STADI ATIKOL 26
“Kam Bek Long Mi”
“Yupela i mas kam bek long mi, na mi bai kam bek long yupela.”—MAL. 3:7.
SINGSING 102 [42] “Helpim Ol Man i No Gat Strong”
PRIVIUa
1. Jehova i save pilim olsem wanem taim wanpela sipsip bilong em i kam bek long em?
OLSEM yumi bin stori long atikol i kamap paslain, Jehova i tok em i olsem gutpela wasman husat i save sori tru na tingim gut ol sipsip bilong em. Na em i save painim ol sipsip i lus. Taim sampela lain Israel i lusim Jehova, em i tok: “Yupela i mas kam bek long mi, na mi bai kam bek long yupela.” Yumi save olsem em i holim yet wankain tingting bikos em i tok: “Mi no save senis.” (Mal. 3:6, 7) Jisas i tok Jehova na ol ensel i save amamas tru taim wanpela wokman bilong Jehova i kam bek long Em.—Luk 15:10, 32.
2. Yumi bai skelim wanem samting long dispela atikol?
2 Yumi ken skelim 3-pela tok piksa bilong Jisas we i givim skul long hau yumi inap helpim ol lain husat i bin lusim Jehova. Yumi bai stori long sampela pasin yumi mas i gat na bai yumi inap helpim ol sipsip i lus long kam bek long God. Na yumi bai stori tu long risen na yumi mas givim bel tru long sambai long ol lain i slek long bilip.
PAINIM KOIN I LUS
3-4. Olsem Luk 15:8-10 i kamapim, wai na wanpela meri i wok hat tru long painim drakma koin?
3 Yumi mas wok hat na bai yumi inap painim ol lain i laik kam bek long Jehova. Long wanpela tok piksa em Gutnius Bilong Luk i stori long en, Jisas i stori long hau wanpela meri i wok long painim drakma koin—em koin i gat bikpela pe. Bikpela samting long tok piksa em hau dispela meri i wok hat tru long painim dispela koin.—Ritim Luk 15:8-10.
4 Jisas i stori olsem dispela meri i amamas tru taim em i painim drakma koin i bin lus. Taim Jisas i stap long graun, sampela mama bilong lain Juda i save givim 10-pela drakma koin long pikinini meri long weding de bilong pikinini. Ating dispela koin i lus em wanpela bilong ol 10-pela koin em Mama bai givim long pikinini. Dispela meri i ting koin i pundaun long plua. So em i laitim lam na painim koin, tasol em i no lukim koin. Ating lait bilong lam i no strong tumas, olsem na i hatwok long em i lukim dispela liklik silva koin. Bihain em i brumim olgeta hap insait long haus. Em i hipim ol das na namel long en, lait bilong lam i mekim na drakma koin i sain. Meri i amamas tru! Em i singautim ol pren na ol neiba i kam na em i tokim ol long dispela gutnius.
5. Wanem ol samting inap mekim na i hatwok long painim ol lain husat i bin lusim kongrigesen?
5 Tok piksa bilong Jisas i skulim yumi olsem taim wanpela samting i lus, yumi mas wok hat tru long painim. Olsem tasol, yumi mas wok hat long painim ol lain i bin lusim kongrigesen. Ating planti yia i lus pinis kirap long taim ol i stop long bung wantaim yumi long miting na autim tok. Ating ol i go stap long narapela ples we ol asples bratasista i no save long ol. Ating sampela bilong ol i laik tru long kam bek long Jehova. Ol i laik joinim ol wanbilip na mekim wok bilong Jehova, tasol ol i nidim helpim bilong yumi.
6. Olsem wanem olgeta long kongrigesen inap insait long wok bilong painim ol lain i slek long bilip?
6 Husat lain inap helpim wok bilong painim ol lain i slek long bilip? Yumi olgeta—ol elda, ol painia, ol wanfamili, na ol pablisa long kongrigesen—inap helpim long painim ol. Olsem wanem? Yu gat wanpela pren o wanfamili husat i bin kamap slek long bilip? Yu bin bungim wanpela i slek long bilip taim yu autim tok long ol haus o long ol pablik ples? Tokim em olsem sapos em i laik bai ol elda i visitim em, orait yu bai amamas long givim atres o fon namba bilong em long ol elda long kongrigesen bilong yu.
7. Yu kisim wanem skul long tok bilong wanpela elda, nem bilong em Thomas?
7 Ol elda i ken mekim wanem na bai ol inap painim ol lain i slek long bilip na ol i laik kam bek long Jehova? Skelim tok bilong wanpela elda long Spen, nem bilong em Thomas.b Em i bin helpim moa long 40 Witnes long kam bek long kongrigesen. Thomas i tok: “Pastaim, mi save askim sampela bratasista sapos ol i save long hap we ol pablisa i slek long bilip i stap long en. O mi save askim ol pablisa sapos ol inap tingim sampela em ol i no save kam moa long ol miting. Planti long kongrigesen i save amamas long givim helpim bikos ol i pilim olsem ol tu i insait long wok bilong painim ol sipsip i lus. Taim mi visitim ol bratasista i lusim kongrigesen, mi save askim long ol pikinini na ol wanblut bilong ol. Sampela bilong ol dispela bratasista i bin bringim ol pikinini bilong ol i kam long ol miting, na ating ol dispela pikinini i bin kamap pablisa. Yumi inap helpim ol tu long kam bek long Jehova.”
OL PIKININI I LUSIM JEHOVA —BRINGIM OL I KAM BEK
8. Long tok piksa bilong lus pikinini long Luk 15:17-24, papa i mekim wanem taim pikinini i kam bek?
8 Yumi mas i gat wanem ol pasin sapos yumi laik helpim ol manmeri husat i laik kam bek long Jehova? Tingim sampela lesen yumi inap lainim long tok piksa bilong Jisas long pikinini i lusim papa. (Ritim Luk 15:17-24.) Jisas i tok pikinini i kisim stretpela tingting na em i mekim disisen long go bek long papa bilong em. Taim papa i lukim em, papa i ran i go na holimpasim em bilong soim pikinini olsem em i laikim em. Pikinini i pilim nogut, na em i ting em i no gutpela moa inap long papa i ken kolim em olsem pikinini bilong em. Papa i sori tru long pikinini taim pikinini i kamapim filings bilong em long Papa. Papa i mekim ol samting bilong soim pikinini olsem em i amamas long pikinini i kam bek long haus olsem wanfamili, na i no olsem wanpela wokboi. Papa i redim bikpela kaikai na givim ol naispela klos long pikinini i ken werim.
9. Yumi mas mekim wanem ol pasin na bai yumi inap helpim ol lain i bin kamap slek long bilip, na bai ol inap kam bek long Jehova? (Lukim blok “Helpim Ol Lain i Laik Kam Bek.”)
9 Jehova i olsem papa long tok piksa bilong Jisas. Em i laikim tru ol bratasista husat i kamap slek long bilip, na em i laik bai ol i mas kam bek long em. Taim yumi bihainim pasin bilong Jehova, yumi inap helpim ol long kam bek. Olsem na yumi no ken les kwik, yumi mas pilim tingting bilong ol, na soim pasin laikim long ol. Wai na yumi mas kamapim ol dispela pasin, na hau bai yumi inap mekim olsem?
10. Wai na yumi no ken les kwik taim yumi laik helpim wanpela long kamap strong gen long bilip?
10 Yumi no ken les kwik bikos sampela haptaim i mas lus paslain long man i kamap strong gen long bilip. Planti lain husat i bin kamap slek long bilip, ol i tok ol i kamap strong gen bikos ol elda na ol narapela long kongrigesen i visitim ol planti taim. Nancy, wanpela sista long Saut-Is Esia, i tok: “Wanpela gutpela pren long kongrigesen i bin helpim mi gut tru. Em i laikim mi na mekim pasin long mi olsem mi liklik susa bilong em. Em i kirapim mi long tingim bek ol samting mitupela i bin amamas long mekim wantaim long bipo. Em i save putim gut yau taim mi stori long filings bilong mi, na em i no save surik long givim edvais. Em i stap olsem pren tru, na em i redi long helpim mi long olgeta kain taim.”
11. Wai na yumi mas pilim tingting bilong narapela husat i bel hevi?
11 Taim yumi pilim tingting bilong narapela, dispela i olsem gutpela oil we inap mekim isi bel bilong em. Sampela i bin lusim kongrigesen inap planti yia nau na ol i bel hevi yet long wanpela long kongrigesen husat i bin bagarapim bel bilong ol. Dispela i mekim na ol i no laik kam bek long Jehova. Sampela i pilim olsem kongrigesen i no mekim stretpela pasin long ol. Ating ol i nidim wanpela long putim yau long ol na pilim gut tingting bilong ol. (Jems 1:19) María i bin lusim kongrigesen inap sampela haptaim, na em i tok: “Mi nidim wanpela long putim yau long mi, mekim isi bel bilong mi, na givim gutpela edvais bilong stiaim mi.”
12. Stori long tok piksa i soim hau pasin laikim bilong Jehova i save stiaim ol manmeri long kam bek long em.
12 Baibel i tok pasin laikim bilong Jehova long ol manmeri bilong em i olsem wanpela rop. Olsem wanem pasin laikim bilong God i olsem rop? Tingim dispela tok piksa: Yu stap namel long solwara i raf na yu laik draun na wanpela man i tromoi laip-saket long yu. Yu bai amamas tru bikos laip-saket bai helpim yu long trip antap long solwara. Tasol laip-saket yet i no inap helpim yu long stap laip. Solwara i kol nogut tru, na sapos yu no go long laip-bot, yu inap lusim laip bilong yu. Yu nidim wanpela man long tromoi rop long yu na pulim yu i go long laip-bot. Jehova i mekim dispela tok long lain Israel husat i bin lusim em: “Mi yusim pasin laikim olsem rop bilong stiaim ol i kam long mi.” (Hos. 11:4) God i holim wankain tingting long ol lain husat i stop long lotuim em na ol pen na hevi i daunim ol, na i olsem ol i draun long solwara. Em i laik bai ol i mas save olsem em i laikim ol, na em i laik stiaim ol i kam bek long em. Na Jehova inap yusim yu long soim pasin laikim bilong em long ol.
13. Stori long ekspiriens i soim klia hau pasin laikim inap helpim ol narapela long kam bek long kongrigesen.
13 Em i bikpela samting long yumi mas tokim ol lain i lusim Jehova olsem Em i laikim ol na yumi tu i laikim ol. Pablo, em brata yumi stori long em long atikol i kamap paslain, em i bin lusim kongrigesen winim 30 yia. Em i tok: “Wanpela moning, taim mi lusim haus, wanpela naispela lapun sista i bungim mi na em i toktok gut long mi. Mi krai olsem liklik pikinini. Mi tokim em olsem ating Jehova i salim em long kam toktok wantaim mi. Long dispela taim stret, mi mekim disisen long kam bek long Jehova.”
SAMBAI LONG OL LAIN I NO GAT STRONG
14. Olsem tok piksa long Luk 15:4, 5 i kamapim, wasman i mekim wanem taim em i painim sipsip i lus?
14 Oltaim yumi mas painim rot bilong strongim ol lain i bin lusim kongrigesen. Ating ol i bel hevi nogut tru olsem pikinini i lusim papa long tok piksa bilong Jisas. Na ating ol i slek long sait bilong bilip bikos ol i bin lusim kongrigesen inap longpela taim. Yumi mas helpim ol long strongim gen bilip bilong ol long Jehova. Long tok piksa bilong sipsip i lus, Jisas i tok wasman i putim sipsip long solda bilong em na karim em i go bek long banis sipsip. Wasman i bin lusim bikpela haptaim na strong long painim dispela sipsip. Tasol em i luksave olsem em i mas karim sipsip i go bek bikos sipsip bai no gat strong long wokabaut em yet.—Ritim Luk 15:4, 5.
15. Hau bai yumi inap sambai long ol lain husat i laik kam bek long Jehova? (Lukim blok “Gutpela Tul.”)
15 Ating yumi bai nid long lusim sampela haptaim na strong bilong yumi long helpim ol lain i bin lusim kongrigesen long daunim sampela pasin kranki bilong ol yet. Tasol long rot bilong holi spirit, Baibel, na ol pablikesen yumi kisim long kongrigesen, yumi inap helpim ol long kamap strong gen long bilip. (Rom 15:1) Hau bai yumi inap mekim olsem? Wanpela elda i tok, “Ol lain husat i bin lusim kongrigesen na ol i laik kam bek long Jehova, planti bilong ol i mas stadi gen long Baibel.”c So sapos ol elda i askim yu long stadi wantaim wanpela husat i kam bek long kongrigesen, yu ken amamas long mekim olsem! Dispela elda i tok moa olsem, “Pablisa i kondaktim stadi i mas stap olsem gutpela pren na bai pablisa i kam bek long kongrigesen i no inap surik long autim tingting na wari bilong em.”
AMAMAS I KAMAP LONG HEVEN NA LONG GRAUN
16. Hau na yumi save olsem ol ensel inap helpim yumi?
16 Planti ekspiriens i soim olsem ol ensel i wok bung wantaim yumi long painim ol lain i lusim kongrigesen na ol i laik tru long kam bek long Jehova. (Rev. 14:6) Eksampel: Silvio em wanpela brata long Ekwado, na em i beten strong long kisim helpim na bai em inap go bek long kongrigesen. Taim em i beten i stap, em i harim olsem ol man i nok long dua long haus bilong em. Tupela elda i kam long visitim em. Long dispela visit, ol i helpim em long kamap strong gen long bilip.
17. Yumi kisim wanem blesing taim yumi helpim ol lain i slek long bilip?
17 Yumi bai kisim bikpela amamas tru taim yumi helpim ol lain i slek long bilip na bai ol inap kam bek long Jehova. Wanpela painia brata i save laik tru long helpim ol lain i lusim kongrigesen, na em i tok: “Mi save amamas, na sampela taim aiwara bilong mi save pundaun na mi save hatwok long stopim. Mi amamas tru long save olsem Jehova i kisim bek wanpela sipsip bilong em long han bilong Satan, na mi inap wok bung wantaim God long mekim dispela spesel wok.”—Apo. 20:35.
18. Sapos yu kamap slek long bilip, yu ken bilip tru long wanem samting?
18 Maski yu stop long bung wantaim kongrigesen, yu ken bilip tru olsem Jehova i no lusim pasin bilong em long laikim yu. Em i laik bai yu kam bek long em. Yu mas mekim sampela samting na bai yu inap kam bek long em. Tasol olsem papa long tok piksa bilong Jisas, Jehova i wet long lukim yu kam bek long em, na em bai amamas tru long welkamim yu.
SINGSING 103 [50] Ol Wasman—Ol Man Olsem Presen
a Ol manmeri husat i no bung moa wantaim kongrigesen, Jehova i laik bai ol i kam bek long em. Yumi inap mekim planti samting bilong strongim ol manmeri husat i laik ekseptim invatesen bilong Jehova: “Yupela i mas kam bek long mi.” Long dispela atikol, yumi bai stori long hau yumi inap helpim ol dispela manmeri.
b Mipela i senisim sampela nem.
c Sampela husat i kam bek long kongrigesen inap kisim helpim taim ol i stadi long sampela sapta bilong buk Stap Yet Insait Long Laikim Bilong God, na sampela i kisim helpim taim ol i stadi long ol sapta bilong buk Go Klostu Long Jehova. Kongrigesen Sevis Komiti bai makim husat inap stadi wantaim ol lain i kam bek long kongrigesen.
d STORI BILONG PIKSA Pes 26-27: Tripela brata i helpim wanpela brata husat i laik kam bek long kongrigesen. Ol i toktok wantaim em, tokim em olsem ol i laikim em, na putim gut yau na pilim tingting bilong em.