SAPTA 45
Jisas i Gat Strong Winim Ol Spirit Nogut
MATYU 8:28-34 MAK 5:1-20 LUK 8:26-39
RAUSIM OL SPIRIT NOGUT I GO INSAIT LONG OL PIK
Taim ol disaipel i sua long nambis bihain long bikpela hevi i bin painim ol, ol i kirap nogut long samting ol i lukim. Tupela man i gat spirit nogut na ol i welman stret, ol i lusim ples matmat na ron i kam long Jisas! Wanpela bilong ol i man nogut tru; ating ol spirit nogut i bin bosim em inap longpela taim, olsem na Baibel i stori moa long em.
Dispela tarangu man i no save pasim klos taim em i wokabaut. Long san na nait, em i “wok long singaut oltaim long ples matmat na long hap bilong ol maunten na em i katkatim skin bilong em yet long ston.” (Mak 5:5) Em i welman stret, olsem na ol manmeri i save pret long bihainim dispela rot. Sampela taim ol man i traim long pasim hanlek bilong em long sen, tasol em i save brukim sen. Em i strong tumas, olsem na i no gat wanpela man inap long holimpas em.
Em i ran i kam long Jisas na i brukim skru long lek bilong em, na ol spirit nogut i kirapim em long singaut olsem: “Jisas, Pikinini bilong God Antap Tru, yu gat wanem wok long hia? Yu mas tok tru antap long nem bilong God olsem bai yu no givim pen long mi.” Jisas i kamapim klia olsem em i gat bikpela strong winim strong bilong ol spirit nogut, na em i tok: “Yu spirit nogut, yu mas lusim dispela man.”—Mak 5:7, 8.
Tru tru, planti spirit nogut i stap long dispela man. Taim Jisas i askim em, “Wanem nem bilong yu?” Em i tok: “Nem bilong mi, Ami, long wanem, mipela i planti.” (Mak 5:9) Wanpela lain ami bilong Rom i gat planti tausen soldia; dispela i makim olsem planti spirit nogut i stap long em na ol i amamas long lukim em i kisim pen na hevi. Na ol i wok long askim Jisas strong long “em i no ken tokim ol long i go long hul i no gat as.” Ol i save long samting bai painim ol na lida bilong ol, em Satan.—Luk 8:31.
Klostu long dispela hap i gat planti pik i stap, namba bilong ol inap olsem 2,000. Lo i makim olsem ol dispela animal i no klin na ol Juda i no ken lukautim. Ol spirit nogut i tok: “Salim mipela i go long ol pik na bai mipela i ken go insait long ol.” (Mak 5:12) Na Jisas i tok na ol i go insait long ol pik. Na olgeta dispela pik i ran siksti i go long arere bilong maunten na kalap i go daun long raunwara, na ol i dring wara na i dai.
Taim ol wasman bilong pik i lukim dispela samting, kwiktaim ol i ran i go long taun na long ol ples ausait long taun, ol i bringim toksave i go long ol man. Na ol manmeri i kam bilong lukim samting i kamap. Taim ol i kam kamap, ol i lukim dispela man bipo planti spirit nogut i stap long en, nau em i pasim klos na tingting bilong em i klia na em i sindaun klostu long lek bilong Jisas!
Ol man i harim stori na i lukim dispela man ol i pret, long wanem, ol i no klia long samting i kamap. Olsem na ol i tokim Jisas long lusim dispela hap. Taim Jisas i kalap long bot bilong i go, dispela man bipo ol spirit nogut i stap long en i askim Jisas long larim em i go wantaim ol. Tasol Jisas i tokim em: “Yu go long ol wanlain bilong yu na tokim ol long olgeta samting Jehova i mekim long yu na long marimari em i bin soim long yu.”—Mak 5:19.
Taim Jisas i oraitim ol man em i save tambuim ol long tokaut long dispela samting, long wanem, em i no laik bai ol man i kisim tingting kranki long em na long ol wok em i mekim. Tasol Jisas i tokim dispela man long tokaut long ol gutpela wok em i bin mekim, long wanem, em bai autim tok long ol man em Jisas yet i no inap bungim. Na tu, stori bilong dispela man inap helpim ol arapela long save long risen na ol pik i dai. Olsem na dispela man i go na i autim tok long olgeta hap bilong Dekapolis long samting Jisas i bin mekim bilong helpim em.