Rot Bilong Painim Amamas Tru
WANPELA bikman bilong lotu Buda, em Dalai Lama, i tok: “Mi ting olsem as tru bilong i stap bilong yumi em bilong painim amamas.” Em i tok ol man inap i stap amamas sapos ol i skulim o stretim tingting na bel bilong ol. Em i tok: “Tingting em wanpela bikpela samting bilong helpim yumi long i stap amamas olgeta.” Em i ting i no gat wok long bilip long God.a
Tasol tingim pasin bilong Jisas. Em i bilip strong long God na ol tok bilong em i mekim sampela samting long i stap bilong planti milion man insait long planti handet yia. Jisas i laik bai ol man i stap amamas. Em i kirapim tok bilong em antap long maunten long 9-pela sotpela tok—ol dispela 9-pela tok i kirap olsem: “Ol manmeri . . . ol i ken amamas . . . ” (Matyu 5:1-12) Long dispela tok em i skulim ol man long skelim na stretim gut tingting na bel bilong ol na mekim i kamap klin—ol i mas lusim pasin bilong kros pait, pamuk, tingim ol yet tasol na kisim pasin bilong i stap bel isi na i stap klin na laikim ol narapela. (Matyu 5:21, 22, 27, 28; 6:19-21) Olsem wanpela disaipel bilong Jisas i tok, “oltaim [yumi] mas tingting tasol” long ol pasin i ‘tru, i gutpela, i stretpela, i klinpela, i naispela, i nambawan tru, na yumi save amamas long lukim.’—Filipai 4:8.
Jisas i save olsem, bilong i stap amamas tru yumi mas pas gut wantaim ol narapela. Yumi man i gat laik long bung wantaim ol narapela, olsem na yumi no inap stap amamas sapos yumi stap wanpis o oltaim yumi no wanbel wantaim ol narapela. Yumi inap i stap amamas sapos yumi save ol narapela i laikim yumi na yumi tu i laikim ol narapela. Jisas i tok, bikpela samting long dispela pasin bilong laikim ol narapela em pasin bilong yumi long pas gut wantaim God. Olsem na tok bilong Jisas i narapela kain long tok bilong Dalai Lama, long wanem, Jisas i tok ol man i no inap i stap amamas tru sapos ol i stap longwe long God na bosim wokabaut bilong ol yet. Bilong wanem i olsem?—Matyu 4:4; 22:37-39.
Tingim Ol Samting Bilong Spirit
Wanpela bilong ol dispela sotpela tok bilong Jisas i olsem: “Ol manmeri i save, ol i stap rabis [olsem sot] tru long ol samting bilong God, em ol i ken amamas.” (Matyu 5:3) Bilong wanem Jisas i tok olsem? Long wanem, yumi i narapela kain long ol animal—yumi gat laik long yumi mas kisim ol samting bilong spirit. God i wokim yumi i kamap olsem em yet, olsem na yumi inap kamapim ol pasin bilong God, olsem pasin bilong laikim ol narapela, stretpela pasin, pasin marimari, na gutpela tingting na save. (Stat 1:27; Maika 6:8; 1 Jon 4:8) Yumi laik save tu long as bilong i stap bilong yumi.
Olsem wanem yumi ken inapim dispela laik long kisim ol samting bilong spirit? I no long rot bilong sampela pasin ol man i save mekim olsem sindaun longpela taim na rausim olgeta tingting bilong ol yet na larim ol narapela kain tingting i bosim ol o long pasin bilong skelim skelim bel na tingting bilong yumi yet. Nogat. Jisas i tok: “Ol manmeri i no inap kisim laip long kaikai tasol. Nogat. Ol i mas bihainim olgeta tok bilong God tu na bai ol i kisim laip.” (Matyu 4:4) Tingim, Jisas i tok olsem God i as bilong “olgeta tok” bilong givim laip long yumi. God tasol inap bekim sampela askim bilong yumi. Dispela i bikpela samting long nau, long wanem, ol man i kamapim kain kain tingting long as bilong i stap bilong man na long rot bilong i stap amamas. Ol stua bilong salim ol buk i salim planti buk i stori long rot bilong skin i ken stap gut, na long kisim planti mani kago, na i stap amamas. Na tu, i gat ol program long Intenet i stori long rot bilong i stap amamas.
Tasol planti taim tingting bilong ol man long ol dispela samting i no stret. Em i save kirapim ol man long tingim laik bilong ol yet tasol o tingim olsem ol yet i nambawan. Dispela samting i kamap, long wanem, ol man i sot long save na ol i bihainim ol tok i no stret. Olsem: Long nau ol man bilong raitim ol buk bilong helpim man ol i save kamapim ol tok em wanpela kain tingting kranki (em “evolutionary psychology”) i as bilong en. Ol i tok ol samting ol man i save pilim long bel, dispela samting ol i kisim long ol animal em ol i bin kamap long en. Tasol wanem wanem samting ol man i mekim bilong painim amamas, sapos tingting bilong ol man yet i as bilong en na dispela tingting i save daunim wok bilong Man i wokim yumi, orait ol dispela samting ol i mekim i no inap helpim ol man na ol inap kisim hevi long dispela. Wanpela profet bilong bipo i tok: “Ol saveman i bin givim baksait long tok bilong mi, Bikpela. Olsem wanem na ol i ting ol i gat bikpela save? Bai ol i sem moa yet na bai ol i painim taim nogut, olsem abus i pas long umben. Na bai tingting bilong ol i bagarap.”—Jeremaia 8:9.
God Jehova i save gut long yumi na long ol samting inap mekim yumi i stap amamas tru. Em i save long as na em i putim man long graun na wanem samting bai kamap bihain, na em i tokim yumi tu long ol dispela samting long Baibel. Ol samting em i kamapim long dispela buk bilong em, dispela i save kirapim tingting bilong ol man i gat stretpela bel na i givim amamas long ol. (Luk 10:21; Jon 8:32) Dispela samting i bin kamap long tupela disaipel bilong Jisas. Taim em i dai pinis, ol i bel hevi tru. Tasol Jisas i kirap bek na taim ol i harim long maus bilong em yet long wok bilong em insait long laik bilong God long kisim bek ol man, ol i tok: “Tru tumas, taim mitupela i wokabaut long rot, na em i givim toktok long mitupela, na em i autim as tingting bilong buk bilong God long mitupela, bel bilong mitupela i bin kirap tru.”—Luk 24:32.
Dispela kain amamas bai kamap bikpela moa taim yumi larim tok i tru bilong Baibel i stiaim i stap bilong yumi. Yumi ken tok amamas i olsem wanpela renbo. Renbo i save kamap taim mak bilong san na ren i stap stret, tasol em i save kamap klia moa—o sampela taim em i save kamap olsem tupela—taim mak bilong san na ren i stap stret olgeta. Nau bai yumi stori long olsem wanem ol tok bilong Baibel inap helpim yumi long i stap amamas moa yet sapos yumi bihainim ol dispela tok.
Kisim Liklik Samting Bilong Skin
Pastaim, tingim tok Jisas i mekim long mani kago samting. Taim em i givim tok lukaut pinis olsem yumi no ken putim mani kago i stap olsem namba wan samting long i stap bilong yumi, em i mekim wanpela gutpela tok tru. Em i tok: “Sapos ai bilong yu i gutpela, orait lait bai i pulap long olgeta hap bodi bilong yu.” (Matyu 6:19-22) Em i kamapim klia olsem, sapos yumi wok strong long kisim mani kago, biknem, namba, o ol narapela samting ol man i laik kisim, yumi bai lus long ol samting i bikpela samting moa. Long narapela taim Jisas i tok: “Maski yu yet yu gat planti samting moa, tasol yu no inap kisim laip long ol dispela samting bilong yu.” (Luk 12:15) Sapos yumi putim ol bikpela samting tru i go pas, olsem pasin bilong yumi long pas gut wantaim God, ol samting famili i mas kisim, na ol narapela samting olsem, orait nau “ai” bilong yumi bai “gutpela” na i no gat wanpela samting bai pasim.
Jisas i no makim olsem yumi mas daunim olgeta laik bilong yumi yet, nogat. Na Jisas yet em i no bin daunim olgeta laik bilong skin. (Matyu 11:19; Jon 2:1-11) Tasol Jisas i skulim ol man olsem sapos ol i ting i stap bilong ol em bilong kisim planti mani kago samting na em tasol, ol bai i no inap amamas.
Wanpela saveman long San Fransisko, Amerika, i toktok long ol man i save kisim planti samting bilong skin taim ol i yangpela yet na em i tok, long ol dispela kain man mani i “as na bel na tingting i no stap isi na tingting i save paul.” Em i tok moa olsem, ol dispela kain man ol i save ‘baim 2-pela o 3-pela haus, na wanpela ka, na lusim mani bilong baim ol kain kain samting. Na sapos ol dispela samting i no mekim ol i amamas, ol i save bel hevi, na pilim olsem ol i no gat wanpela gutpela samting, na ol i no save bai ol i mekim wanem long i stap bilong ol.’ Tasol ol man i bihainim tok bilong Jisas na ol i kisim liklik samting tasol bilong skin na lusim sampela hap taim bilong ol bilong mekim ol wok bilong spirit, ol inap painim amamas tru.
Tom, em wanpela kamda long Hawaii, em i bin volantia long wokim ol haus lotu long ol ailan bilong Pasifik, em ol hap ol man i no gat planti samting bilong skin. Tom i lukim wanpela samting long ol dispela man i gat pasin daun. Em i tok: “Ol brata sista Kristen bilong mi long ol dispela ailan ol i stap amamas tru. Ol i helpim mi long pilim tru olsem mani na planti samting bilong skin i no rot bilong i stap amamas.” Na tu, em i lukim pasin bilong ol volantia i wok wantaim em long ol dispela ailan olsem ol i save amamas tru. Tom i tok: “Ol inap tru long kisim planti mani. Tasol long laik bilong ol yet, ol i putim ol samting bilong spirit i stap namba wan na ol i kisim liklik samting tasol bilong skin.” Ol dispela samting i kirapim Tom na em i senisim i stap bilong em na em i wok long kisim ol liklik samting tasol bilong skin bambai em inap lusim bikpela hap taim moa wantaim famili bilong em na mekim ol wok bilong spirit—nau em i amamas tru em i bin mekim olsem.
Amamas na Tingim Yu Yet Olsem Gutpela Samting
Bikpela samting bilong i stap amamas em yu mas tingim yu yet olsem yu gat nem na yu gutpela samting. Yumi man i gat sin na yumi save popaia, olsem na sampela i no kisim stretpela tingting long ol yet, na planti i kisim dispela tingting taim ol i pikinini yet. Tru i hatwok long daunim ol kain tingting olsem, tasol i gat rot bilong mekim. Pasin bilong bihainim ol tok bilong God long Baibel inap helpim man long daunim ol kain tingting olsem.
Long rot bilong Baibel yumi ken save God i gat wanem tingting long yumi. Tingting bilong God long yumi i bikpela samting moa winim tingting bilong ol man, o tingting bilong yumi yet, a? God i as bilong pasin bilong laikim ol narapela, olsem na em i no save tingim wanpela lain tasol na sampela lain nogat o em i no save tingting nogut long yumi. Em i save tingim ol samting yumi mekim na ol samting yumi inap mekim. (1 Samuel 16:7; 1 Jon 4:8) Yes, em i save tingim ol man i laik mekim ol samting em i laikim olsem ol i gutpela samting tru, maski ol i gat ol pasin kranki.—Daniel 9:23; Hagai 2:7.
Tasol dispela i no makim olsem God i no save tingim ol popaia na sin yumi mekim. Em i laik bai yumi mas wok strong long mekim stretpela pasin, na em i save helpim yumi taim yumi mekim olsem. (Luk 13:24) Baibel i tok: “Papa i save sori long ol pikinini bilong en. Olsem tasol Bikpela i save sori long ol manmeri i pret long em.” Na tu, Baibel i tok: “Sapos yu kaunim olgeta sin bilong mipela bai husat inap long winim kot bilong yu? Tasol yu save rausim ol sin bilong mipela, olsem na mipela i mas pret long yu.”—Song 103:13; 130:3, 4.
Olsem na traim long tingim yu yet olsem God i save tingim yu. Taim yumi save olsem God i save tingim ol manmeri i laikim em olsem wanpela gutpela samting tru—dispela inap helpim tru man long i stap amamas—maski ol i tingim ol yet olsem ol i no gutpela.—1 Jon 3:19, 20.
Wetim Gutpela Samting i Kamap
Wanpela nupela tingting ol man i kamapim long nau em ol i tok olsem pasin bilong tingting strong olsem gutpela samting bai kamap, na tingim ol samting yu inap long mekim, dispela bai kamapim amamas. Ating i no gat planti man bai daunim dispela tingting olsem pasin bilong tingting olsem gutpela samting bai kamap long i stap bilong yumi long nau na long bihain, dispela inap mekim yumi i stap amamas. Tasol dispela kain tingting i mas stret long samting bai kamap tru na i no long ol samting yumi laik i mas kamap. Na tu, maski yu tingting strong long gutpela samting i mas kamap, dispela i no inap pinisim pait, hangre, sik, ol samting i bagarapim graun, lapun, sik na indai—em ol samting i save tekewe amamas bilong planti man. Tasol maski i olsem, pasin bilong tingting strong olsem gutpela samting bai kamap, dispela inap helpim yumi.
Baibel i no mekim wok long dispela tok tingting strong long ol gutpela samting bai kamap, tasol em i mekim wok long wanpela tok i gat bikpela strong moa—wetim gutpela samting i kamap. Wanpela dikseneri (Vine’s Complete Expository Dictionary) i kamapim insait bilong dispela tok “wetim gutpela samting i kamap” olsem Baibel i kamapim, i olsem “bilip tru olsem gutpela samting i kamap, . . . amamas long wetim gutpela samting i kamap.” Taim Baibel i mekim wok long dispela tok, dispela i no makim olsem man i mas tingting tasol olsem ol gutpela samting bai kamap. Nogat. Em i makim tu dispela gutpela samting ol i wetim long kamap. (Efesus 4:4; 1 Pita 1:3) Gutpela samting ol Kristen i wetim long kamap em olsem, olgeta samting i save givim hevi long yumi, olsem yumi stori pinis long en, ol bai pinis olgeta. (Song 37:9-11, 29) Tasol i gat sampela samting moa bai kamap.
Ol Kristen i wetim dispela taim em ol manmeri i stap gut long God ol bai kisim laip oltaim long Paradais long graun. (Luk 23:42, 43) Kamapim Tok Hait 21:3, 4 i kamapim sampela tok moa long dispela samting na i tok: “Harim. Nau haus bilong God i stap wantaim ol manmeri. Em bai i stap namel long ol, na ol bai i stap ol lain manmeri bilong em. . . . Em bai i mekim drai wara i stap long ai bilong . . . ol. Na ol manmeri bai i no i dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap kisim pen gen. Ol dispela samting bilong bipo ol i pinis olgeta.”
Olgeta man i wetim ol dispela gutpela samting i kamap ol i gat as tru long i stap amamas, maski long nau ol i gat planti hevi. (Jems 1:12) Olsem wanem? Yu laik kisim save long ol tok bilong Baibel na save long as na yu inap bilip tru long en? Wok long strongim bilip bilong yu long rot bilong kaunim Baibel long olgeta de. Sapos yu mekim olsem, dispela bai helpim yu long kamap strong long ol samting bilong spirit, na helpim yu long abrusim ol samting i save tekewe amamas bilong ol man, na em bai helpim yu long mekim dispela pasin bilong i stap amamas i kamap strong. Yes, rot tru bilong i stap amamas em bilong mekim laik bilong God. (Saveman 12:13) Em nau, sapos yu bihainim ol tok bilong Baibel bai yu stap amamas, long wanem, Jisas i tok: “Ol man i harim tok bilong God na i bihainim, em ol i ken amamas.”—Luk 11:28.
[Futnot]
a Ol man bilong lotu Buda i no gat wok long bilip long God.
[Ol Piksa long pes 5]
Yu no inap painim amamas long rot bilong bungim planti mani kago, o long pasin bilong i stap wanpis, o long bilip long save bilong man
[Piksa long pes 6]
Man i bihainim Tok Bilong God em bai stap amamas
[Piksa long pes 7]
Gutpela samting ol Kristen i wetim long kamap bihain, dispela i save mekim man i amamas