Krais i Kam i Stap—Wanem Mining Bilong En?
“Wanem mak bai kamap bilong soim olsem yu kam i stap na laspela hap bilong pasin bilong dispela graun i kamap pinis?”—MT. 24:3, NW.
1. Ol aposel bilong Jisas i bin givim wanem askim long em?
KLOSTU 2,000 yia i go pinis, 4-pela aposel bilong Jisas i toktok wantaim em long maunten Oliv na ol i givim Bosman bilong ol wanpela askim. Ol i tok: “Wanem taim bai ol dispela samting i kamap, na wanem mak bai kamap bilong soim olsem yu kam i stap na laspela hap bilong pasin bilong dispela graun i kamap pinis?” (Mt. 24:3, NW ) Insait long askim bilong ol i gat tupela tok i kirapim tru tingting bilong yumi, em dispela tok “yu kam i stap” na “laspela hap bilong pasin bilong dispela graun.” Dispela tupela tok i stori long wanem samting?
2. Dispela “laspela hap” long Matyu 24:3, NW i stori long wanem samting?
2 Yumi laik stori long namba tu tok pastaim, em dispela tok “laspela hap” em ol i tanim long wanpela tok Grik syn·teʹlei·a. Long Baibel New World Translation, olgeta taim ol i tanim dispela tok Grik olsem ‘laspela hap,’ tasol narapela tok Grik i wankain liklik, em te’los, ol i save tanim olsem ‘pinis.’ Long helpim yumi long luksave long olsem wanem dispela tupela tok i narapela narapela yumi ken tok piksa long brata i mekim wanpela tok long Haus Kingdom. Laspela hap bilong tok bilong brata em hap we em i lusim liklik haptaim long kirapim odiens long tingim ol samting em i bin toktok long en na bihain soim ol olsem wanem ol dispela tok i ken helpim ol. Tasol tok i pinis taim brata i lusim pletfom. I wankain taim Baibel i stori long “laspela hap bilong pasin bilong dispela graun,” dispela i stori long haptaim i kamap paslain long pinis na i go inap long pinis, na pinis yet i insait long dispela haptaim.
3. Wanem sampela samting i kamap insait long taim Jisas i kam i stap?
3 Wanem mining bilong dispela tok “kam i stap” em ol aposel i bin askim Jisas long en? Ol i tanim dispela tok long wanpela tok Grik em pa·rou·siʹa.a Pa·rou·siʹa bilong Krais, o taim em i kam na i stap, i bin kirap taim God i mekim em i kamap King long heven long 1914 na i go inap long taim em i kam bilong bagarapim ol man nogut long taim bilong “bikpela hevi tru.” (Mt. 24:21) Planti samting i kamap insait long dispela haptaim Jisas i kam i stap, olsem “taim bilong las de” bilong dispela taim nogut yumi stap long en long nau, wok bilong bungim ol Kristen God i bin makim, na kirap bek bilong dispela lain long heven. (2 Ti. 3:1; 1 Ko. 15:23; 1 Te. 4:15-17; 2 Te. 2:1) Yumi ken tok “laspela hap bilong pasin bilong dispela graun” (syn·teʹlei·a) na taim bilong Krais i kam bek na i stap (pa·rou·siʹa) i kamap long wankain taim.
Longpela Haptaim
4. Olsem wanem taim bilong kam bek na i stap bilong Jisas i wankain long ol samting i bin kamap long taim bilong Noa?
4 Tok Jisas i mekim long kam bek na i stap bilong em i soim olsem dispela tok pa·rou·siʹa (Buk Baibel i tanim “taim . . . i kamap” long Matyu 24:37, 39) i makim wanpela haptaim em i longpela liklik. (Ritim Matyu 24:37-39.) Jisas i no tok taim bilong em long i kam bek na i stap bai i wankain olsem dispela sotpela haptaim em Bikpela Tait i bin kamap long en long taim bilong Noa. Nogat. Em i tok dispela taim bilong em long kam bek na i stap em i longpela haptaim moa, kain olsem longpela haptaim i bin kamap paslain long Bikpela Tait. Insait long dispela haptaim, Noa i bin wokim sip na mekim wok autim tok i go inap Bikpela Tait Wara i kamap. Ol dispela samting i bin kamap insait long planti yia. Long wankain pasin, i gat ol narapela narapela samting i wok long kamap na i go inap long taim bilong bikpela hevi tru.—2 Te. 1:6-9.
5. Olsem wanem tok bilong Kamapim Tok Hait sapta 6 i makim olsem taim bilong Jisas i kam bek na i stap em i makim wanpela longpela haptaim?
5 Ol arapela tok profet bilong Baibel i kamapim klia olsem taim Krais i kam bek na i stap em i longpela taim liklik, ol i no stori tasol long taim em i kam na bagarapim ol man nogut, nogat. Buk Kamapim Tok Hait i stori olsem Jisas i sindaun long waitpela hos na em i kisim hat king. (Ritim KTH 6:1-8.) Bihain long em i kamap King long 1914, Jisas “i go olsem man i winim pait na em i wok long winim planti pait moa.” Stori i tok i gat ol arapela man i sindaun long ol hos i gat narapela narapela kala na ol i bihainim Jisas. Ol i makim woa, sot long kaikai, na ol bikpela sik. Olgeta dispela samting i bin kamap insait long dispela longpela taim ol i kolim “taim bilong las de.” Yumi lukim truim bilong dispela tok profet nau long taim bilong yumi.
6. Kamapim Tok Hait sapta 12 i helpim yumi long kliagut long wanem samting bilong taim bilong Krais i kam bek na i stap?
6 Kamapim Tok Hait sapta 12 i kamapim sampela tok moa long Kingdom Bilong God i kamap long heven. Long dispela hap yumi ritim stori bilong wanpela pait long heven. Maikel—em nem bilong Jisas Krais long heven—na ol ensel bilong em i pait wantaim Satan na ol ensel nogut bilong em. Lain bilong Maikel i win na ol i tromoi Satan na lain bilong em i kam daun long graun. Long dispela hap bilong stori, stori i tok Satan i belhat nogut tru, “em i save, em i gat sotpela taim tasol bilong i stap.” (Ritim KTH 12:7-12.) Samting i klia tru em i olsem, bihain long Krais i kamap King long heven i gat haptaim we “bikpela hevi” bai kamap long graun na long ol man i stap long graun.
7. Song 2 i stori long wanem samting? Ol man i gat sans long mekim wanem olsem dispela song i kamapim?
7 Song 2 i tok profet long taim Jisas i kamap King long maunten Saion bilong heven. (Ritim Song 2:5-9; 110:1, 2.) Tasol dispela song i makim tu olsem i gat wanpela haptaim we ol hetman bilong graun, wantaim ol manmeri i stap aninit long ol, ol inap daun long wok king bilong Krais. God i tokim ol long “putim gut yau na stretim pasin” bilong ol. Tru tumas, long dispela taim ol man i ‘bilip na pas tru long em [God],’ long rot bilong mekim wok bilong Jehova na King em i makim, ol i ken amamas. Olsem na insait long dispela haptaim bilong Jisas i kam bek na i stap king ol man i gat sans long kamapim ol senis na bai God i ken orait long ol.—Sng. 2:10-12.
Luksave Long Mak
8, 9. Husat bai luksave long mak bilong makim Krais i kam bek pinis na i stap na ol i kliagut long mining bilong en?
8 Taim ol Farisi i askim Jisas wanem taim Kingdom bai kam, Jisas i tokim ol olsem bai ol i no luksave long “ol samting i kamap olsem mak.” (Lu. 17:20, 21) Ol man i no bilip i no inap kliagut. Nogat tru! Ol i no laik luksave olsem Jisas em King bilong ol long bihain. Olsem na husat bai luksave long mak olsem Jisas i kam bek pinis na i stap na ol i kliagut long mining bilong en?
9 Jisas i tok ol disaipel bilong em bai lukim klia dispela mak, kain olsem ol i save lukim klia “klaut i lait, [em] lait i save sut i go long olgeta hap bilong skai.” (Ritim Luk 17:24-29.) Na Matyu 24:23-27 i kamapim klia olsem em i stori long dispela mak bilong makim Krais i kam bek na i stap.
Ol Manmeri Bilong Dispela Taim Ol i Lukim Mak
10, 11. (a) Pastaim dispela nius i bin stori olsem wanem long “ol manmeri bilong dispela taim,” em Matyu 24:34 i stori long en? (b) Ol disaipel bilong Jisas bai ting husat i insait long “ol manmeri bilong dispela taim”?
10 Pastaim dispela nius i bin stori olsem long taim bilong ol aposel, “ol manmeri bilong dispela taim,” em Matyu 24:34 i stori long en, i makim “ol Juda i bin i stap long taim bilong [Jisas] na ol i no bilip long em.”b Yumi bin ting dispela tingting i stret, long wanem, long ol arapela taim Jisas i bin kolim dispela tok “ol manmeri bilong dispela taim” em i kolim ol tok i makim olsem ol i man nogut tasol. (Mt. 12:39; Mk. 8:38) Olsem na Wastaua i bin kamapim tingting olsem long truim bilong dispela tok long nau, Jisas i stori long “ol manmeri bilong dispela taim” em ol man nogut i no bilip, na em dispela lain husat bai lukim ol samting i makim “laspela hap bilong pasin bilong dispela graun” (syn·teʹlei·a) na pinis (teʹlos) tu bilong pasin bilong dispela graun.
11 Tru, taim Jisas i stori long “ol manmeri bilong dispela taim” na em i stori long ol samting nogut bilong ol, em i toktok long ol man nogut long taim bilong em. Tasol yu ting dispela i tru long tok em i mekim long Matyu 24:34? Tingim: Fopela disaipel tasol bilong Jisas i bin kam long em. (Mt. 24:3) Taim Jisas i toktok wantaim ol long “ol manmeri bilong dispela taim” em i no mekim ol tok i makim ol man nogut. Olsem na ol aposel bai save olsem ol yet wantaim ol wanbilip disaipel i insait long “ol manmeri bilong dispela taim” em taim ol “i no dai yet, dispela olgeta samting bai i kamap.”
12. Ol ves i stap klostu long Matyu 24:34 i givim wanem save long yumi long Jisas i tok long husat taim em i kolim dispela tok “ol manmeri bilong dispela taim”?
12 I gat wanem as na yumi ken ting olsem? Yumi ken ting olsem taim yumi skelim gut ol ves i stap klostu long dispela ves. Long Matyu 24:32, 33, Jisas i bin tok: “Yupela i ken kisim save long diwai fik. Taim han bilong en i gat wara na ol nupela lip i kamap, yupela i save, taim bilong gutpela san i laik kamap nau. Olsem tasol, taim yupela i lukim dispela olgeta samting i kamap pinis, orait yupela i ken save, Pikinini Bilong Man i kam klostu pinis, na i stap long dua.” (Skelim Mak 13:28-30; Luk 21:30-32.) Na bihain, Matyu 24:34 i tok: “Mi tok tru long yupela, taim ol manmeri bilong dispela taim i no i dai yet, dispela olgeta samting bai i kamap.”
13, 14. Bilong wanem yumi ken tok olsem taim Jisas i kolim dispela tok “ol manmeri bilong dispela taim,” dispela i makim ol disaipel bilong em?
13 Jisas i mekim dispela tok long ol disaipel bilong em, em klostu nau God bai makim ol long holi spirit, na ol inap kisim tingting long sampela samting taim ol i lukim “dispela olgeta samting” i kamap. Olsem na yumi ken ting Jisas i bin stori long ol disaipel taim em i tok: “Taim ol manmeri bilong dispela taim i no i dai yet, dispela olgeta samting bai i kamap.”
14 Ol disaipel bilong Jisas bai lukim mak na ol bai kliagut long mining bilong en, em samting ol man i no bilip i no inap save long en. Ol disaipel bai “kisim save” long ol hap bilong dispela mak na “save” long mining tru bilong en. Ol bai kliagut olsem Jisas “i kam klostu pinis, na i stap long dua.” Tru, ol Juda i no bilip na ol gutpela Kristen God i bin makim ol i bin lukim hap truim bilong tok bilong Jisas long taim bilong ol, tasol ol disaipel bilong em tasol ol inap kisim skul long ol samting i bin kamap na kliagut long mining tru bilong ol samting ol i lukim.
15. (a) Long nau husat “ol manmeri bilong dispela taim” em Jisas i bin stori long en? (b) Bilong wanem yumi no inap kaunim longpela bilong “dispela taim” em Matyu 24:34 i stori long en? (Lukim blok long pes 25.)
15 Ol man long nau husat i no kliagut long tok i tru bilong God, ol i ting i no gat “ol samting i kamap olsem mak” bilong makim Jisas i kam bek pinis na i stap. Ol i ting olgeta samting i stap wankain olsem bipo. (2 Pi. 3:4) Tasol ol gutpela brata bilong Krais, em God i makim ol, em lain aposel Jon i piksa bilong ol, ol i kliagut long mining bilong dispela mak na ol i luksave long en wankain olsem ol inap lukim klia laitning long skai. Ol dispela Kristen God i bin makim, olsem wanpela lain, ol i stap olsem dispela “ol manmeri bilong dispela taim,” em ol i no inap i dai inap “dispela olgeta samting bai i kamap.”c Olsem na yumi ken ting sampela bilong ol brata bilong Krais em God i bin makim bai stap laip yet hia long graun taim dispela taim bilong bikpela hevi tru i kirap.
“Was i Stap”
16. Olgeta disaipel bilong Krais i mas mekim wanem?
16 Yumi no ken luksave tasol long dispela mak, nogat. Yumi mas mekim sampela samting moa. Jisas i bin tok moa olsem: “Dispela tok mi givim long yupela, em mi givim long olgeta manmeri. Yupela i mas was i stap.” (Mk. 13:37) Dispela em i bikpela samting long yumi olgeta long nau, maski yumi bilong liklik lain o bilong bikpela lain. Winim 90 yia i go pinis Jisas i bin kamap King long heven long 1914. Maski i hatwok long mekim olsem, yumi mas redi i stap na was i stap. Maski yumi no inap lukim em, yumi save olsem Jisas i kam pinis na em i stap King bilong Kingdom, na dispela i helpim yumi long was i stap. Na tu, yumi save olsem klostu nau em bai kam na bagarapim ol birua bilong em “long wanpela taim [yumi] no ting em bai i kam.”—Lu. 12:40.
17. Yumi mas pilim olsem wanem long dispela save yumi kisim? Dispela i mas kirapim yumi long mekim wanem?
17 Yumi kliagut long mining bilong kam bek na i stap bilong Krais na dispela i helpim yumi long pilim tru olsem taim i sot pinis. Yumi save olsem Jisas i stap pinis na em i bin mekim wok olsem King long heven kirap long 1914. Klostu nau em bai kam na bagarapim olgeta man nogut na kamapim ol bikpela senis long dispela graun olgeta. Olsem na yumi mas strong moa long givim bel long mekim wok Jisas i bin tok profet long en taim em i bin tok: “Ol bai autim dispela gutnius bilong kingdom long olgeta hap bilong graun na bai olgeta lain man i ken harim; na bihain long dispela, pinis [teʹlos] bai kamap.”—Mt. 24:14, NW.
[Ol Futnot]
a Bilong kisim sampela save moa, lukim buk Insight on the Scriptures, Volium 2, pes 676-9.
c I luk olsem taim bilong i stap bilong “ol manmeri bilong dispela taim” na taim bilong namba wan driman bilong Buk Kamapim Tok Hait, ol dispela samting i kamap long wankain taim. (KTH 1:10–3:22) Dispela samting bilong De Bilong Bikpela em dispela driman i stori long en i bin kirap long 1914 na i go inap long taim laspela man bilong lain Kristen God i bin makim ol long holi spirit i dai na God i kirapim em bek.—Lukim buk Kamapim Tok Hait—Bikpela Samting Bilong En i Laik Kamap!, pes 24, paragraf 4.
Bai Yu Bekim Olsem Wanem?
• Olsem wanem yumi save taim bilong Jisas i kam na i stap em i longpela haptaim?
• Husat i luksave long mak bilong Jisas i kam i stap na ol i kliagut long mining bilong en?
• Long nau, husat i insait long ol manmeri bilong dispela taim, em Matyu 24:34 i stori long en?
• Bilong wanem yumi no inap kaunim longpela bilong “dispela taim” em Matyu 24:34 i stori long en?
[Blok long pes 25]
Inap yumi kaunim longpela bilong “Dispela Taim” em Matyu 24:34 i stori long en?
Planti taim, taim yumi stori long “ol manmeri bilong wanpela taim,” yumi stori long ol manmeri i gat kain kain krismas na ol i stap long wanpela taim we bikpela samting i bin kamap. Olsem, Kisim Bek 1:6 i tok: “Bihain Josep wantaim olgeta brata bilong en na olgeta lain bilong en bilong dispela taim, ol i dai pinis.” Josep na ol brata i gat kain kain krismas, tasol wankain samting i bin painim ol long wankain taim. Ol brata bilong Josep husat i bon paslain long em, ol tu i insait long lain bilong “dispela taim.” Na sampela bilong ol i bin stap laip yet taim Josep i dai pinis. (Stt. 50:24) Sampela arapela “bilong dispela taim,” olsem Benjamin, i bin bon bihain long Josep i bon na ating ol i stap laip yet bihain long taim em i dai pinis.
Olsem na taim Baibel i yusim dispela tok “ol manmeri bilong dispela taim,” yumi no inap save dispela i makim hamas yia stret, tasol dispela taim i gat pinis bilong en na i no inap longpela taim tumas. Olsem na taim Jisas i kolim dispela tok “ol manmeri bilong dispela taim” long Matyu 24:34, em i no kolim wanpela tok we ol disaipel inap kisim save long taim stret bilong “taim bilong las de” bai pinis. Nogat. Jisas i bin tok moa olsem bai i no gat wanpela man i save long “wanem de na wanem aua” pinis bai kamap.—2 Ti. 3:1; Mt. 24:36.
[Piksa long pes 22, 23]
Bihain long Jisas i kamap King long 1914, em i “wok long winim planti pait moa”
[Piksa long pes 24]
“Taim ol manmeri bilong dispela taim i no i dai yet, dispela olgeta samting bai i kamap”