Yu Save Kisim Planti Gutpela Kaikai Bilong Spirit?
“Gutpela kaikai em i nambawan bikpela samting ol man i mas kisim. . . . Sapos kaikai i no inap long mak, bai yumi dai.”—Buk Food and Nutrition.
DISPELA tok i tru i kamap ples klia long skin bilong ol man meri pikinini ol i no gat kaikai na ol i bun nating olgeta—ol i no gat rot long kisim dispela “nambawan bikpela samting ol man i mas kisim.” Sampela narapela i save kisim kaikai, tasol ol i sot tru long ol gutpela kaikai. Tasol planti narapela, em ol i gat rot long kisim planti gutpela kaikai, ol i save kisim ol rabis kaikai tasol—na dispela kain kaikai i no helpim gut skin bilong ol. Buk Healthy Eating i tok, “Long olgeta samting yumi holim, kaikai i olsem nambawan bikpela samting yumi mekim nabaut long en.”
Na i wankain tu long ol kaikai bilong spirit—em ol tok i tru i stap long Tok Bilong God, em Baibel. Sampela i sot tru long ol kaikai bilong spirit; ol i stap hangre long ol samting bilong spirit. Sampela narapela i gat rot long kisim kaikai bilong spirit, tasol ol i no kisim. Olsem wanem long yu? Yu save kisim planti gutpela kaikai bilong spirit? O yu yet yu no kisim? Em i bikpela samting long yumi mas skelim yumi yet long dispela samting, long wanem, kaikai bilong spirit em samting yumi mas kisim, winim kaikai bilong skin.—Matyu 4:4.
Kaikai Bilong Kamap Strong Long Spirit
Buk Food and Nutrition em i stori long olsem wanem pasin bilong kisim gutpela kaikai em i bikpela samting, na dispela buk i kamapim 3-pela gutpela as na yumi mas kaikai gut. Wanpela i olsem: Yumi mas kisim kaikai “bilong helpim skin bilong yumi long kamap bikpela na bilong helpim ol liklik hap bilong skin,” ol i kolim sel. Long olgeta wan wan de yu stap laip, wan trilion sel bilong skin bilong yu ol i dai na i mas i gat ol nupela sel olsem senis bilong ol. Yu save long dispela? Olsem na bilong skin i ken kamap bikpela na bilong helpim ol sel, yumi mas kisim gutpela kaikai.
Dispela samting i makim stret ol samting bilong spirit. Olsem: Taim aposel Pol i rait long kongrigesen long Efesus, em i tok olgeta wan wan Kristen i mas kisim ol gutpela kaikai bilong spirit bilong ol i ken kamap bikpela man pinis. (Efesus 4:11-13) Taim yumi kisim ol gutpela kaikai bilong spirit, yumi no stap moa olsem ol liklik pikinini i no gat strong na i no inap lukautim ol yet na kain kain bagarap inap painim ol, nogat. (Efesus 4:14) Yumi kamap olsem bikpela man i gat strong; yumi inap lukautim bilip bilong yumi, long wanem, yumi save “kisim bikpela strong long ol gutpela tok yumi bilip long en.”—1 Timoti 4:6.
Olsem wanem? Dispela samting i makim yu? Yu kamap strong pinis long ol samting bilong spirit? O yu stap yet olsem nupela pikinini long ol samting bilong spirit, olsem yu inap pundaun kwik, na yu save wet long ol narapela i helpim yu, na i gat sampela wok Kristen yu no inap mekim? Ating i no planti bilong yumi i redi long tokaut olsem yumi stap olsem nupela pikinini long ol samting bilong spirit, nogat; olsem na i gutpela sapos yumi skelim yumi yet long dispela samting. Long taim bilong ol aposel, i gat sampela Kristen God i bin makim ol na ol i olsem nupela pikinini long ol samting bilong spirit. Ol inap long “skulim ol arapela” long ol tok bilong God, tasol nogat; olsem na aposel Pol i tok: “Ol arapela man i mas skulim yupela gen long ol namba wan hap tru bilong tok bilong God. Yupela i no redi yet long kisim strongpela kaikai. Nogat. Yupela i dring susu i stap yet.” Sapos yu laik kamap strong long ol samting bilong spirit, yu mas lain long laikim ol gutpela strongpela kaikai bilong spirit. Yu no ken amamas long ol kaikai bilong spirit bilong nupela pikinini tasol!—Hibru 5:12.
Na tu, yumi stap namel long ol man nogut bilong dispela graun na ol hevi i save painim yumi long ol samting bilong olgeta de, olsem na yumi mas kisim dispela strongpela kaikai bilong spirit bilong helpim yumi long kamap strong gen. Ol dispela hevi inap mekim na yumi no stap strong moa long ol samting bilong spirit. Tasol God inap helpim yumi long kamap strong gen. Pol i tok: “Mipela i tingting long dispela gutpela wok God i mekim na mipela i no save slek long mekim wok bilong God. Tru, bodi bilong mipela i laik bagarap. Tasol bel bilong mipela i save kamap nupela gen long olgeta de.” (2 Korin 4:16) Olsem wanem yumi inap “kamap nupela gen long olgeta de”? Oltaim yumi mas kisim kaikai bilong spirit—yumi yet i mas stadi long Tok Bilong God na long ol buk i gat tok bilong Baibel long en, na yumi mas bung wantaim ol narapela na mekim olsem.
Kaikai Bilong Strongim Yu Long Spirit
Na yumi mas kisim kaikai bilong “kamapim hat na strong” long skin. Kaikai i helpim skin bilong yumi long wok gut. Sapos yumi no kaikai gut, bai yumi no gat bikpela strong tumas. Olsem: Sapos kaikai bilong yumi em i sot long ain, skin bilong yumi bai les tru. Olsem wanem? Sampela taim yu tu yu pilim olsem, na yu les long mekim ol samting bilong spirit? Yu hatwok long mekim sampela wok Kristen yu mas mekim? Sampela man, em ol i tok ol i disaipel bilong Krais Jisas, ol i les liklik long mekim ol gutpela pasin, na ol i no gat strong long mekim ol wok Kristen. (Jems 2:17, 26) Sapos dispela samting i makim yu yet, ating yu mas wok long kisim ol gutpela kaikai bilong spirit o kisim sampela kaikai moa bilong spirit.—Aisaia 40:29-31; Galesia 6:9.
Yu no ken larim Satan i giamanim yu na yu no stadi tumas. Wanpela bikpela trik Satan i bin mekim wok long en inap planti handet yia, em i laik kirapim ol man long tingim olsem i no bikpela samting sapos ol i no kaunim Baibel na kisim stretpela save long en. Em i save mekim wok long wanpela trik ol ami bilong bipo i bin mekim wok long en long taim ol i kam daunim ol biktaun bilong ol birua—ol i save pasim rot bilong ol long kisim kaikai, na taim ol i bagarap long kaikai, em nau, i no hatwok long daunim ol. Tasol i no dispela samting tasol Satan i bin mekim wok long en. Em i save giamanim ol man na ol yet i no kirap na kisim kaikai, maski planti gutpela kaikai bilong spirit i stap. Em nau, long dispela rot em inap daunim planti man!—Efesus 6:10-18.
Kaikai Bilong Stap Strong Long Spirit
Buk Food and Nutrition i tok, namba 3 as na yumi mas kisim kaikai, “em bilong helpim skin long i stap strong . . . na bilong sakim sik.” Taim yumi kisim gutpela kaikai, ol samting dispela i helpim yumi long en i no kamap ples klia wantu tasol, nogat. Taim yumi kaikai pinis, yumi no save ting, ‘Samting mi kaikai i bin helpim klok (o kidni o masol, o kain samting olsem) bilong mi long stap gut.’ Tasol sapos yumi larim bikpela hap taim i lus na yumi no kaikai, bai yumi kisim nogut. Wanem samting nogut bai kamap? Wanpela buk bilong ol dokta i tok: “Skin i no stap gut, man i no inap sakim ol liklik sik, em i no gat strong, em i les long go pas long mekim ol samting.” Inap liklik taim wankain samting i bin painim ol Israel bilong bipo. Profet Aisaia i stori long ol olsem: “Bodi bilong en i bagarap olgeta na i no gat strong moa. Ol sua i pulap long het bilong en. Ol sua i karamapim het bilong en i go daun inap long lek bilong en, na i no gat wanpela hap i stap nating.”—Aisaia 1:5, 6.
Gutpela kaikai bilong spirit i save givim strong long yumi na yumi no bagarap long ol samting bilong spirit. Save bilong God i helpim yumi long stap strong long ol samting bilong spirit—sapos yumi kisim! Krais Jisas i tok, planti manmeri long taim bilong em ol i no tingim samting ol tumbuna bilong ol i bin mekim—ol i bin les long kisim ol gutpela kaikai bilong spirit. Ol tu ol i no laik kisim tok i tru em Jisas i lainim ol man long en. Wanem samting i kamap? Jisas i tok: “Bel bilong dispela lain manmeri i pas pinis, na yau bilong ol i les long harim toktok, na ol i pasim pinis ai bilong ol, nogut ai bilong ol i lukim wanpela samting, na yau bilong ol i harim tok, na bel bilong ol i save long as bilong tok, na ol i tanim bel na kam bek long mi na mi mekim ol i kamap orait gen.” (Matyu 13:15) Planti ol i no bin larim Tok Bilong God i mekim ol i kamap orait gen. Ol i sik long ol samting bilong spirit na ol i stap olsem tasol. Sampela Kristen God i bin makim ol, ol tu i bin kamap olsem man “i no gat strong na ol i gat sik.” (1 Korin 11:30) Yumi no ken tingim ol samting bilong spirit i olsem samting nating tasol.—Song 107:20.
Kaikai i Bagarapim Yu Long Spirit
Sapos yumi no kisim kaikai bilong spirit, yumi inap bagarap. Tasol i gat narapela samting yumi mas save long en—sampela kaikai i gat ol samting nogut long en. Sapos yumi kisim ol tok i gat tingting bilong ol spirit nogut long en, dispela samting inap bagarapim yumi, wankain olsem ol kaikai bilong skin inap bagarapim yumi sapos i gat ol jem o marasin nogut i stap long en. (Kolosi 2:8) Sampela taim i hatwok long save wanem ol kaikai i gat gip nogut long en. Wanpela saveman i tok: “Sampela taim kaikai i olsem i gutpela, tasol i gat ol jem long en bilong kamapim sik.” Olsem na yumi mas skelim as bilong ol kaikai bilong spirit yumi kisim. Yumi mas save olsem, sampela buk, olsem ol buk ol man i bin givim baksait long tok i tru ol i bin raitim, i gat ol tok na tingting long en em Baibel i no as bilong en. Sampela kampani i wokim kaikai, ol i save giaman taim ol i putim stori long kaikai i toksave long ol samting kampani i wokim ol dispela kaikai long en—ol i mekim olsem bilong giamanim ol man i laik baim. Olsem na yumi ken ting olsem, Satan, nambawan man bilong giamanim ol man, em tu bai mekim olsem. Olsem na yu mas was gut; yu mas kisim kaikai bilong spirit em i tru, na bai yu ken “bilip tru long God,” olsem stap strong long bilip.—Taitus 1:9, 13.
Long yia 1650 samting, wanpela pasto, Tomas Adams, em i stori long ol man long taim bilong em olsem: “Ol i digim pinis matmat bilong ol long tit bilong ol.” Olsem: Samting ol i kaikai, em i save kilim ol i dai. Skelim gut ol kaikai bilong spirit yu kisim, nogut em i kilim yu i dai. Painim ol gutpela kaikai bilong spirit. Taim ol man, em ol i tok ol i lain bilong God, ol i bin go lukim ol tisa na profet giaman, God Jehova i givim askim long ol olsem: “Bilong wanem bai yupela i pinisim nating ol mani bilong yupela long ol samting i no inap helpim yupela, na yupela i stap hangre yet?” Na em i tok: “Putim gut yau long tok bilong mi, na mekim olsem mi tok, na bai yupela i pulap tru long ol kain kain gutpela kaikai mi givim yupela. Yupela ol manmeri bilong mi, harim. Yupela kam long mi na bai yupela i stap gut.”—Aisaia 55:2, 3; skelim wantaim Jeremaia 2:8, 13.
Planti Kaikai Bilong Spirit
I gat planti gutpela kaikai bilong spirit i stap. Olsem Krais Jisas i tok profet, long nau em i gat wanpela gutpela lain wokboi em i wok strong long givim “kaikai” long taim stret long olgeta man i laik kisim. (Matyu 24:45) Long rot bilong profet Aisaia, Jehova i tok promis: “Ol wokman bilong mi bai ol i gat planti kaikai na wara. Tasol yupela . . . , bai yupela i stap hangre . . . Bel bilong ol wokman bilong mi bai i pulap long amamas na bai ol i singim ol song bilong amamas.” Na em i tok promis long wokim wanpela bikpela kaikai bilong olgeta manmeri i laik kaikai. “Bikpela I Gat Olgeta Strong bai i redim bikpela kaikai tru. Bai i gat planti gutpela gutpela abus na nambawan wain tru bilong dring. Na ol manmeri bilong olgeta kantri bai i kam bung long dispela kaikai.”—Aisaia 25:6; 65:13, 14.
Tasol tingim dispela samting: Long bung bilong bikpela kaikai, yumi inap hangre na yumi dai! Maski planti kaikai i stap, sapos yumi no kirap na kaikai, skin bilong yumi bai sot tru long gutpela kaikai. Sindaun 26:15 i stori olsem: “Lesman i save putim han long plet, bilong kisim kaikai. Tasol em i no gat strong bilong apim han na putim kaikai long maus.” Sori tumas! Yumi tu inap kamap lesman na yumi no gat strong long stadi long Tok Bilong God na ol buk i stori long Baibel em ol i bilong helpim yumi long kisim kaikai bilong spirit. O ating skin bilong yumi i les na yumi no gat strong long redim ol tok bilong ol miting bilong kongrigesen Kristen na bekim tok.
Pasin Bilong Kaikai Gut
Olsem na i gat planti as na yumi mas lain long pasin bilong kisim ol gutpela kaikai bilong spirit. Tasol maski planti kaikai bilong spirit i stap, planti man i save kisim liklik liklik tasol, na sampela i stap nating olgeta. Ol i olsem ol man i no save long as na ol i mas kaikai gut—taim skin bilong ol i bagarap, orait nau ol i save. Buk Healthy Eating i kamapim dispela as na ating yumi no kaikai gut maski yumi save olsem man i mas kisim gutpela kaikai bambai em i ken stap laip: “[Taim man i no kaikai gut,] em i no kisim kwik sik—samting i no kamap kwiktaim long em olsem i kamap kwiktaim long man i no was gut long taim em i brukim rot. Man i no kaikai gut, ating isi isi skin bilong em i no stap strong moa, em i kisim kwik sik, ol bun i no strong moa olsem bipo, ol sua i no drai kwik, ol sik i no pinis kwik.”
Sampela i olsem yangpela meri i gat sik anoreksia nevosa. Em i bilip olsem skin bilong em i no ken kisim planti kaikai, na em i bilip tu olsem skin bilong em i stap strong maski skin i wok long bagarap. Bihain, em i no laik kaikai moa. Wanpela buk bilong ol dokta i tok: “Dispela kain tingting inap bagarapim em.” As bilong dispela i olsem: “Tru, i no planti sikman i dai long wanem ol i no kisim kaikai, tasol skin bilong ol bai sot tru long ol gutpela kaikai na ol liklik sik i no hatwok long painim ol.”
Wanpela meri Kristen i tok: “Inap planti yia pinis mi bin save olsem mi mas redim ol tok bilong miting na mi yet mi mas stadi, tasol mi hatwok long mekim olsem.” Bihain, em i pilim tru olsem em i no stap gut long ol samting bilong spirit, olsem na em i senisim pasin bilong em na em i kirap na stadi gut long Tok Bilong God.
Tingim gut na bihainim gutpela tok aposel Pita i bin givim long ol man. Kamap olsem “nupela pikinini,” na “laikim tumas long kisim gutpela susu i kam long God, na i no gat samting nogut i stap long en. Em dispela kain susu i save helpim spirit bilong yupela i kamap bikpela na strongpela long nupela laip God i givim long yupela.” (1 Pita 2:2) Yes, “laikim tumas” long kisim planti save bilong God na putim long tingting na bel bilong yu. Ol man i bikpela pinis long ol samting bilong spirit, ol tu i mas wok long holimpas dispela laik. No ken larim kaikai bilong spirit i kamap olsem ‘samting yu mekim nabaut long en.’ Kisim planti gutpela kaikai bilong spirit, na larim olgeta “gutpela tok” i stap long Tok Bilong God, em Baibel, i helpim yu tru.—2 Timoti 1:13, 14.
[Piksa long pes 28]
Olsem wanem? Yu mas wok long kisim ol gutpela kaikai?