Jehova “i Save Wari Long Yupela”
BILONG WANEM yu ken bilip tru olsem Jehova i save wari long yu? Skripsa long 1 Pita 5:7 i tok: “God i save wari long yupela, olsem na yupela i mas putim olgeta hevi bilong yupela long han bilong em.” Wanem samting i soim klia olsem God Jehova i save tingim yu?
GOD I GIVIM KAIKAI NA WARA
God i gat ol pasin em yu laik bai ol pren bilong yu i gat. Ol lain husat i save mekim pasin helpim na serim ol samting wantaim ol narapela, ol i save kamap gutpela pren na pas gut wantaim. Planti samting i soim klia olsem Jehova i gat pasin helpim na pasin bilong givim ol samting long ol manmeri long olgeta de. Olsem: “Em i save mekim san bilong en i kam antap long ol man nogut na ol gutpela man, na em i save mekim ren i kam daun long ol stretpela man na ol man i no mekim stretpela pasin.” (Mat. 5:45) San na ren i save kamapim wanem ol gutpela samting? God i yusim san na ren long “mekim planti gutpela kaikai i kamap na mekim bel bilong [ol manmeri] i amamas.” (Apo. 14:17) Yes, Jehova i stretim rot na graun inap kamapim planti kaikai, na yumi save amamas tru long ol gutpela kaikai.
Orait, wai na planti man i stap hangre? Ol bikman bilong gavman i tingting tasol long kisim bikpela namba insait long wok politik na kisim planti mani moa, na ol i no tingting long helpim sindaun bilong ol man. Klostu nau Jehova bai bagarapim na pinisim pasin gridi bilong ol lain politik bilong dispela graun, na Kingdom bilong em bai bosim graun na Pikinini bilong em bai mekim wok King. Long dispela taim, i no gat man bai stap hangre. Long nau, God i save lukautim ol wokman bilong em. (Sng. 37:25) Dispela i soim olsem God i save tingting tru yumi, a?
JEHOVA I NO GRIDI LONG TAIM BILONG EM
Gutpela pren i save lusim haptaim bilong em long i stap wantaim yu. Em inap lusim planti aua long toktok long ol samting em yutupela wantaim i save laikim. Em inap putim gut yau taim yu kamapim ol hevi bilong yu na ol samting em yu tingting planti long en. Yu ting Jehova i save putim yau? Yes, em i save harim ol beten bilong yumi! Olsem na Baibel i kirapim yumi long “holim strong pasin bilong beten,” na “beten oltaim.”—Rom 12:12; 1 Tes. 5:17.
Jehova i save lusim hamas taim long harim ol beten bilong yu? Baibel i bekim dispela askim. Paslain long Jisas i makim ol aposel bilong em, “long nait olgeta em i beten long God.” (Luk 6:12) Long beten, Jisas i kolim nem bilong ol disaipel, em i skelim ol gutpela pasin na ol popaia bilong ol, na em i askim Papa bilong em long helpim em long makim ol. Taim san i kamap long neks de, Jisas i save olsem em i makim pinis ol man husat i winim mak long kamap ol aposel bilong em. Jehova em man bilong “harim beten,” olsem na em i save putim yau long ol beten bilong ol stretpela man. (Sng. 65:2) Maski sapos wanpela man i beten planti aua long samting em i tingting planti long en, Jehova i no save kaunim taim na tokim man long stop.
GOD I AMAMAS LONG FOGIVIM MAN
Sampela taim, ol gutpela pren i save hatwok long fogivim narapela narapela. Sampela taim, pasin pren bilong 2-pela gutpela pren inap bruk bikos ol i hatwok long fogivim narapela narapela. Jehova i no olsem. Baibel i kirapim olgeta man long askim God long fogivim ol, long wanem “em i save lusim sin bilong olgeta dispela lain.” (Ais. 55:6, 7) Wanem samting i kirapim God long fogivim yumi?
God i gat bikpela pasin laikim. Em i laikim tru olgeta manmeri bilong graun, olsem na em i salim Jisas i kam long kisim bek ol manmeri long sin na hevi. (Jon 3:16) Yes, ofa bilong Krais i opim rot na God i lusim sin bilong ol man em i laikim. Aposel Jon i tok: “Sapos yumi autim ol sin bilong yumi, em bai fogivim ol sin bilong yumi.” (1 Jon 1:9) Jehova i save amamas long fogivim man, olsem na ol manmeri inap stap yet olsem pren bilong em. Yumi pilim tru dispela pasin bilong God.
EM I SAVE HELPIM YU TAIM YU NIDIM EM
Pren tru i save helpim ol narapela taim ol i nidim helpim. Olsem wanem? Jehova i save mekim olsem? Baibel i tok: “Maski sapos [wokman bilong God] i pundaun, em i no inap bagarap olgeta. Bikpela i save holim han bilong en, na helpim em long sanap gen.” (Sng. 37:24) Jehova i save ‘helpim ol wokman bilong em’ long kain kain rot. Tingim dispela ekspiriens i kam long ailan Caribbean long St. Croix.
Ol wanklas i putim presa long wanpela yangpela meri bikos em i tingim bilip bilong em na em i no laik salutim fleg. Em i mekim sotpela beten na askim Jehova long helpim em. Bihain em i raitim wanpela ripot i stori long pasin bilong salutim fleg, na em i kamapim dispela ripot long klas bilong em. Em i yusim Baibel Stori Buk Bilong Mi, na em i kamapim klia hau stori bilong Satrak, Mesak, na Abetnego i stiaim pasin em i bihainim. Em i tok, “Jehova i lukautim dispela 3-pela Hibru bikos ol i no lotuim imis.” Bihain em i tok long tilim buk Baibel Stori long ol wanklas bilong em, na 11-pela bilong ol i kisim kopi bilong dispela buk. Yangpela meri i amamas tru bikos em i luksave olsem Jehova i givim strong na savetingting long em long autim tok long dispela samting.
Sapos yu tingting planti olsem Jehova i no save wari long yu, orait tingim ol kain stori olsem Song 34:17-19; 55:22; na 145:18, 19. Askim ol Witnes husat i stap longpela taim long tok i tru long stori long olsem wanem Jehova i bin helpim ol. Taim yu nidim God long helpim yu, toktok wantaim em long rot bilong beten. Yu bai lukim olsem Jehova ‘i save wari long yu.’