tru long holim strong han bilong Papa bilong yumi long heven taim yumi wokabaut wantaim em long dispela laspela hap bilong raun bilong yumi i go long ples i winim tru Graun Bilong Promis long bipo tru—em nupela taim God bai kamapim.
19. Olsem wanem pasin bilong daunim tingting bilong yumi yet i helpim yumi long save long ol mak yumi no inap winim?
19 Yumi daunim tingting bilong yumi yet na stap wanbel wantaim God, dispela bai helpim yumi long kisim stretpela tingting long i stap bilong yumi. Dispela i olsem, long wanem, pasin bilong daunim tingting bilong yumi yet i helpim yumi long save long ol mak yumi no inap winim. Sapos yumi gat sik o yumi lapun, dispela inap pasim yumi liklik long mekim wok bilong Jehova. Tasol yumi no ken larim dispela i mekim yumi bel hevi. Tingim, Jehova i save amamas long ‘ol samting ol wan wan man ol inap givim, na em i no save ting long ol samting man i no gat, na em i skelim pasin bilong en.’ (2 Korin 8:12) Yes, Jehova i tok yumi mas givim bel tru long mekim wok bilong em, na dispela i makim olsem yumi bai mekim ol samting yumi inap long mekim. (Kolosi 3:23) Taim yumi wok strong na givim bel long mekim olgeta samting yumi inap mekim bilong mekim wok bilong God, Em i save blesim yumi tru.—Sindaun 10:22.
Pasin Bilong Wetim God i Save Bringim Ol Blesing
20. Bilong helpim yumi long bihainim pasin bilong Maika long wetim God, yumi mas save long wanem samting?
20 Taim Jehova i givim ol blesing long yumi, dispela i kirapim yumi long bihainim pasin bilong Maika. Em i tok: ‘Bai mi wetim Bikpela i kam helpim mi na bai mi stap gut.’ (Maika 7:7) Olsem wanem dispela tok i wok wantaim pasin bilong daunim tingting bilong yumi yet na stap wanbel wantaim God? Olsem: Pasin bilong wet, o stap isi, i helpim yumi long abrusim pasin bilong bel hevi long de bilong Jehova i no kamap yet. (Sindaun 13:12) Tru, yumi olgeta i laik bai pinis bilong dispela pasin nogut i mas i kam. Tasol long olgeta wik planti tausen pipel ol i kirap nupela long wokabaut wantaim God. Taim yumi save long dispela em i gutpela as tru na yumi bihainim pasin bilong wet na stap isi. Wanpela Witnes bilong longtaim em i tok: “Taim mi tingim dispela 55 yia mi bin mekim wok autim tok, mi bilip tru olsem pasin bilong wet long Jehova i no mekim na mi lus long sampela gutpela samting. Nogat. Em i bin helpim mi long abrusim planti hevi.” Olsem wanem? Kain samting olsem i bin painim yu?
21, 22. Olsem wanem tok bilong Maika 7:14 i wok long kamap tru long taim bilong yumi?
21 Pasin bilong wokabaut wantaim Jehova i save helpim yumi tru. Long Maika 7:14, Maika i stori long ol manmeri bilong God olsem sipsip i stap wantaim wasman bilong ol. Long bikpela truim bilong dispela tok profet long nau, liklik hap lain bilong Israel bilong spirit wantaim ol “arapela sipsip” ol i stap gut tru wantaim gutpela Wasman bilong ol, Jehova. Ol i stap ol yet “long bikbus,” i olsem long samting bilong spirit ol i stap longwe long ol manmeri bilong dispela graun i gat planti hevi.—Jon 10:16; Lo 33:28; Jeremaia 49:31; Galesia 6:16.
22 Ol manmeri bilong Jehova ol i gat planti gutpela samting bilong spirit, olsem Maika 7:14 i tok profet long en. Maika i stori long ol sipsip bilong God na i tok: ‘Larim ol i go long ples i gat gutpela graun, long distrik Basan na distrik Gileat.’ Ol sipsip long Basan na long Gileat ol i kisim ol kaikai i gat gutpela gris long en na ol i stap gut tru, na olsem tasol ol manmeri bilong God long nau ol i gat planti ol gutpela samting bilong spirit—em narapela blesing bilong ol man i daunim tingting bilong ol yet na wokabaut wantaim God.—Namba 32:1; Lo 32:14.
23. Taim yumi skelim Maika 7:18, 19, yumi ken lainim wanem samting?
23 Long Maika 7:18, 19, profet Maika i kamapim laik bilong Jehova long lusim tingting long rong bilong ol man i tanim bel. Ves 18 i tok Jehova em i ‘save lusim sin bilong lain bilong em.’ Na olsem ves 19 i kamapim, em bai “tromoi dispela sin i go daun long solwara i daun tumas.” Dispela i lainim yumi long wanem samting? Yumi ken askim yumi yet olsem yumi save bihainim dispela pasin bilong Jehova o nogat? Olsem wanem? Yumi save lusim tingting long rong ol narapela i mekim long yumi? Taim ol i tanim bel na traim stretim rong bilong ol, orait, yumi mas bihainim pasin bilong Jehova na amamas long lusim tingting olgeta long rong ol i mekim.
24. Olsem wanem tok profet bilong Maika i bin helpim yu?
24 Yumi skelim pinis tok profet bilong Maika, na dispela i bin helpim yumi olsem wanem? Em i kirapim yumi long tingim olsem Jehova em i save mekim ol samting ol man i ken bilip tru na wet long en. (Maika 2:1-13) Em i kirapim yumi long mekim olgeta samting yumi inap mekim bilong helpim lotu i tru na bai yumi inap wokabaut long nem bilong God inap oltaim oltaim. (Maika 4:1-5) Na em i strongim bel bilong yumi olsem maski yumi gat wanem kain sindaun, yumi inap tru long mekim ol samting Jehova i tokim yumi long mekim. Yes, tok profet bilong Maika i save strongim yumi tru long wokabaut long nem bilong Jehova.
Bai Yu Bekim Olsem Wanem?
• Olsem Maika 6:8 i tok, Jehova i laik bai yumi mas mekim wanem?
• Yumi mas mekim wanem bilong “bihainim stretpela pasin”?
• Olsem wanem yumi ken kamapim klia olsem yumi “laikim gutpela pasin sori”?
• Yumi mas mekim wanem bilong “daunim tingting bilong yumi yet na i stap wanbel wantaim God”?
[Ol Piksa long pes 21]
Maski ol man i bihainim ol pasin nogut long taim bilong em, Maika i winim ol mak Jehova i bin putim. Yu tu inap mekim olsem
[Piksa long pes 23]
Mekim stretpela pasin long rot bilong autim tok long kain kain man
[Ol Piksa long pes 23]
Soim olsem yu laikim gutpela pasin sori long rot bilong mekim samting bilong helpim narapela
[Piksa long pes 23]
Save long mak bilong strong bilong yu yet na mekim ol samting yu inap long mekim