Gutnius Bilong Ol Manmeri Bilong Olgeta Lain
“Yupela bai i autim tok bilong mi . . . long olgeta hap bilong graun.”—APOSEL 1:8.
1. Yumi ol tisa bilong Baibel i save tingim wanem samting? Bilong wanem yumi mekim olsem?
OL GUTPELA tisa i save tingim ol samting ol i tokim ol sumatin long en, na tu, ol i tingim ol pasin ol i bihainim bilong givim tok long ol. Yumi ol tisa bilong tok tru bilong Baibel i save mekim wankain samting. Yumi tingim tok yumi autim na pasin yumi bihainim bilong autim dispela tok. Tok yumi autim, em gutnius bilong Kingdom Bilong God, i no save senis, tasol yumi save senisim liklik pasin yumi bihainim bilong autim dispela tok. Bilong wanem? Bilong helpim planti man moa long harim dispela tok.
2. Taim yumi senisim pasin bilong yumi long autim tok, yumi bihainim pasin bilong husat?
2 Taim yumi senisim pasin bilong yumi long autim tok, yumi bihainim ol wokboi bilong God long bipo. Tingim aposel Pol. Em i bin tok: “Taim mi stap wantaim ol Juda mi save bihainim pasin bilong ol Juda . . . Long ai bilong ol man i no gat lo bilong Moses, mi save stap olsem man i no aninit long dispela lo . . . Long ai bilong ol man i no gat strongpela bilip, mi save stap olsem man i no gat strongpela bilip, bilong mi ken kisim ol dispela man. Mi bin kisim pasin bilong olgeta kain man, long wanem, mi laik traim olgeta rot bilong kisim bek sampela bilong ol.” (1 Korin 9:19-23) Pasin bilong Pol long senisim pasin bilong em long skulim man i bin karim gutpela kaikai. Autim tok bilong yumi tu inap karim gutpela kaikai sapos yumi tingim ol man wan wan na kamapim ol tok i stret long ol.
Long “Olgeta Hap Bilong Graun”
3. (a) Wanem samting i mekim na i hatwok long yumi long mekim wok autim tok? (b) Olsem wanem tok bilong Aisaia 45:22 i kamap tru long taim bilong yumi?
3 Wanpela bikpela samting i mekim na wok bilong autim gutnius i hatwok em sais bilong teritori—em “olgeta hap bilong graun.” (Matyu 24:14) Insait long dispela wan handet yia i go pinis, planti wokboi bilong Jehova i bin wok hat long autim gutnius long ol kantri ol i no bin autim tok yet long en. Dispela i mekim wanem? Wok i go bikpela tru long olgeta hap. Long 1900 samting, ol i autim tok long wan wan kantri tasol, tasol long nau ol Witnes Bilong Jehova i wok long autim tok long 235 kantri! Tru tumas, ol i autim tok bilong Kingdom long “olgeta hap bilong graun.”—Aisaia 45:22.
4, 5. (a) Husat i bin mekim bikpela wok long helpim wok bilong autim gutnius i go long olgeta hap? (b) Sampela brens ofis i tok wanem long ol bratasista i kam long ol narapela kantri bilong helpim ol?
4 Wanem samting i mekim na wok i go bikpela olsem? Planti samting. Wanpela bikpela samting em ol misineri, em ol i bin kisim trening long Wastaua Baibel Skul Bilong Gileat, na tu, insait long sampela yia i go pinis, inap 20,000 brata i bin winim Ministerial Trening Skul. Narapela bikpela samting em planti Witnes, em ol i yusim mani bilong ol yet long i go sindaun long ol kantri i sot long ol pablisa. Ol kain Kristen i gat pasin bilong lusim sampela laik bilong ol yet—em ol man na meri, yangpela na lapun, singel na marit—ol i mekim bikpela wok bilong autim gutnius bilong Kingdom long olgeta hap. (Song 110:3; Rom 10:18) Ol narapela i amamas tru long ol. Harim tok sampela brens ofis i bin raitim i stori long ol bratasista i kam long ol narapela kantri bilong helpim ol.
5 “Ol dispela Witnes mipela laikim tumas, ol i go pas long autim tok long ol longwe ples, kirapim ol nupela kongrigesen, na helpim ol brata na sista bilong hia long kamap strong long samting bilong spirit.” (Ekwado) “Sapos ol dispela handet handet Witnes bilong ol narapela kantri i lusim mipela, ol kongrigesen bai i no stap strong olsem ol i stap long nau. Em i wanpela gutpela samting tru ol i stap wantaim mipela.” (Ripablik Dominika) “Long planti kongrigesen i gat planti sista tru, long sampela kongrigesen 70 pesen em ol sista. (Song 68:11) Klostu olgeta ol i nupela long tok i tru, tasol ol painia sista singel husat i kam long ol narapela kantri, ol i mekim bikpela wok tru long skulim ol nupela sista. Ol dispela sista bilong ol narapela kantri ol i olsem gutpela presen tru mipela i kisim!” (Wanpela kantri bilong Isten Yurop) Olsem wanem? Yu bin tingting long i go mekim wok autim tok long narapela kantri?a—Aposel 16:9, 10.
“10-pela Man Bilong Olgeta Tok Ples”
6. Olsem wanem Sekaraia 8:23 i stori long hatwok ol kain kain tok ples bai givim long wok autim tok yumi mekim?
6 Narapela bikpela samting i mekim na wok bilong autim gutnius i hatwok em ol narapela narapela tok ples ol man i save mekim. Baibel i tok profet olsem: “Long dispela taim 10-pela man bilong ol longwe ples [“bilong olgeta tok ples,” NW ] bai i kam holim wanpela Juda man na bai ol i tok olsem, ‘Mipela i harim olsem God i stap wantaim yupela Juda. Olsem na mipela i laik kamap wanlain wantaim yupela.’ ” (Sekaraia 8:23) Long truim bilong dispela tok profet long nau, dispela 10-pela man i makim bikpela lain manmeri em Kamapim Tok Hait 7:9 i tok profet long en. Tasol olsem tok profet bilong Sekaraia i tok, dispela 10-pela man ol i bilong ol longwe ples, olsem olgeta kantri, na tu, ol i “bilong olgeta tok ples.” Olsem wanem? Yumi bin lukim truim bilong dispela bikpela hap bilong dispela tok profet? Tru tumas, yumi lukim.
7. Wanem ol namba i soim olsem gutnius i wok long i go long ol manmeri “bilong olgeta tok ples”?
7 Yumi laik skelim sampela namba. Long 50 yia i go pinis, yumi wokim ol litresa bilong yumi long 90 tok ples. Long nau namba bilong tok ples yumi wokim litresa long en i winim 400. “Wokboi i gat gutpela tingting” i bin mekim olgeta samting ol inap mekim bilong wokim ol litresa long sampela tok ples em sampela manmeri tasol i save mekim. (Matyu 24:45) Olsem: Ol i wokim litresa long tok Grinlan (47,000 pipel i mekim dispela tok ples), tok Palau (15,000 pipel i mekim), na tok Yap (i no winim 7,000 pipel i mekim).
Rot i Op Bilong Mekim Sampela Wok Moa
8, 9. Wanem samting i bin kamap na i opim rot long yumi long mekim sampela wok moa? Dispela i bin kirapim planti tausen Witnes long mekim wanem?
8 Sampela taim long nau yumi no gat wok long go long narapela kantri bilong autim gutnius long ol man i gat narapela tok ples. Inap sampela yia pinis, planti milion refiuji na ol man i lusim as ples ol i go sindaun long ol kantri i gat planti wok mani. Dispela i mekim na i gat planti komiuniti we ol man i mekim kain kain tok ples. Olsem: Long Paris, Frans, ol man i mekim 100 tok ples. Long Toronto, Kanada, i gat 125 tok ples; long London, Inglan, i winim 300 tok ples! Ol dispela man i gat kain kain tok ples i sindaun long teritori bilong ol kongrigesen na dispela i opim rot bilong autim gutnius long ol manmeri bilong olgeta hap.—1 Korin 16:9.
9 Sampela tausen Witnes i wok long winim dispela hatwok bilong autim tok long rot bilong lainim narapela tok ples. Planti bilong ol i hatwok long mekim olsem; tasol hatwok ol i mekim i givim amamas long ol taim ol i helpim ol refiuji na ol man i lusim as ples bilong ol na i kam sindaun long narapela kantri, long lainim tok i tru i stap long Baibel. I no longtaim i go pinis, long wanpela yia long wanpela kantri bilong Westen Yurop, klostu 40 pesen bilong ol man i kisim baptais long ol kibung, em ol man i kam long ol narapela kantri.
10. Yu bin mekim wanem wok long buklet Good News for People of All Nations? (Lukim blok “Ol Gutpela Samting Bilong Buklet Good News for People of All Nations,” long pes 26.)
10 Tru, sindaun bilong planti bilong yumi i mekim na yumi no inap lainim narapela tok ples. Tasol maski em i olsem, yumi inap helpim ol man bilong ol narapela kantri, em ol i kam sindaun long hap bilong yumi, long rot bilong yusim nupela buklet yumi bin kisim, nem bilong en Good News for People of All Nations.b Dispela buklet i kamapim wanpela gutpela tok bilong Baibel long planti narapela narapela tok ples. (Jon 4:37) Olsem wanem? Yu save yusim dispela buklet taim yu autim tok?
Taim Ol Man i No Laik Harim
11. Wanem narapela samting i save kamap long sampela hap na i mekim wok autim tok i hatwok?
11 Long nau strong bilong Satan i wok long i go bikpela moa, olsem na i gat narapela samting i mekim na i hatwok long autim gutnius—i gat ol hap we wan wan man tasol i laik harim tok. Yumi no kirap nogut long dispela, long wanem, Jisas i bin tok profet olsem dispela samting bai kamap. Em i stori long taim bilong yumi olsem: “Planti man bai i lusim pasin bilong laikim ol arapela.” (Matyu 24:12) Tru tumas, pasin bilong planti man long bilip long God na rispektim Baibel i go liklik. (2 Pita 3:3, 4) Olsem na long sampela hap bilong graun, i gat wan wan man tasol i kamap nupela disaipel bilong Krais. Tasol dispela i no makim olsem hatwok ol bratasista Kristen i mekim long ol dispela hap i lus nating. (Hibru 6:10) Bilong wanem yumi tok olsem? Orait, tingim ol dispela samting.
12. Wanem tupela bikpela samting yumi laik mekim long wok autim tok bilong yumi?
12 Gutnius Matyu i Raitim i kamapim tupela bikpela samting yumi mas mekim long wok autim tok bilong yumi. Wanpela samting em yumi “mekim olgeta lain manmeri i kamap disaipel.” (Matyu 28:19) Narapela samting em bilong olgeta manmeri “i ken harim” gutnius bilong Kingdom. (Matyu 24:14) Dispela tupela samting i bikpela samting, tasol namba tu samting i gat bikpela mining tru. Bilong wanem i olsem?
13, 14. (a) Wanem wanpela bikpela samting bilong dispela mak bilong Krais i kam i stap? (b) Yumi mas tingim wanem samting taim yumi autim tok, na tingim moa yet taim yumi autim tok long hap we planti man i no laik harim tok?
13 Matyu i bin raitim askim ol aposel i bin mekim long Jisas, dispela askim i olsem: “Wanem taim bai ol dispela samting i kamap, na wanem mak bai kamap bilong makim olsem yu kam i stap na pasin bilong dispela graun i laik pinis?” (Matyu 24:3, NW ) Jisas i tokim ol olsem wanpela bikpela hap bilong dispela mak em wok bilong autim tok bai kamap long olgeta hap bilong graun. Olsem wanem? Em i stori long wok bilong kamapim ol disaipel? Nogat. Em i tok: “Bai ol i autim dispela gutnius bilong kingdom bilong God long olgeta hap bilong graun, bai olgeta lain manmeri i ken harim.” (Matyu 24:14) Olsem na Jisas i kamapim klia olsem wok bilong autim tok bilong Kingdom em i wanpela bikpela hap bilong dispela mak.
14 Olsem na taim yumi autim gutnius bilong Kingdom, yumi tingim olsem maski yumi no kamapim sampela disaipel, yumi mekim yet dispela wok bilong “autim” tok. Maski ol man i laik harim o nogat, ol i save long wok yumi mekim, na long dispela rot yumi insait long truim bilong tok profet bilong Jisas. (Aisaia 52:7; KTH 14:6, 7) Jordy, wanpela yangpela Witnes long Westen Yurop, i tok: “Mi save amamas tru long save olsem Jehova i save yusim mi long helpim truim bilong Matyu 24:14.” (2 Korin 2:15-17) Yu tu i gat wankain tingting, a?
Taim Ol Man i Biruaim Tok Yumi Autim
15. (a) Jisas i bin givim wanem tok lukaut long ol disaipel? (b) Wanem samting i mekim na yumi inap autim tok maski ol man i mekim nogut long yumi?
15 Narapela samting i mekim na i hatwok long autim gutnius bilong Kingdom, em pasin bilong ol man long birua long yumi. Jisas i bin tokim ol disaipel: “Olgeta lain manmeri bai ol i bel nogut tru long yupela, long wanem, nem bilong mi em i stap long yupela.” (Matyu 24:9) Olsem ol man i bin mekim long ol Kristen bilong pastaim, long nau tu ol man i bel nogut, na biruaim, na mekim nogut long ol disaipel bilong Jisas. (Aposel 5:17, 18, 40; 2 Timoti 3:12; KTH 12:12, 17) Long sampela kantri long nau, gavman i tambuim wok bilong ol. Tasol maski i olsem, ol trupela Kristen long ol kain kantri olsem ol i bihainim tok bilong God na ol i autim yet gutnius bilong Kingdom. (Amos 3:8; Aposel 5:29; 1 Pita 2:21) Wanem samting i helpim ol, na ol narapela Witnes long olgeta hap, long mekim olsem? Jehova i givim strong long ol long rot bilong holi spirit bilong em.—Sekaraia 4:6; Efesus 3:16; 2 Timoti 4:17.
16. Olsem wanem Jisas i bin soim olsem spirit bilong God i save helpim wok bilong autim tok?
16 Jisas i bin soim olsem spirit bilong God i save helpim wok bilong autim tok taim em i tokim ol disaipel: “Bihain Holi Spirit bai i kam i stap long yupela, na yupela bai i kisim strong. Na yupela bai i autim tok bilong mi . . . i go inap long olgeta hap bilong graun.” (Aposel 1:8; KTH 22:17) Long dispela skripsa ol samting Jisas i kolim pastaim na ol samting em i kolim bihain em i bikpela samting. Pastaim, ol disaipel i bin kisim holi spirit, na bihain ol i kirap long mekim wok autim tok long olgeta hap. Ol i kisim strong long spirit bilong God na long dispela rot tasol bai ol i gat strong bilong sanap strong na ‘autim gutnius long olgeta hap bilong graun.’ (Matyu 24:13, 14; Aisaia 61:1, 2) Olsem na i stret Jisas i bin kolim holi spirit olsem “Helpim.” Em i tok spirit bilong God bai skulim na stiaim ol disaipel.—Jon 14:16, 26; 16:13.
17. Olsem wanem holi spirit i save helpim yumi taim ol man i mekim nogut tru long yumi?
17 Spirit bilong God i save mekim wanem long nau bilong helpim yumi taim ol man i birua nogut tru long wok bilong autim gutnius? Spirit bilong God i save strongim yumi, na em i wok long biruaim ol man husat i mekim nogut long yumi. Bilong kamapim klia olsem wanem spirit bilong God i mekim olsem, yumi laik tingim samting i bin painim King Sol.
Spirit Bilong God i Biruaim Ol
18. (a) Wanem senis nogut i bin kamap long Sol? (b) Sol i bin mekim wanem bilong mekim nogut long Devit?
18 Sol i kamap namba wan king bilong Israel na pastaim em i mekim gutpela wok, tasol bihain em i no bihainim tok bilong Jehova. (1 Samuel 10:1, 24; 11:14, 15; 15:17-23) Long dispela as spirit bilong God i no stap moa wantaim king. Sol i bel nogut tru long Devit, em God i bin makim em long kamap king bihain long Sol na spirit bilong God i stap wantaim em. (1 Samuel 16:1, 13, 14) I luk olsem i no hatwok long kilim Devit i dai. Devit i holim wanpela gita tasol na Sol i holim spia. So long wanpela de Devit i paitim gita i stap na “Sol i wok long holim spia bilong en na i tingting olsem, ‘Nau bai mi sutim Devit long spia, na kilim em i dai.’ Orait em i tromoi spia long Devit, tasol Devit i abrusim spia. Na Sol i mekim olsem tupela taim.” (1 Samuel 18:10, 11) Bihain, Sol i harim tok bilong Jonatan, pikinini bilong em na pren bilong Devit, na em i mekim strongpela promis olsem: “Mi tok tru long nem bilong Bikpela i stap oltaim, mi no ken kilim Devit i dai.” Tasol bihain gen Sol i “tromoi spia long Devit bilong kilim em i dai. Tasol Devit i abrusim spia, na spia i sutim banis bilong haus tasol.” Devit i ranawe, tasol Sol i bihainim em. Long dispela taim, spirit bilong God i kirap birua long Sol. Em i birua olsem wanem?—1 Samuel 19:6, 10.
19. Olsem wanem spirit bilong God i bin lukautim Devit?
19 Devit i bin ranawe i go long profet Samuel, tasol Sol i salim ol wokman bilong em bilong holim Devit. Tasol taim ol dispela wokman i kam kamap long ples hait bilong Devit, “spirit bilong Bikpela i kamap strong long ol dispela man bilong Sol na ol tu i singsing na kalap kalap” olsem ol profet. Spirit bilong God i mekim na ol i lusim tingting olgeta long as na ol i kam painim Devit. Tupela taim moa Sol i salim ol man i go bilong holimpas Devit, na wankain samting i kamap long ol. Bihain, King Sol yet i go bilong holimpas Devit, tasol Sol tu i no inap sakim strong bilong holi spirit. Holi spirit i mekim na “long san na long nait” Sol i slip i stap na Devit i gat taim bilong ranawe.—1 Samuel 19:20-24.
20. Yumi kisim wanem skul long stori bilong Sol i mekim nogut long Devit?
20 Dispela stori bilong Sol na Devit i givim skul i save strongim yumi: Ol man i mekim nogut long ol wokboi bilong God ol i no inap win taim spirit bilong God i biruaim ol. (Song 46:11; 125:2) Jehova i makim Devit pinis long kamap king bilong Israel. I no gat wanpela man inap senisim dispela samting. Jehova i tok pinis olsem long taim bilong yumi “bai ol i autim dispela gutnius bilong kingdom.” I no gat wanpela man inap stopim dispela samting long kamap.—Aposel 5:40, 42.
21. (a) Sampela birua long nau ol i save mekim wanem? (b) Yumi bilip tru long wanem samting?
21 Sampela lida bilong lotu na ol gavman i laik pasim wok bilong yumi long rot bilong sutim ol tok giaman na mekim nogut long yumi. Jehova i bin lukautim Devit long ol samting bilong spirit, na long wankain pasin Em bai lukautim ol manmeri bilong Em long nau. (Malakai 3:6) Olsem na yumi strong long mekim wankain tok olsem Devit i bin mekim: “Mi save bilip long God, olsem na mi no ken pret long wanpela samting. Bai ol man inap mekim wanem samting long mi?” (Song 56:11; 121:1-8; Rom 8:31) Long strong bilong Jehova yumi inap winim ol hevi i givim hatwok long yumi long mekim dispela wok God i givim yumi, em wok bilong autim gutnius bilong Kingdom long ol manmeri bilong olgeta hap.
[Ol Futnot]
a Lukim blok “Ol i Pilim Tru Olsem Wok Bilong Ol i Gat As,” long pes 22.
b Ol Witnes Bilong Jehova i wokim.
Yu Inap Tingim?
• Bilong wanem yumi save senisim pasin bilong yumi long autim tok?
• Rot i op bilong mekim wanem wok moa?
• Wok autim tok bilong yumi i save kamapim wanem bikpela samting, maski yumi autim tok long ol hap we planti man i no laik harim tok?
• Bilong wanem ol birua i no inap stopim wok bilong autim gutnius bilong Kingdom?
[Blok long pes 22]
Ol i Pilim Tru Olsem Wok Bilong Ol i Gat As
“Ol i amamas long wanbel na mekim wok bilong Jehova.” Dispela tok i makim tingting bilong wanpela famili i bin lusim Spen na i go long Bolivia. Wanpela pikinini man bilong dispela famili i bin go helpim wanpela grup i stap longwe long ol kongrigesen. I no longtaim na amamas em i kisim i kirapim papamama bilong em na famili olgeta—em 4-pela pikinini man em krismas bilong ol em 14 i go inap 25—long i go mekim wok long dispela hap. Long nau 3-pela bilong ol dispela pikinini man ol i wok painia, na i no longtaim i go pinis pikinini i bin go pas long ol i bin go long Ministerial Trening Skul.
Angelica, i gat 30 krismas na em i bilong Kanada na em i mekim wok long Isten Yurop, i tok: “I gat planti samting i givim hatwok long yumi, tasol mi save kisim amamas long helpim ol man mi autim tok long ol. Na tu, planti Witnes bilong dispela hap i tok tenkyu long mi bin kam bilong helpim ol, dispela i mekim bel bilong mi i amamas tru.”
Tupela susa i gat 28 krismas samting, na ol i bilong Amerika na mekim wok long Ripablik Dominika, i tok: “I gat planti pasin bilong ol man mipela i mas lain long en. Tasol mipela i wok strong long asainmen bilong mipela, na long nau 7-pela Baibel sumatin mipela i stadi wantaim ol, ol i kam long ol miting.” Dispela tupela susa i bin mekim bikpela wok bilong kamapim wanpela grup bilong ol pablisa bilong Kingdom long wanpela taun we i no gat kongrigesen.
Laura, wanpela sista i gat 28 krismas samting, i bin mekim wok painia long narapela kantri inap 4-pela yia. Em i tok: “Long laik bilong mi yet mi no kisim planti samting bilong skin. Dispela i save helpim ol pablisa long luksave olsem pasin bilong holim liklik samting tasol bilong skin em samting man yet i makim na em samting bilong bihainim gutpela tingting. I no olsem em i stap rabis na long dispela as em i no gat planti samting. Amamas mi kisim long helpim ol narapela, na moa yet ol yangpela, i winim ol hevi mi mas karim bilong mekim wok autim tok long narapela kantri. Mi no laik lusim wok mi mekim long hia na i go long narapela hap, na sapos Jehova i larim rot i op i stap, bai mi stap long hia tasol.”
[Blok/Piksa long pes 26]
Ol Gutpela Samting Bilong Buklet Good News for People of All Nations
Ol tok dispela buklet Good News for People of All Nations i autim i stap long wanpela pes na dispela tok i stap long 92 tok ples. Ol i bin raitim tok bilong en olsem em i bilong dispela man yet husat i ritim. Olsem na taim man bilong haus i ritim dispela tok, i olsem yu toktok long em.
Taim yu opim buklet, bai yu lukim mep bilong ol kantri. Mekim wok long dispela mep bilong opim rot bilong toktok gut wantaim man bilong haus. Ating yu ken makim kantri yu stap nau long en na tokim em olsem yu laik save long kantri bilong em. Long dispela rot, ating yu inap kirapim em long toktok, na mekim gutpela pasin pren na helpim em long stap isi.
Tok i go pas long dispela buklet i kolim 3-pela bikpela samting yumi ken mekim bilong helpim gut ol man i save mekim tok ples yumi no save long en. Plis ritim gut dispela 3-pela samting, na bihainim gut.
Long lista bilong ol tok i stap insait, ol i raitim nem bilong ol tok ples na ol i raitim ol leta klostu long tok ples em leta i makim. Dispela bai helpim yu long luksave long ol leta i makim tok ples em ol i raitim insait long ol buk na nius bilong yumi. Long dispela rot yu no hatwok long luksave olsem ol dispela buk na nius i bilong wanem tok ples.
[Piksa]
Yu save yusim dispela buklet long wok autim tok?
[Ol Piksa long pes 23]
Ol man inap kisim ol litresa bilong Baibel bilong yumi long planti tok ples, winim 400
GANA
LAPLAN (SWIDEN)
FILIPINS
[Ol Piksa long pes 24, 25]
Yu ting yu inap go long wanpela hap we ol i sot long ol man bilong autim tok bilong Kingdom?
EKWADO
RIPABLIK DOMINIKA