Tok Bilong Jehova i Gat Laip
Sampela Bikpela Tok Bilong Ol Pas i Go Long Ol Tesalonaika na Timoti
APOSEL Pol i bin go long Tesalonaika, na kirap long taim nupela kongrigesen i kamap long dispela hap, ol man i wok long birua long en. Olsem na taim Timoti—ating nau em i winim pinis 20 krismas—i kam bek long Tesalonaika na em i bringim gutpela ripot, dispela i kirapim Pol long raitim wanpela pas bilong tok amamas na strongim ol Kristen long Tesalonaika. Ating em i bin raitim dispela pas long pinis bilong yia 50 C.E., na dispela pas em i namba wan pas em holi spirit i kirapim Pol long raitim. Bihain liklik, em i raitim namba tu pas i go long ol. Long dispela namba tu pas, em i stretim wanpela tingting kranki em sampela man i gat na em i kirapim ol brata long stap strong long bilip.
Inap olsem 10-pela yia bihain, Pol i stap long Masedonia na Timoti i stap long Efesus. Pol i raitim wanpela pas i go long Timoti na strongim em long stap long Efesus na mekim yet pait bilong spirit bilong daunim ol tisa giaman insait long kongrigesen. Long 64 C.E., wanpela bikpela paia i bagarapim taun Rom, na bihain long dispela, ol birua i mekim nogut long ol Kristen, olsem na Pol i raitim namba 2 pas i go long Timoti. Dispela em laspela pas em i raitim. Long nau, yumi inap kisim helpim long rot bilong ol gutpela tok i stap long ol dispela 4-pela pas em Pol i bin raitim.—Hi. 4:12.
“AI BILONG YUMI I [MAS] OP I STAP”
Pol i tok amamas long ol Kristen long Tesalonaika long ‘bilip bilong ol i kirapim ol long mekim ol gutpela pasin, na long ol gutpela wok ol i save mekim bilong givim bel bilong ol long ol arapela, na long ol i save strongim bel.’ Em i tokim ol olsem ol i stap olsem ‘samting i mekim em i sanap strong na amamas.’—1 Te. 1:3; 2:19.
Pol i kirapim ol Kristen long Tesalonaika long narapela i mas strongim bel bilong narapela long tok promis bilong kirap bek, na bihain em i tok: “De bilong Bikpela bai i kamap wantu tasol olsem stilman i kam long nait.” Em i tokim ol olsem “ai bilong [ol] i [mas] op i stap,” na tingting bilong ol i mas klia.—1 Te. 4:16-18; 5:2, 6.
Bekim Bilong Ol Askim Bilong Baibel:
4:15-17—Husat ol i ‘go antap long klaut na bungim Bikpela,’ na dispela samting i kamap olsem wanem? Em ol Kristen God i bin makim long holi spirit na ol i stap laip long taim Krais i kam i stap olsem King bilong Kingdom. Ol i “bungim Bikpela” Jisas long heven, em ples yumi ol man i no inap lukim long ai. Bilong dispela samting i ken kamap, pastaim ol i mas i dai na kirap bek olsem ol spirit. (Ro. 6:3-5; 1 Ko. 15:35, 44) Krais i kam i stap pinis, olsem na ol Kristen em God i bin makim long holi spirit, taim ol i dai long nau ol i no gat wok long slip long matmat, nogat, ol bai “go antap,” olsem wantu ol bai kirap bek.—1 Ko. 15:51, 52.
5:23—Wanem mining bilong tok bilong Pol olsem God “i ken lukautim gut spirit na tewel na bodi bilong [ol brata]”? Tok bilong Pol i makim spirit, tewel, na bodi bilong kongrigesen Kristen olsem wanpela lain olgeta, na ol Kristen long Tesalonaika em God i bin makim ol long holi spirit, ol tu i insait long dispela lain. Em i no beten tasol long kongrigesen i mas i stap gut, nogat, em i beten long God i ken lukautim “spirit,” o tingting bilong kongrigesen olgeta. Na em i beten long God i ken lukautim “tewel,” olsem laip o i stap bilong kongrigesen. Na tu, em i beten long God i ken lukautim “bodi” bilong kongrigesen—em lain Kristen God i bin makim long holi spirit. (1 Ko. 12:12, 13) Dispela beten i kamapim klia olsem Pol i tingim tru kongrigesen.
Skul Yumi Kisim:
1:3, 7; 2:13; 4:1-12; 5:15. Wanpela gutpela rot bilong givim tok kaunsel em long mekim ol tok amamas wantaim ol tok bilong strongim man.
4:1, 9, 10. Ol manmeri i lotuim Jehova, oltaim ol i mas strongim pasin bilong ol long pas gut wantaim em.
5:1-3, 8, 20, 21. De bilong Jehova i wok long i kam klostu, olsem na “yumi mas tingting klia” na “kisim pasin bilong bilip long God na pasin bilong laikim tru ol arapela, na pasim dispela pasin olsem siot kapa. Na pasin bilong wetim God i kisim bek yumi, em yumi mas putim olsem hat kapa, na yumi mas sanap strong na was gut.” Na tu, yumi mas tingim gut ol tok profet bilong God long Baibel.
“SANAP STRONG”
Sampela long kongrigesen ol i paulim ol tok em Pol i raitim long namba wan pas bilong em, na ol i ting “[Bikpela] i kam bek” pinis. Bilong stretim dispela tingting, Pol i kolim ol samting i mas kamap “pastaim.”—2 Te. 2:1-3.
Pol i tok: “Yupela i mas sanap strong. Na olgeta tok bilong God mipela i bin . . . skulim yupela long en, em yupela i mas bihainim.” Em i tok strong long ol i mas “stap longwe” long ol brata em ol i no wokabaut stret.—2 Te. 2:15; 3:6.
Bekim Bilong Ol Askim Bilong Baibel:
2:3, 8—Dispela “man bilong sakim lo” em i husat, na em bai bagarap olsem wanem? Dispela “man” i makim ol pris pasto bilong lain Kristendom. Na man husat i gat namba long givim strafe bilong God long ol man nogut na tok long ol i mas bagarap, em “Tok”—em Nambawan Mausman bilong God, Jisas Krais. (Jo. 1:1) Olsem na i stret long tok olsem Jisas bai bagarapim dispela man bilong sakim lo, na em bai mekim olsem long rot bilong “win [olsem strong] bilong maus bilong em yet.”
2:13, 14—Ol Kristen em God i bin makim long holi spirit, olsem wanem ‘em i makim ol bilong kisim bek ol’? Taim Jehova i bin tokaut long samting em i tingting pinis long mekim, olsem pikinini bilong meri bai krungutim het bilong Satan, long dispela taim i olsem em i makim ol. (Stt. 3:15) Na tu, Jehova i kolim ol mak ol i mas winim, na wok ol bai mekim, na wanem ol traim bai painim ol. Long dispela pasin i olsem em i singautim ol long bihainim dispela rot.
Skul Yumi Kisim:
1:6-9. Jehova i no save givim nating strafe long ol man, nogat, em i save skelim gut pastaim na givim strafe.
3:8-12. De bilong Jehova i kam klostu pinis, tasol yumi no ken yusim dispela olsem wanpela eskius bambai yumi no mekim wok bilong lukautim yumi yet long kaikai samting na bilong helpim yumi long wok autim tok, nogat. Pasin bilong stap nating bai mekim yumi i kamap lesman na yumi “paulim wok bilong ol arapela,” olsem toktok nabaut long wok bilong ol arapela—1 Pi. 4:15.
“WAS GUT LONG DISPELA WOK GOD I BIN GIVIM LONG YU”
Pol i tokim Timoti long ‘pait strong bilong daunim ol pasin nogut [na em i] mas bilip tru [na] save olsem [em i] no gat asua long ai bilong God.’ Aposel Pol i kolim ol mak em ol brata i mas winim bilong kisim wok insait long kongrigesen. Na tu, Pol i tokim Timoti long “givim baksait long olkain rabis na kranki stori.”—1 Ti. 1:18, 19; 3:1-10, 12, 13; 4:7.
Pol i tok: “Yu no ken krosim ol lapun man.” Em i tokim Timoti: “Yu mas was gut long dispela wok God i bin givim long yu. Givim baksait long olkain toktok nabaut i no bihainim tingting bilong God. Na stap longwe long ol man i ting ol i gat gutpela save na ol i mekim kain kain toktok i pait long tingting bilong God.”—1 Ti. 5:1; 6:20.
Bekim Bilong Ol Askim Bilong Baibel:
1:18; 4:14—Ol i bin mekim wanem ol “tok profet” long Timoti? Ating ol dispela tok profet i makim ol wok Timoti bai mekim insait long kongrigesen Kristen long bihain, na holi spirit i bin kirapim sampela long mekim dispela tok profet taim Pol i go long Listra long namba tu raun bilong em long wok misineri. (Ap. 16:1, 2) Ol hetman bilong kongrigesen i tingim ol dispela “tok profet” na ol i “putim han antap” long yangpela man Timoti, na dispela i makim em bilong mekim sampela bikpela wok.
2:15—Taim wanpela meri i “karim pikinini,” dispela i lukautim em olsem wanem? Wok bilong karim pikinini, lukautim pikinini, na lukautim ol samting long haus, dispela inap lukautim meri bambai em i no ken kisim lespasin na “laikim tumas long harim tok long ol samting ol arapela manmeri i mekim na [em] i raun na tok baksait long ol.”—1 Ti. 5:11-15.
3:16—Wanem dispela tok [“hait,” NW ] long pasin bilong givim bel tru long God? Ol man bilong graun inap i stap daun olgeta long wok king bilong Jehova o nogat, dispela tok i bin i stap hait inap longpela taim tru. Tasol Jisas i kamapim bekim bilong dispela tok taim em i stap gut long God i go inap long taim em i dai.
Skul Yumi Kisim:
4:15. Maski yumi kamap Kristen nau tasol o yumi stap Kristen inap planti yia pinis, oltaim yumi mas mekim ol samting bilong kamap strong moa long samting bilong spirit na strongim pasin bilong yumi long pas gut wantaim Jehova.
6:2. Sapos wanpela wanbilip i givim wok mani long yumi, orait yumi no ken yusim dispela olsem eskius na yumi no mekim gut wok bilong yumi, nogat. Amamas bilong yumi long mekim wok bilong em i mas bikpela moa winim amamas bilong yumi long mekim wok bilong wanpela man husat i no wanbilip.
“YU MAS STRONG LONG AUTIM TOK”
Bilong redim Timoti long ol hevi bai kamap bihain, Pol i tok: “Dispela Spirit God i bin givim long yumi, em i no spirit bilong mekim yumi i pret. Nogat. Em i Spirit bilong givim strong long yumi na bilong mekim yumi i laikim tru ol arapela na bilong helpim yumi long bosim gut laip bilong yumi yet.” Pol i tokim Timoti: “Wokman bilong Bikpela i no ken tok pait na tok kros. Nogat. Em i mas mekim gutpela pasin long olgeta man” na em i mas “painim ol gutpela rot bilong skulim ol manmeri.”—2 Ti. 1:7; 2:24.
Pol i tokim Timoti: “Yu mas holim strong dispela tok yu bin kisim na yu save bilip strong long en.” Ol apostet i wok long kamapim ol giaman tok, olsem na aposel Pol i strongim yangpela man Timoti husat i mekim wok wasman, na em i tok: “Yu mas wok strong long autim tok . . . [na] givim strongpela tok . . . [na] kirapim” ol manmeri long bihainim pasin bilong God.—2 Ti. 3:14; 4:2.
Bekim Bilong Ol Askim Bilong Baibel:
1:13—“Ol dispela gutpela tok” i makim wanem samting? “Ol dispela gutpela tok” em ol “stretpela tok bilong Jisas”—ol trupela bilip Kristen. (1 Ti. 6:3) Olgeta tok em Jisas i bin skulim ol man long en na ol wok em i mekim, ol i stret wantaim ol tok bilong Baibel, olsem na “ol dispela gutpela tok” inap makim tu olgeta tok i stap long Baibel. Ol dispela tok inap helpim yumi long save long ol samting Jehova i laik yumi mas mekim. Yumi bihainim ol dispela tok taim yumi mekim ol samting yumi lainim long Baibel.
4:13—“Ol buk” i makim wanem samting? Dispela tok “ol buk” inap makim pepa ol i wokim long skin bilong animal. Ating Pol i askim long sampela skrol bilong ol Skripsa Hibru bambai em i ken stadi long en taim em i stap kalabus long Rom. Ating ol i bin wokim sampela skrol long ol wel pitpit bilong wara, na sampela ol i wokim long skin bilong ol animal.
Skul Yumi Kisim:
1:5; 3:15. Bikpela samting i mekim na Timoti i bilip long Krais Jisas i olsem: Em i bin kisim skul long tok bilong Baibel taim em i liklik yet. Dispela bilip i stiaim olgeta samting em i mekim. Em i bikpela samting long ol papamama i mas tingim gut ol samting ol i mekim bilong inapim wok em God i bin givim long ol na wok ol i mas mekim bilong helpim ol pikinini!
1:16-18. Taim ol wanbilip bilong yumi i karim ol hevi, o ol birua i mekim nogut long ol, o ol i stap long kalabus, i gutpela yumi beten long God i ken helpim ol na yumi ken mekim olgeta samting yumi inap mekim bilong helpim ol.—Snd. 3:27; 1 Te. 5:25.
2:22. Ol Kristen, na moa yet ol yangpela, i no ken lusim nating taim long ol kain samting olsem eksasais bilong strongim bodi, spot, musik, amamas, raun long sampela hap, na stori nating nating. Dispela inap pinisim nating taim bilong ol, na ol i no gat taim bilong mekim ol wok bilong spirit.
[Piksa long pes 31]
Wanem pas em laspela pas aposel Pol i bin raitim?