Wok Bilong Holi Spirit Insait Long Samting Jehova i Tingting Pinis Long Mekim
“Tok bilong mi . . . bai i mekim ol samting i kamap olsem mi tok. Na em bai i kamapim ol samting mi gat laik long ol i mas kamap.”—AIS. 55:11.
1. Stori long olsem wanem pasin bilong Jehova na pasin bilong yumi man long mekim ol samting i no wankain.
BILONG kamapim ol samting em i tingting pinis long mekim, Jehova i no gat wok long wokim wanpela plen olsem ol man i save mekim. Yumi ken tok piksa long dispela olsem: Wanpela man i gat laik long wokim naispela haus. Em i wokim plen long olsem wanem em bai kamapim dispela laik. Tasol sapos samting i kamap, olsem bikpela win na ren, o em i no gat moa wok mani, o bikpela sik, dispela inap bagarapim plen bilong em na samting em i laik mekim i no inap kamap. Tasol long Jehova i no olsem. I no gat wanpela samting inap pasim em long kamapim laik bilong em. Sapos samting i kamap na i laik pasim laik bilong em, orait kwiktaim em i redi long bihainim narapela rot bilong kamapim dispela laik.
2, 3. (a) Wanem dispela samting Jehova i tingting pinis long mekim? Taim Adam na Iv i mekim sin, Jehova i mekim wanem na bai dispela samting em i tingting pinis long mekim i ken kamap? (b) Bilong wanem yumi mas luksave long wei em Jehova i kamapim dispela laik bilong em?
2 Olsem na Jehova i no gat wok long wokim wanpela plen bilong kamapim samting em i ‘tingting pinis long mekim.’ (Ef. 3:11) Dispela samting em i tok pinis long mekim, em laik bilong em long pastaim tru long dispela graun na ol manmeri—dispela graun i mas kamap wanpela paradais, we ol man i gutpela olgeta i ken stap bel isi na stap amamas oltaim oltaim long en. (Stt. 1:28) Taim Adam na Iv i mekim sin, kwiktaim Jehova i stretim rot na bai samting em i tingting pinis long mekim i ken kamap. (Ritim Stat 3:15.) Jehova i makim meri bilong em, em Stat 3:15 i stori long en, long kamapim wanpela “lain,” o Pikinini, em bai pinisim Satan—em dispela man i bin kirapim tupela long mekim sin—na olgeta samting nogut Satan i bin kamapim.—Hi. 2:14; 1 Jo. 3:8.
3 I no gat wanpela strong long heven o long graun inap pasim God long kamapim samting em i tok pinis long mekim. (Ais. 46:9-11) Bilong wanem yumi tok olsem? Long wanem, holi spirit bilong Jehova i insait long dispela samting. Dispela strong bai “kamapim ol samting” olsem God i tok pinis long en. (Ais. 55:10, 11) I gutpela yumi luksave long wei em Jehova i kamapim dispela laik. Bilong yumi ken i stap laip long bihain, dispela laik bilong God i mas kamap. Na taim yumi lukim olsem wanem Jehova i yusim holi spirit, bilip bilong yumi bai kamap strong moa. Orait nau yumi ken skelim wok bilong holi spirit—long bipo, long nau, na long bihain—long kamapim dispela samting Jehova i tok pinis long mekim.
Wok Bilong Holi Spirit Long Bipo
4. Olsem wanem isi isi Jehova i bin kamapim klia samting em i tingting pinis long mekim?
4 Long taim bilong ol man i bin raitim Baibel, isi isi Jehova i kamapim klia ol samting em bai mekim. Pastaim ol man i no save husat em dispela Pikinini God i bin tok promis long salim i kam—dispela save i “stap hait.” (1 Ko. 2:7) Inap 2,000 yia bihain, Jehova i tok gen long wanpela lain, o pikinini. (Ritim Stat 12:7; 22:17, 18.a) Jehova i givim wanpela promis long Abraham i gat sampela truim moa bilong en. Dispela tok, “long rot bilong pikinini bilong yu,” i makim olsem dispela Pikinini bai kamap olsem wanpela man—em wanpela tumbuna pikinini bilong Abraham. Satan i bin i gat bikpela laik long save long dispela samting. Dispela Birua i gat laik long bagarapim lain tumbuna pikinini bilong Abraham na bai samting God i tingting pinis long mekim i no inap kamap. Tasol em i no inap mekim, long wanem, spirit bilong God em ol man i no inap lukim, i mekim wok i stap. Holi spirit i mekim wok long wanem ol rot?
5, 6. Jehova i mekim wanem wok long spirit bilong em bilong lukautim sampela man, em bihain ol bai kamap tumbuna papa bilong Pikinini?
5 Jehova i bin yusim spirit bilong em long lukautim sampela man, em bihain ol bai kamap tumbuna papa bilong Pikinini. Jehova i tokim Abram (Abraham): “Mi olsem hap plang i save haitim yu.” (Stt. 15:1) Dispela i no wanpela promis nating. Tingim samting i bin kamap long yia 1919 B.C.E. samting, taim Abraham na Sara i go stap liklik long Gerar. Abimelek, king bilong Gerar, i no save olsem Abraham na Sara i marit, olsem na em i kisim Sara i go bilong kamap meri bilong em. Olsem wanem? Satan i stiaim ol samting na bai Sara i no ken karim pikinini bilong Abraham? Baibel i no tokaut long dispela. Tasol samting Baibel i tok long en i olsem: Jehova i kirap mekim sampela samting. Long wanpela driman, em i tokim Abimelek long no ken slip wantaim Sara.—Stt. 20:1-18.
6 Tasol i no long dispela taim tasol Jehova i lukautim Abraham na famili bilong em. I gat planti taim we em i kisim bek ol. (Stt. 12:14-20; 14:13-20; 26:26-29) Olsem na man bilong raitim song inap tok long Abraham na ol lain tumbuna bilong em olsem: “Bikpela i no larim ol sampela lain i daunim ol. Nogat. Em i helpim ol na em i krosim ol king i laik mekim nogut long ol. Em i tokim ol dispela king olsem, ‘Mi makim ol dispela manmeri bilong mekim wok bilong mi na yupela i no ken mekim pasin nogut long ol. Yupela i no ken mekim nogut long ol profet bilong mi.’ ”—Sng. 105:14, 15.
7. Wanem sampela samting Jehova i bin mekim bilong lukautim lain Israel?
7 Long rot bilong spirit bilong em, Jehova i lukautim lain Israel bilong bipo, em dispela lain em Pikinini bilong promis bai kamap insait long en. Long rot bilong holi spirit, Jehova i givim Lo bilong em long lain Israel, em dispela Lo i lukautim lotu i tru, na i helpim ol Juda long stap klin long sait bilong skin na spirit na pasin bilong ol. (Kis. 31:18; 2 Ko. 3:3) Long taim bilong ol Hetman, spirit bilong Jehova i givim strong long sampela man long kisim bek lain Israel long han bilong ol birua. (Het. 3:9, 10) Insait long planti handet yia i kam inap long taim Jisas—em nambawan pikinini bilong lain pikinini bilong Abraham—i bon, holi spirit i lukautim Jerusalem, Betlehem, na tempel—ol dispela ples i bikpela samting insait long wok bilong truim ol tok profet i stori long Jisas.
8. Wanem samting i soim olsem holi spirit i helpim Jisas taim em i stap long graun na mekim wok bilong God?
8 Holi spirit i helpim Jisas taim em i stap long graun na mekim wok bilong God. Holi spirit i mekim wok insait long bel bilong Maria na i bin mekim kamap wanpela samting i no bin kamap bipo na long bihain tu no gat. Holi spirit i mekim na wanpela meri i no gutpela olgeta em i kisim bel na karim wanpela Pikinini i gutpela olgeta na i no stap aninit long pe bilong sin, em dai. (Lu. 1:26-31, 34, 35) Bihain, holi spirit i lukautim Jisas taim em i liklik pikinini yet na bai em i no dai. (Mt. 2:7, 8, 12, 13) Taim Jisas i gat 30 krismas, God i makim em long holi spirit. Dispela spirit i makim em long autim tok na long sindaun long sia king bilong Devit. (Lu. 1:32, 33; 4:16-21) Holi spirit i givim strong long Jisas long wokim ol mirakel, olsem oraitim ol sikman, givim kaikai long ol bikpela lain manmeri, na kirapim bek sampela man i dai pinis. Ol dispela strongpela wok i olsem piksa bilong ol gutpela blesing bai kamap aninit long wok king bilong Jisas.
9, 10. (a) Wanem samting i soim olsem holi spirit i bin stap long ol disaipel bilong Jisas long pastaim? (b) Long taim bilong ol aposel, wanem nupela samting i kamap ples klia?
9 Kirap long Pentikos bilong yia 33 C.E., Jehova i yusim spirit bilong em long makim nambatu lain pikinini bilong Abraham, em planti bilong ol i no bilong lain tumbuna pikinini bilong Abraham. (Ro. 8:15-17; Ga. 3:29) Holi spirit i bin stap long ol disaipel bilong Jisas bilong pastaim—em i helpim ol long givim bel long autim tok na i givim strong long ol long wokim ol mirakel. (Ap. 1:8; 2:1-4; 1 Ko. 12:7-11) Long rot bilong ol dispela mirakel, holi spirit i kamapim klia wanpela nupela samting bilong rot Jehova bai yusim bilong kamapim samting em i tingting pinis long mekim. Jehova i no laik bai ol manmeri i lotu moa long wankain pasin em i bin kamapim planti handet yia bipo we ol i mekim wok long tempel long Jerusalem. Nau em i yusim nupela kongrigesen bilong ol Kristen, em i bin makim ol long holi spirit. I kam inap long nau, Jehova i bin yusim dispela lain Kristen long mekim wok bilong em.
10 Wok bilong lukautim, strongim, na makim—em sampela rot tasol we Jehova i bin yusim holi spirit long taim bilong ol man i bin raitim Baibel na bai samting em i tingting pinis long mekim i ken kamap. Tasol olsem wanem long taim bilong yumi? Jehova i mekim wanem wok long spirit bilong em long nau bilong kamapim dispela samting em i tingting pinis long mekim? Yumi mas save long bekim bilong dispela askim, long wanem, yumi laik mekim ol samting i stret wantaim wok bilong holi spirit. Orait nau yumi ken tingim 4-pela rot we Jehova i save yusim spirit bilong em long nau.
Wok Bilong Holi Spirit Long Nau
11. Wanem samting i soim olsem holi spirit i helpim lain bilong God long stap klin? Yu ken mekim wanem bilong soim olsem yu larim dispela spirit i stiaim yu?
11 Namba wan samting, holi spirit i helpim lain bilong God long stap klin. Ol man husat i laik insait long samting God i tingting pinis long mekim, ol i mas i stap klin long pasin bilong ol. (Ritim 1 Korin 6:9-11.) Sampela husat i kamap Kristen tru, bipo ol i bin mekim ol pasin nogut, olsem pasin pamuk, adaltri, na pasin sodom. Ol laik nogut i kirapim man long mekim kain rong olsem, em inap pas strong tru long bel bilong man. (Jem. 1:14, 15) Tasol God i ‘wasim ol pinis’ na ol i kamap klin. Ol i bin senisim pasin bilong ol na nau ol i mekim ol pasin God i laikim. Wanem samting i helpim man i laikim tru God long sakim ol laik nogut i stap long bel? Namba wan Korin 6:11 i tok, em “Spirit bilong God.” Taim yu stap klin long pasin bilong yu, yu kamapim olsem yu larim holi spirit i go pas long stiaim yu.
12. (a) Long visen bilong Esekiel, Jehova i mekim wok long wanem samting bilong stiaim oganaisesen bilong em? (b) Yu ken mekim wanem bilong soim olsem yu mekim ol samting i stret wantaim holi spirit?
12 Namba tu samting, Jehova i save yusim holi spirit long stiaim oganaisesen bilong em long wanem wanem rot em i laik bai oganaisesen i bihainim. Long wanpela visen, Esekiel i lukim oganaisesen bilong Jehova long heven i olsem wanpela karis i wokabaut i go bilong kamapim samting Jehova i tingting pinis long mekim. Wanem samting i stiaim karis i go? Em holi spirit. (Ese. 1:20, 21) Tingim: Oganaisesen bilong Jehova i gat tupela hap bilong en, wanpela hap long heven na wanpela hap long graun. Sapos holi spirit i stiaim hap bilong oganaisesen i stap long heven, em i mas mekim wankain tu long hap bilong oganaisesen i stap long graun. Long rot bilong bihainim tok i kam long hap bilong oganaisesen bilong God long graun na stap gut long en, yu soim olsem yu wokabaut i go wantaim karis bilong Jehova long heven na yu mekim ol samting i stret wantaim holi spirit bilong em.—Hi. 13:17.
13, 14. (a) “Ol manmeri bilong dispela taim” em Jisas i tok long en, i makim husat? (b) Stori long wanpela samting bilong soim olsem holi spirit i mekim wok long kamapim klia moa ol tok bilong Baibel. (Lukim blok “Yu Kisim Gut Ol Tok i Kamap Klia Moa?”)
13 Namba 3 samting, holi spirit i helpim yumi long kliagut long ol tok bilong Baibel. (Snd. 4:18-19) Inap longtaim pinis “wokboi i gat gutpela tingting” i bin yusim dispela magasin olsem nambawan rot bilong kamapim klia moa ol tok i tru bilong Baibel. (Mt. 24:45) Olsem: Tingim save yumi bin kisim long “ol manmeri bilong dispela taim” em Jisas i tok long en. (Ritim Matyu 24:32-34.) Dispela “ol manmeri” Jisas i tok long en ol i husat? Stori, “Krais i Kam i Stap—Wanem Mining Bilong En?,” i kamapim klia olsem Jisas i no tok long ol man nogut. Em i tok long ol disaipel bilong em, em bihain liklik, holi spirit bai makim ol.b Ol disaipel bilong Jisas em God i bin makim ol—long taim bilong ol aposel na long taim bilong yumi tu—ol i lukim dispela mak na kliagut long mining bilong en, olsem Jisas “i kam klostu pinis, na i stap long dua.”
14 Jisas i gat wanem tingting taim em i tok long “ol manmeri bilong dispela taim”? Tru, yumi no save “dispela taim” i makim hamas yia stret, tasol yumi save olsem em wanpela haptaim i gat kirap bilong en na pinis bilong en, na i no longpela haptaim tumas. Olsem wanem yumi inap save olsem? Tok Grik Jisas i yusim na ol i tanim olsem “ol manmeri bilong dispela taim,” dispela i makim ol manmeri i gat kain kain krismas na ol i stap long wanpela haptaim. Olsem na taim Jisas i tok long “ol manmeri bilong dispela taim” yumi ken ting olsem em i tok long ol Kristen God i bin makim em ol i stap long taim bilong las de. Sampela bilong ol i lukim kirap bilong taim bilong las de long 1914, na taim ol i stap laip yet, sampela arapela bilong dispela lain Kristen ol bai bon na ol bai lukim kirap bilong taim bilong bikpela hevi tru—olgeta dispela Kristen wantaim ol i bilong lain “ol manmeri bilong dispela taim.” Truim bilong mak bilong taim bilong las de i kamapim klia olsem taim bilong bikpela hevi tru i kam klostu tru. Taim yu holimpas tingting olsem taim i sot pinis na yu was i stap, yu soim olsem yu kisim gut ol save bilong Baibel i wok long kamap klia moa na yu larim holi spirit i stiaim yu.—Mk. 13:37.
15. Wanem samting i soim olsem holi spirit tasol i givim strong long yumi long autim gutnius?
15 Namba 4 samting, holi spirit i givim strong long yumi long autim gutnius. (Ap. 1:8) I no gat narapela as na wok bilong autim gutnius i go kamap long olgeta hap bilong graun, a? Ating yu wanpela bilong ol man, em bipo ol i man bilong sem o ol i pret na ting olsem, ‘Mi no inap go long ol haus na autim tok!’ Tasol nau yu givim bel tru long mekim dispela wok.c Planti Witnes Bilong Jehova i bin wok yet long autim tok, maski ol man i birua o mekim nogut long ol. Holi spirit bilong God, em tasol inap givim strong long yumi long winim ol bikpela samting i laik pasim yumi na long mekim ol samting em yumi no inap mekim long strong bilong yumi yet. (Mai. 3:8; Mt. 17:20-21) Taim yu insait tru long wok autim tok, yu soim olsem yu larim dispela spirit i stiaim yu.
Wok Bilong Holi Spirit Long Bihain
16. Bilong wanem yumi ken bilip tru olsem Jehova bai lukautim lain bilong em long taim bilong bikpela hevi tru?
16 Bihain, Jehova bai yusim holi spirit long ol narakain rot bilong kamapim samting em i tingting pinis long mekim. Pastaim, tingim wok bilong lukautim ol man. Olsem yumi stori pinis, bipo Jehova i yusim spirit bilong em long lukautim sampela man na lain Israel olgeta. Olsem na yumi ken bilip olsem em bai yusim dispela wankain spirit bilong lukautim lain bilong em long taim bilong bikpela hevi tru, nau em i klostu pinis. Yumi no ken tingting tumas long wanem rot stret Jehova bai lukautim yumi long dispela taim, nogat. Yumi ken bilip tru olsem long olgeta taim Jehova inap lukim yumi na holi spirit bilong em inap helpim yumi.—2 Sto. 16:9; Sng. 139:7-12.
17. Olsem wanem Jehova bai yusim holi spirit bilong em long nupela taim?
17 Olsem wanem Jehova bai yusim holi spirit bilong em long nupela taim i kamap bihain? Dispela spirit bai stiaim wok bilong raitim ol nupela buk. (KTH 20:12) Wanem tok bai stap insait long ol? Ol dispela buk bai kamapim ol lo Jehova i laik bai yumi bihainim long taim bilong wan tausen yia. Olsem wanem? Yu amamas long wetim dispela taim i kamap we yu inap skelim ol tok i stap long ol dispela buk? Tru tumas, yumi amamas tru long wetim dispela nupela taim. Em bai wanpela gutpela taim tru taim Jehova i yusim holi spirit long kamapim laik bilong em long dispela graun na ol manmeri i stap long en.
18. Yu pasim tok long bel long mekim wanem?
18 Yumi no ken lusim tingting olsem samting Jehova i tingting pinis long mekim, em bai kamap tru, long wanem, em i save yusim holi spirit—em nambawan bikpela strong long heven na graun—long kamapim dispela samting. Dispela samting em i tingting pinis long mekim, yu yet i insait long dispela. Olsem na pasim tok long bel long yu bai tingting strong long askim Jehova long givim holi spirit long yu na larim dispela spirit i stiaim yu. (Lu. 11:13) Long dispela rot bai yu inap kisim dispela kain laip em long pastaim tru Jehova i laik bai ol manmeri i kisim—em laip i stap gut oltaim long Paradais long graun.
[Ol Futnot]
a Stat 22:17, 18 (NW): “Tru tumas bai mi mekim gut long yu na bai mi mekim ol pikinini bilong yu i kamap planti olsem ol sta long skai na olsem wesan long nambis, na ol tumbuna pikinini bilong yu bai bosim dua bilong taun bilong ol birua bilong ol. Na long rot bilong pikinini bilong yu olgeta lain bilong graun bai kisim blesing, long wanem, yu bin bihainim tok bilong mi.”
c Stori bilong wanpela husat i bin daunim pasin bilong sem na i kirap givim bel long mekim wok autim tok, i stap long Wastaua, Septemba 15, 1993, pes 19.
Yu Inap Tingim?
• Long taim bilong ol man i bin raitim Baibel, Jehova i bin yusim holi spirit bilong em long wanem ol rot bilong kamapim samting em i tingting pinis long mekim?
• Wanem sampela rot we Jehova i save yusim spirit bilong em long nau?
• Olsem wanem Jehova bai yusim spirit bilong em long bihain bilong kamapim samting em i tingting pinis long mekim?
[Blok long pes 10]
Yu Kisim Gut Ol Tok i Kamap Klia Moa?
Jehova i wok yet long mekim ol tok i tru bilong Baibel i kamap klia moa. Wanem sampela tok i bin kamap klia moa em Wastaua i stori long en?
▪ Tok piksa bilong Jisas long yis i makim olsem man i kamap disaipel bilong Krais, dispela i kamap olsem wanem? (Mt. 13:33)—Julai 15, 2008, pes 19-20.
▪ Wanem taim God bai pinis long singautim ol wan wan Kristen bilong kisim laip long heven?—Me 1, 2007, pes 30-31.
▪ Wanem insait bilong dispela tok lotuim Jehova long ‘spirit’? (Jo. 4:24)—Julai 15, 2002, pes 15.
▪ Bikpela lain manmeri i stap insait long wanem banis bilong tempel na mekim wok bilong God? (KTH 7:15)—Me 1, 2002, pes 30-31.
▪ Wok bilong tilim ol sipsip na ol meme bai kamap long wanem taim? (Mt. 25:31-33)—Oktoba 15, 1995, pes 18-28.