God Bai Kisim Bek Ol Man i Laikim Lait
“God em i lait bilong mi na em i helpim bilong mi. Olsem na mi no ken guria long wanpela man.”—SONG 27:1.
1. Jehova i save givim wanem ol samting long yumi bambai yumi ken i stap laip?
JEHOVA i As bilong lait bilong san i save mekim na ol samting inap i stap laip long graun. (Stat 1:2, 14) Na em i Man bilong wokim lait bilong spirit tu, i save rausim tudak bilong dispela graun bilong Satan i save bagarapim man. (Aisaia 60:2; 2 Korin 4:6; Efesus 5:8-11; 6:12) Ol man i laikim lait ol inap mekim tok olsem man bilong raitim Song: “God em i lait bilong mi na em i helpim bilong mi. Olsem na mi no ken guria long wanpela man.” (Song 27:1a) Tasol olsem samting i bin kamap long taim bilong Jisas, ol man i laikim tudak ol bai kisim strafe long kot bilong Jehova.—Jon 1:9-11; 3:19-21, 36.
2. Long bipo, wanem samting i bin painim ol man i sakim lait bilong Jehova na ol man i putim yau long tok bilong em?
2 Long taim bilong Aisaia, klostu olgeta manmeri long lain bilong Jehova ol i bin sakim lait. Olsem na Aisaia i lukim bagarap i painim lain Israel long hap bilong not. Na long yia 607 B.C.E., Jerusalem wantaim tempel bilong en i bagarap na lain Juda i go kalabus long narapela kantri. Tasol ol man i putim yau long tok bilong Jehova ol i kisim strong long sakim pasin i bin kamap long dispela taim bipo, em pasin bilong bikhet na lusim Jehova. Jehova i tok promis olsem ol man i putim yau long tok bilong em ol bai abrusim dispela bagarap bai kamap long yia 607 B.C.E. (Jeremaia 21:8, 9) Ol dispela samting i bin kamap bipo inap skulim yumi ol man bilong nau i save laikim tumas lait.—Efesus 5:5.
Amamas Bilong Ol Man i Stap Long Lait
3. Long nau yumi ken bilip tru long wanem samting? Wanem lain “stretpela manmeri” yumi save laikim ol tru? Dispela lain i gat wanem ‘taun i strongpela tru’?
3 “Taun bilong mipela i strongpela tru. God yet em i stap strongpela banis bilong mipela. Em i kisim bek mipela pinis na mekim mipela i win. Opim ol bikpela dua bilong taun, bai ol stretpela manmeri i ken i kam insait.” (Aisaia 26:1, 2) Ol dispela tok bilong amamas em tok bilong ol manmeri i bilip na wetim Jehova. Ol Juda i stap gut long Jehova long taim bilong Aisaia ol i lukluk long Jehova tasol olsem Man bilong helpim ol long i stap gut—i no ol god giaman bilong ol wantok bilong ol, nogat. Long nau yumi tu i gat wankain bilip long Jehova. Na tu, yumi laikim tumas “ol stretpela manmeri” bilong Jehova—em “lain Israel tru bilong God.” (Galesia 6:16; Matyu 21:43) Jehova tu i laikim tumas dispela lain, long wanem, ol i bihainim pasin bilong i stap gut long em. Em i mekim gut long lain Israel bilong God, olsem na ol i gat wanpela ‘taun i strongpela tru,’ em wanpela oganaisesen i kain olsem taun, em i save helpim na lukautim ol na bai ol i ken i stap gut insait long en.
4. Yumi mas wok long kisim wanem kain tingting?
4 Ol manmeri i stap insait long dispela “taun” ol i save tru olsem “ol i stap aninit long [Jehova] na tingting bilong ol i stap strong long [em] tasol. Olsem na [Jehova i] save mekim pasin bel isi i pulap tru long ol.” Jehova i save helpim ol dispela man em tingting bilong ol i stap strong long em na ol i save bihainim ol stretpela lo bilong em. Olsem na ol manmeri bilong Juda i stap gut long Jehova ol i putim gut yau long tok bilong Aisaia, olsem: “Bikpela em i strongpela ples hait bilong yumi. Na em bai i stap olsem oltaim. Olsem na yumi mas bilip tru long em na aninit long em oltaim.” (Aisaia 26:3, 4; Song 9:10; 37:3; Sindaun 3:5) Ol man i gat strongpela tingting olsem dispela, ol i save tingim Jehova wanpela tasol i olsem strongpela ples hait bilong ol. Ol i stap “bel isi” oltaim wantaim em.— Filipai 1:2; 4:6, 7.
Ol Birua Bilong God Bai Kisim Sem
5, 6. (a) Olsem wanem Babilon bilong bipo i bin kisim sem? (b) Wanem samting i bin kamap na “Bikpela taun Babilon” i kisim sem?
5 Orait olsem wanem sapos ol man i bilip na wetim Jehova ol i kisim hevi long ol man? Ol i no ken pret. Jehova i save larim dispela samting i kamap inap sotpela taim, tasol bihain em i save givim malolo long ol, na ol man i givim dispela hevi long ol, kot bilong em bai painim ol. (2 Tesalonaika 1:4-7; 2 Timoti 1:8-10) Yumi ken tingim samting i bin painim wanpela “strongpela taun.” Aisaia i tok: ‘Bikpela i save daunim ol manmeri i gat biknem. Na em i save brukim strongpela taun, na i pundaun olgeta long graun. Ol i bin mekim nogut long ol rabisman, tasol nau ol rabisman i krungutim na wokabaut antap long ol hip pipia bilong taun i bagarap pinis.’ (Aisaia 26:5, 6) Ating dispela strongpela taun em Babilon. Na tru tumas, dispela taun i bin givim bikpela hevi long lain bilong God. Tasol wanem samting i bin painim Babilon? Long yia 539 B.C.E., ol Midia na Persia i kam pait na daunim Babilon. Olaman! Babilon i pundaun tru, a?
6 Long taim bilong yumi, tok profet bilong Aisaia i makim stret tru ol samting i bin painim “Bikpela taun Babilon” kirap long 1919. Dispela strongpela taun i bin pundaun nogut tru long dispela yia, taim em i mas larim lain bilong Jehova i lusim kalabus bilong spirit ol i bin stap long en. (KTH 14:8) Na samting i kamap bihain long en i givim bikpela sem moa long Bikpela Babilon. Dispela liklik lain Kristen ol i kirap “krungutim na wokabaut antap long” dispela taun i bin kalabusim ol. Long 1922 ol i kirap na tokaut long ol man olsem bagarap bai painim Kristendom, na ol i autim tok long ol man long 4-pela ensel i winim biugel, olsem Kamapim Tok Hait 8:7-12 i stori long en, na ol i tokaut long 3-pela bikpela hevi em Kamapim Tok Hait 9:1–11:15 i tok profet long en.
‘Rot Bilong Ol Stretpela Manmeri i Stap Stret Tasol’
7. Ol man i tanim i go long lait bilong Jehova, ol i kisim wanem helpim? Ol i lukluk long husat na wetim em, na ol i laikim tumas wanem samting?
7 Jehova i save kisim bek ol man i tanim i go long lait bilong em, na em i stiaim wokabaut bilong ol, olsem Aisaia i tok: “Rot ol stretpela manmeri i wokabaut long en, em i stap stret tasol. Bikpela, yu stretpela God na yu save stretim rot ol i wokabaut long en. Bikpela, mipela i wokabaut bihainim ol lo bilong yu na mipela i lukluk long yu na wetim yu tasol. Mipela i laikim tumas biknem bilong yu.” (Aisaia 26:7, 8) Jehova em i stretpela God, na ol man i lotuim em ol i mas bihainim ol stretpela lo bilong em. Taim ol i mekim olsem, Jehova i save stiaim ol na stretim rot bilong ol. Na taim ol dispela man bilong pasin daun i bihainim rot em i stiaim ol long en, ol i kamapim klia olsem ol i lukluk long Jehova na wetim em, na ol i laikim tumas nem bilong em—em dispela nem ol i mas “tingim” oltaim.—Kisim Bek 3:15, NW.
8. Aisaia i kamapim wanem gutpela tingting yumi ken bihainim?
8 Aisaia i laikim tumas nem bilong Jehova. Dispela i kamap klia long narapela tok bilong em, em i tok: “Long nait, tingting bilong mi i stap long yu tasol na mi laikim tumas long i stap wantaim yu, long wanem, yu save kotim ol manmeri bilong graun, bilong skulim ol long stretpela pasin bilong yu.” (Aisaia 26:9) Bel na tingting olgeta bilong Aisaia i stap wantaim Jehova. Long tingting yumi inap lukim dispela profet i beten long Jehova long nait, taim ol samting i stap isi na i no gat pairap, na em i kamapim olgeta tingting i stap long bel bilong em na em i askim Jehova long soim rot long em. Em gutpela pasin tru yumi ken bihainim, a? Na tu, ol samting Jehova i mekim long ol lain em i bin skelim ol long kot, dispela i skulim Aisaia long stretpela pasin. Long dispela pasin bilong em, em i soim yumi olsem oltaim yumi mas was i stap bambai yumi ken save gut long laik bilong Jehova.
Sampela i Laikim Tudak
9, 10. Jehova i bin mekim wanem ol gutpela pasin long lain bilong em ol i no stap gut long em? Tasol ol i mekim wanem long dispela?
9 Jehova i bin mekim bikpela pasin sori tru long lain Juda, tasol sori tumas, i no olgeta i pilim dispela gutpela pasin bilong em. Planti taim, klostu olgeta Juda i bikhet na lusim Jehova—ol i no laikim lait bilong tok i tru bilong em. Aisaia i tok: “Sapos [Jehova i] marimari long ol manmeri nogut, bai ol i no kisim save long ol stretpela pasin. Maski ol i stap long graun bilong ol stretpela manmeri, ol bai i go het long mekim ol pasin nogut na bai ol i no tingim biknem na strong bilong [em].”—Aisaia 26:10.
10 Long taim bilong Aisaia, Jehova i lukautim gut ol Juda na ol birua i no bagarapim ol, tasol planti Juda ol i no laik tingim dispela samting. Na taim Jehova i givim bel isi bilong em long ol, ol i no kamapim liklik olsem ol i tenkyu long em. Olsem na Jehova i lusim ol na ol i mas i stap aninit long “ol arapela bikman,” na bihain em i larim ol Juda i go kalabus long Babilon long yia 607 B.C.E. (Aisaia 26:11-13) Tasol bihain moa, liklik hap bilong dispela lain em Jehova i stretim ol pinis, ol i kam bek long kantri bilong ol.
11, 12. (a) Dispela lain i bin kalabusim ol Juda, olsem wanem long i stap bilong ol long bihain? (b) Long 1919, dispela lain i bin kalabusim ol wokman bilong Jehova i no inap wetim wanem samting?
11 Orait olsem wanem long dispela lain i bin kisim ol Juda i go kalabus? Long tok profet Aisaia i bekim dispela askim olsem: “Nau ol dispela bikman i dai pinis. Ol i no i stap moa, na bai ol i no inap kirap bek. Yu bin daunim strong bilong ol na mekim save tru long ol na ol i bin bagarap olgeta. Na ol manmeri i no tingim moa nem bilong ol.” (Aisaia 26:14) Tru tumas, taim Babilon i pundaun long yia 539 B.C.E., em i no bilong i stap longtaim, nogat. Bihain em bai “i no i stap moa,” wankain olsem man i dai pinis, na strongpela gavman bilong em i bin bosim planti kantri, em bai pinis olgeta. Man! Em wanpela strongpela tok lukaut tru bilong ol man i bilip long ol bikman bilong dispela graun ol i gat strong!
12 Sampela hap bilong dispela tok profet i bin kamap tru taim God i larim ol wokman bilong em i go long kalabus bilong spirit long 1918, na bihain em i helpim ol long lusim kalabus long 1919. Kirap long dispela taim, dispela lain i bin kalabusim ol, em Kristendom, i no inap wetim gutpela samting bai painim ol long bihain. Tasol lain bilong Jehova bai kisim planti gutpela blesing tru.
“Yu Surikim Tru Ol Mak Bilong Graun”
13, 14. Kirap long 1919, ol wokman bilong Jehova em i bin makim ol, ol i bin kisim wanem ol gutpela blesing tru?
13 Long 1919 God i mekim gut long ol wokman bilong em i tanim bel pinis, na em i mekim lain bilong ol i go bikpela. Pastaim ol i mekim wok bilong bungim laspela hap bilong lain Israel tru bilong God, na bihain ol i kirap bungim wanpela bikpela lain, olsem “planti manmeri tru,” bilong “ol arapela sipsip.” (KTH 7:9; Jon 10:16) Aisaia i tok profet long ol dispela blesing, olsem: “Bikpela, yu surikim tru ol mak bilong graun bilong mipela, na mekim kantri bilong mipela i kamap bikpela tru. Na dispela i mekim biknem bilong yu i kamap bikpela moa. Bikpela, yu bin mekim save long ol manmeri bilong yu, na strong bilong ol i pinis. Tasol ol i bin kam long yu wantaim bikpela sori na ol i bin beten long yu.”—Aisaia 26:15, 16.
14 Long nau, mak bilong graun bilong lain Israel bilong God i go bikpela tru na inapim olgeta hap bilong graun, na dispela bikpela lain ol i bin bungim, nau ol inap olsem 6 milion manmeri em ol i givim bel tru long autim gutnius. (Matyu 24:14) Em wanpela gutpela blesing tru i kam long Jehova! Na dispela i litimapim tru nem bilong em! Long nau ol man i save harim dispela nem long 235 kantri—em gutpela samting tru i kamap bilong truim tok promis bilong em.
15. Long tok piksa, wanem kirap bek i bin kamap long 1919?
15 Ol Juda i no inap lusim kalabus long Babilon long strong bilong ol yet—Jehova i mas helpim ol. (Aisaia 26:17, 18) Na i wankain tu long taim ol Israel bilong God i bin lusim kalabus long 1919—dispela i kamapim long ples klia olsem Jehova i helpim ol. Sapos nogat, ol i no inap lusim kalabus. Na bikpela senis tru i bin painim ol, olsem na Aisaia i mekim kain tok olsem ol i kirap bek long matmat. Em i tok: “Ol dispela lain bilong yu i dai pinis na ol i stap long ples tudak, ol bai i kirap bek na lukim lait. Yu save givim laip long ol man i dai pinis, olsem wara bilong nait i pundaun long graun i drai na i mekim ol nupela gras i kamap. Yupela ol lain i slip long matmat, yupela kirap na amamas na singaut.” (Aisaia 26:19; KTH 11:7-11) Em nau, ol dispela lain i slip long matmat, i olsem ol bai kisim nupela laip bilong ol i ken mekim wok gen!
Jehova i Lukautim Ol Long Taim Nogut
16, 17. (a) Long yia 539 B.C.E., ol Juda i mas mekim wanem bilong abrusim bagarap taim Babilon i pundaun? (b) Long nau, ating “ol haus” i makim wanem samting? Ol i save helpim yumi olsem wanem?
16 Long olgeta taim Jehova i mas lukautim ol wokman bilong em bambai ol birua i no ken bagarapim ol. Tasol liklik taim nau na em bai mekim save long dispela graun bilong Satan—em laspela taim Em i mas mekim olsem—na long dispela taim em i mas helpim moa yet ol manmeri i lotuim em, winim ol narapela taim bipo. (1 Jon 5:19) Jehova i givim tok lukaut long yumi long dispela taim nogut na em i tok: “Yupela ol manmeri bilong mi, yupela go insait long ol haus bilong yupela na pasim ol dua. Yupela i mas hait i stap liklik taim tasol inap belhat bilong Bikpela i pinis. Bikpela i lusim pinis ples bilong em long heven na i kam nau, bilong mekim save long ol manmeri bilong graun, na bekim asua bilong ol sin bilong ol. Na graun bai i no inap haitim moa blut bilong ol man ol arapela i bin kilim i dai. Nogat. Em bai i kamapim olgeta pasin nogut ol man i bin mekim.” (Aisaia 26:20, 21; Sefanaia 1:14) Dispela tok lukaut i soim ol Juda long olsem wanem ol inap abrusim bagarap taim Babilon i pundaun long yia 539 B.C.E. Ol man i putim gut yau long dispela tok, bai ol i stap insait long haus bilong ol long dispela taim, na bai ol i no ken kisim bagarap long han bilong ol soldia i bin daunim Babilon na ol i wokabaut long ol rot.
17 Nau long dispela taim, yumi ken ting “ol haus” long dispela tok profet i makim planti tausen kongrigesen bilong lain bilong Jehova i stap long olgeta hap. Long nau tu ol dispela kongrigesen em ples ol Kristen i ken i go painim ples hait long en na stap gut namel long ol brata bilong ol, na i gat ol elda bilong lukautim ol long pasin sori. (Aisaia 32:1, 2; Hibru 10:24, 25) Dispela i tru moa yet long nau, long wanem, liklik taim na pasin bilong dispela graun bai pinis, na ol man i laik abrusim bagarap long dispela taim ol i mas bihainim tok bilong Jehova.—Sefanaia 2:3.
18. Liklik taim nau na Jehova bai mekim wanem bilong kilim i dai “dispela traipela snek masalai bilong solwara”?
18 Aisaia i tok profet long dispela taim, olsem: “Long dispela taim Bikpela bai i soim bikpela strong bilong em na mekim save tru long Leviatan, dispela traipela snek masalai bilong solwara. Bikpela bai i kisim bikpela na strongpela bainat bilong en i sap nogut tru na katim dispela snek [olsem kilim em i dai].” (Aisaia 27:1) Long nau dispela “Leviatan” i makim wanem samting? Ating em i “dispela snek bilong bipo yet,” em Satan, wantaim pasin nogut bilong dispela graun em i bosim, na em i mekim wok long en bilong pait long lain Israel bilong God. (KTH 12:9, 10, 17; 13:14, 16, 17) Long 1919, Leviatan i lusim strong bilong en long daunim lain bilong God. Bihain em bai lus olgeta. (KTH 19:19-21; 20:1-3, 10) Olsem na Jehova bai kilim i dai “dispela traipela snek masalai bilong solwara.” Tasol long nau, maski Leviatan i traim wanem kain rot bilong bagarapim lain bilong God, dispela wok bilong em i no inap win. (Aisaia 54:17) Dispela i mekim gut tru bel bilong yumi, a?
“Gutpela Gaden Wain”
19. Long nau lain remnan i stap olsem wanem?
19 Jehova i givim dispela bikpela lait long yumi, olsem na i gat as tru na yumi ken amamas, a? Aisaia i stori gut tru long amamas bilong lain bilong Jehova taim em i tok: “Long dispela taim Bikpela bai i mekim wanpela song olsem, ‘Singim song bilong gutpela gaden wain. Mi Bikpela, mi save lukautim gut dispela gaden. Na oltaim mi save givim wara long en. Mi save was gut long en long san na long nait, nogut ol man i kam bagarapim.’ ” (Aisaia 27:2, 3) Jehova i bin lukautim gut “gaden wain” bilong em, em hap lain olsem remnan bilong lain Israel bilong God, na em i lukautim tu ol poroman bilong ol i save wok strong. (Jon 15:1-8) Dispela i mekim na gutpela kaikai i kamap, em i save litimapim nem bilong God na i kamapim bikpela amamas namel long ol wokman bilong em long graun.
20. Jehova i save lukautim kongrigesen Kristen olsem wanem?
20 Pastaim Jehova i belhat long lain wokman em i bin makim ol, olsem na em i larim ol i go long kalabus bilong spirit long 1918, tasol yumi ken amamas tru, long wanem, dispela belhat bilong em i pinis. Jehova yet i tok: “Nau mi no moa kros long dispela gaden wain. Sapos mi lukim ol nil gras na ol arapela gras nogut i kamap long en, orait bai mi mekim save long ol. Bai mi laitim paia na kukim olgeta dispela gras. Tasol sapos ol dispela birua i laik bai mi lukautim ol na ol i kam long mi, orait ol i mas promis long i stap gut wantaim mi. Yes, ol i mas promis tru long i stap gut wantaim mi.” (Aisaia 27:4, 5) Jehova i laik bai gaden wain bilong em i wok long kamapim planti gutpela wain, olsem na em i save wilwilim na kukim long paia ol gras nogut inap bagarapim ol rop wain bilong em. Olsem na ol man i mas lukaut, nogut ol i laik bagarapim kongrigesen Kristen! Olgeta i mas “kam long” Jehova na mekim ol samting bambai em i ken orait long ol na lukautim ol. Sapos yumi mekim olsem, bai yumi stap gut wantaim God—em wanpela bikpela samting tru, olsem na Aisaia i kolim dispela tok tupela taim.—Song 85:1, 2, 8; Rom 5:1.
21. Wanem samting i mekim na planti kaikai tru i pulap long graun?
21 Na i gat sampela blesing moa: “Long taim bihain, ol Israel, em ol lain tumbuna bilong Jekop, ol bai i sanap strong olsem diwai wain i gat plaua na i karim planti pikinini. Na long han bilong ol, Bikpela bai i givim gutpela taim long olgeta manmeri bilong graun.” (Aisaia 27:6) Kirap long 1919, truim bilong dispela ves i wok long kamap, na em i kamapim klia tru bikpela strong bilong Jehova. Ol Kristen God i bin makim, ol i bin kamapim planti kaikai i pulap tru long graun, em ol gutpela kaikai bilong spirit. Ol i amamas long holimpas ol lo bilong Jehova namel long ol lain bilong dispela graun i save mekim ol pasin nogut. Na Jehova i mekim gut yet long ol na lain bilong ol i wok long go bikpela. Olsem na ol dispela planti milion poroman bilong ol, em ol arapela sipsip, ‘ol i save mekim wok bilong God long san na long nait.’ (KTH 7:15) Yes, oltaim yumi mas amamas long kisim ol dispela kaikai na givim sampela long ol narapela man!
22. Ol man i kisim dispela lait ol i kisim wanem ol gutpela samting?
22 Nau long dispela taim nogut, tudak i karamapim graun na bikpela tudak tru i karamapim olgeta lain, olsem na yumi tenkyu tru long Jehova i save givim lait bilong spirit long lain bilong em, a? (Aisaia 60:2; Rom 2:19; 13:12) Ol man i kisim dispela lait, ol i save stap bel isi na amamas long nau, na bihain ol bai kisim laip i stap oltaim oltaim. Olsem na yumi ol man i save laikim tumas lait, yumi givim bel long litimapim nem bilong Jehova na mekim wankain tok olsem man bilong raitim Song: “Bikpela tasol i save lukautim mi, olsem na mi no ken pret long wanpela samting. Yu mas bilip na wetim Bikpela i kam helpim yu. Sanap strong. Yu no ken bel hevi. Yu mas bilip na wetim Bikpela i helpim yu.”—Song 27:1b, 14.
Yu Inap Tingim?
• Ol man i givim hevi long lain bilong Jehova, olsem wanem long i stap bilong ol long bihain?
• Buk Aisaia i gat wanem tok profet long lain bilong Jehova bai go bikpela?
• Yumi mas i stap insait long wanem ol “haus,” na bilong wanem yumi mas mekim olsem?
• Lain bilong Jehova i stap olsem wanem na dispela i save litimapim nem bilong em?
[Blok long pes 22]
NUPELA BUK
Planti tok i stap long dispela tupela stori yumi bin stadi long en, ol i bin kamapim insait long wanpela tok long kibung distrik bilong yia 2000. Long pinis bilong dispela tok ol i kamapim wanpela nupela buk, nem bilong en Isaiah’s Prophecy—Light for All Mankind I. Dispela buk i gat 416 pes na em i stori long olgeta wan wan ves bilong sapta 1 i go inap sapta 40 bilong Buk Aisaia.
[Piksa long pes 18]
Jehova i save larim ol stretpela man tasol i kam insait long ‘taun i strongpela tru,’ em oganaisesen bilong em
[Piksa long pes 19]
“Long nait” tingting bilong Aisaia i stap long Jehova
[Piksa long pes 21]
Jehova i save lukautim “gaden wain” bilong em na mekim gaden i karim planti kaikai tru