“Bel Bilong Yupela i Ken i Stap Isi”
“Jisas i kam sanap namel long ol. Na em i tokim ol, ‘Bel bilong yupela i ken i stap isi.’”−JON 20:19.
1. Wok ol man i mekim bilong kamapim gutaim na bel isi, bilong wanem ol dispela wok bai lus nating tasol?
“SETEN i stap het bilong olgeta man bilong graun.” (1 Jon 5:19) Long taim bilong Jon dispela tok i stret, na nau long taim bilong yumi, dispela samting i kamap ples klia moa yet, long wanem ol man i save bagarapim narapela man, na mekim pretim man, na pait na mekim ol pasin i no stret. Spirit bilong God i givim tingting long Jon na em i raitim dispela tok, na dispela tok i makim olsem wok bilong ol man−maski em i wok bilong pop o bilong ol gavman o bilong Yunaitet Nesen−em i no inap kamapim gutaim long graun na helpim olgeta man long i stap bel isi. Bilong wanem i olsem? “God bilong mi i tok, ‘I no gat bel isi i ken i stap long ol man nogut.’”−Aisaia 57:21, NW.
2 Tasol dispela tok “bel isi” i no makim tasol bel isi o gutaim i kamap taim i no gat pait. Nogat. Dispela tok i makim tingting na bel bilong man i stap gutpela, olsem em i no tingting planti long sampela samting; tingting na bel bilong em i stap isi. Na tok Hibru (sha·lohmˈ) na tok Grik (ei·reˈne) ol i tanim olsem “bel isi” i go moa yet na makim sindaun bilong man i gutpela, olsem em i stap gutpela. Olsem na taim wanpela man i laik i go na narapela man i tok gutbai long em na em i tok, ‘Yu go, na yu ken i stap bel isi,’ i olsem em i tok, ‘Yu go, na yu ken i stap gutpela.’ (1 Samuel 1:17; 29:7; Luk 7:50; 8:48) Dispela i helpim yumi long pilim tingting bilong Jisas, em i sori long ol disaipel bilong em long taim ol man i laik kilim em i dai.
3 Jisas i dai long Fraide, Naisan 14, long yia 33 C.E. Long Sande, Naisan 16, em i kirap bek. Em i tingting yet long helpim ol disaipel bilong em long i stap gutpela, olsem na em i go painim ol. Ol i stap we? Ol i stap insait long wanpela haus ol i bin lokim dua bilong en, long wanem “ol i pret long ol Juda.” I gat as na ol i pret na tingting planti. Tasol Jisas i tokim ol: “Bel bilong yupela i ken i stap isi” (Jon 20:19-21, 26) Bihain, ol i kisim spirit holi na dispela i strongim ol, na ol i stap gutpela. Ol i no pret moa−ol i wok strong long mekim wok bilong ol bilong autim tok, na ol i helpim planti man long kisim bel isi bilong God.
Kisim Bel Isi Bilong God long Nau
4 Yumi stap long taim bilong pinis, long taim bilong “planti hevi nogut tru.” (2 Timoti 3:1) Ol hos bilong Revelesen i wokabaut long graun long nau, olsem na yumi lukim pait na hangre i kamap long graun na sik i kilim i dai ol man. (Revelesen 6:3-8) Ol dispela hevi inap mekim nogut lain bilong Jehova tu. Orait, olsem wanem yu ken holimpas bel isi bilong God na bai bel na tingting bilong yu i ken i stap isi? Yu mas i stap klostu long God, em i As bilong bel isi, em i Man bilong mekim bel bilong yumi i stap isi. Olsem na oltaim yu mas beten long God na singaut long em, olsem tok i kamap paslain long dispela i makim. Long dispela rot “long wok bilong Krais bai [bel isi God i save givim yumi] i was gut long bel bilong yupela wantaim tingting bilong yupela.”−Filipai 4:6, 7.
5 Aposel Pol i raitim dispela tok long ol Filipai na em yet i bin karim planti hevi, na i gat planti samting i laik bagarapim em. Ol Juda na ol Rom i bin paitim em na kalabusim em. Ol man i bin tromoi ston na kilim em na ol i ting em i dai pinis. Taim ol man i raun long dispela taim bipo, hevi inap painim ol; tripela taim sip i bagarap na Pol i lus long solwara. Planti taim em i laik bagarap long han bilong ol man nogut i save pulim samting bilong ol man i wokabaut long rot. Planti taim em i wok nait na em i no slip. Planti taim em i kol na em i stap hangre na em i dai long wara. Na samting i givim bikpela hevi tru long em i olsem: Long olgeta de em i “tingting planti long lukautim olgeta [kongrigesen].” (2 Korin 11:24-28) Ol dispela hevi i bin painim Pol, olsem na em i save tru olsem bel isi God i save givim long yumi em i bikpela samting; em inap was gut long bel bilong yumi.
6 Bel isi i kam long God i save mekim bel na tingting bilong yumi i stap isi, long wanem yumi pas gut wantaim God. Em i bikpela samting ol Kristen i mas pas gut wantaim God. Taim ol man i mekim nogut long ol o hevi i painim ol, em i bikpela samting moa. Bilong wanem em i bikpela samting? Long wanem yumi sinman nating bilong dispela graun na taim hevi i painim yumi o ol man i birua long yumi o kain kain samting i givim hatwok long yumi, dispela inap mekim na bai yumi pret. Na ating bai yumi no holimpas stretpela pasin na i stap gut long God. Na dispela bai bagarapim nem bilong God, na bai em i no orait moa long yumi, na ating bai yumi no inap kisim laip i stap oltaim. Olsem na i bikpela samting yumi mas kisim dispela bel isi i kam long God bambai yumi inap karim ol hevi na sanap strong. Dispela bel isi em i wanpela ‘gutpela presen’ Papa bilong yumi long heven em i save givim long yumi.−Jems 1:17.
7 Ating yu bin lukim sampela man o meri, ol i no save pret; ol i stap bel isi oltaim. Ating ol i gat save i stap long skin bilong ol, o lain bilong ol i gat namba, o ol i gat bikpela mani kago, o ol i bin winim bikpela skul, o kain samting olsem i mekim na ol i stap bel isi. Tasol dispela “bel isi God i save givim yumi” em i narapela kain. Gutpela sindaun o save bilong ol man i no as bilong dispela bel isi. God i as bilong en, olsem na dispela bel isi i “winim olgeta save bilong man.” Ol man bilong dispela graun ol i save kirap nogut long pasin bilong ol Kristen−maski bikpela hevi i painim ol, o ol man i paitim ol, o i dai i laik painim ol, tasol ol i stap bel isi.
8 Yumi ken stori long wanpela Witnes Bilong Jehova long nau em i gat dispela kain bel isi. Em i lukautim wanpela miting Kristen long wanpela kantri long Afrika. Ol Katolik long dispela hap i kirapim ol man long sutim tok long ol Witnes na tok ol i man bilong birua na mekim pretim ol man. Wantu ol polis bilong ami i kam wantaim gan i gat naip long en. Ol i salim ol meri pikinini i go long haus na ol i kirap paitim ol man. Dispela Witnes i stori olsem: “Mi sot long tok bilong stori long pasin nogut ol i bin mekim long mipela. Kopral i bosim ol dispela soldia, em i tok bai ol i paitim mipela i go inap long mipela i dai pinis. Ol i paitim mi nogut long stik bilong polis na inap 90 de bihain mi trautim blut. Tasol mi tingim ol poroman bilong mi, nogut ol i dai, na mi beten askim Jehova long lukautim ol, long wanem ol i sipsip bilong em,” na no gat wanpela i dai pinis; olgeta i stap laip. Olaman! Dispela brata i stap bel isi tru! Maski bikpela hevi tru i painim em, em i tingim ol narapela! Tru tumas gutpela Papa bilong yumi long heven em i save harim beten bilong ol wokboi bilong em i stap gut long em, na em i save givim bel isi bilong em long ol. Wanpela soldia i stap long taim ol i paitim ol brata, em i kirap nogut long pasin bilong ol na em i tok, God bilong ol Witnes “em i God tru.”
9 Long dispela taim bilong planti hevi nogut tru, planti Kristen i gat hevi na hevi bilong ol i mekim ol i les o bel hevi. Gutpela samting bilong helpim yumi long i stap bel isi, em olsem: Yumi mas kaunim Baibel na tingim gut ol tok bilong en. Dispela inap givim strong long yumi, na strongim tingting bilong yumi bambai yumi tingting strong long wok i go yet na i stap strong. “Tok bilong God i gat laip, na em i wok strong i stap.”−Hibru 4:12.
10 Tasol olsem wanem sapos hevi i painim yumi na yumi no gat Baibel? Olsem: Ating wantu tasol bai ol i holim wanpela Kristen na putim em long kalabus, na bai em i no gat Baibel. Long kain taim olsem, gutpela tru sapos em inap tingim sampela tok bilong Baibel, olsem tok bilong Filipai 4:6, 7; Provep 3:5, 6; 1 Pita 5:6, 7; Sam 23. Bai yu amamas tru sapos yu inap tingim ol kain tok bilong Baibel olsem, a? Sapos yu stap long kalabus, na yu inap tingim sampela tok bilong Baibel, bai i olsem Jehova yet i toktok wantaim yu. Tok Bilong God, em Baibel, em- inap oraitim pen bilong tingting, na strongim bel i pret; em inap mekim bel na tingting i stap isi. (Lukim Sam 119:165.) Tru tumas, em i bikpela samting tru yumi mas putim gut ol tok bilong Baibel long tingting bilong yumi long nau, taim rot i op yet long mekim.
11 Wanpela brata, nem bilong em Arthur Winkler, em i pilim tru strong bilong Baibel. Em i pilim moa yet taim lain Natsi bilong Jemani ol i bosim ples Holan, na ol Witnes i mas hait na mekim wok Kristen bilong ol. Ol polis bilong ol Natsi i wok long painim Brata Winkler. Taim ol i holim em pinis, ol i laik subim em long lusim Jehova, tasol ol i no inap. Ol i paitim em nogut tru na em ai raun na i dai. Ol i paitim em long maus na tit bilong em i lus, na wasket bilong em i bruk; ol i paitim bodi bilong em inap skin i tekewe; ol i putim em wanpela long wanpela liklik rum i tudak olgeta. Tasol man ol i makim bilong was long em, em i sori long em na mekim gut long em. Brata Winkler i beten askim Jehova long soim rot long em. Em i pilim olsem em i sot tru long kaikai bilong spirit na em i tokim wasman long helpim em. Bihain, dua bilong dispela rum i op na wanpela man i tromoi wanpela Baibel i kam insait. Brata Winkler i tok: “Mi amamas tru mi inap kaunim ol gutpela tok i tru long olgeta de . . . Mi wok long kisim bek strong long spirit.”a
Bel Isi Bilong God Bai Lukautim Yu
12 Jehova i tok promis olsem, bel isi em i save givim long yumi bai “was gut” long bel na tingting bilong yumi. (Filipai 4:7) Em bikpela samting tru! Bel bilong yumi em i as bilong ol tingting na pasin samting bilong yumi. Sapos nau long las taim yumi pret na tingting planti, bai bel bilong yumi i no strong, o ating bai laik bilong bel i pulim yumi long mekim pasin i no stret. Long nau pasin bilong ol man i go nogut. Olsem na oltaim yumi mas was gut. Yumi mas i gat strongpela bel, na yumi mas larim God i strongim na stiaim “tingting” bilong yumi long rot bilong Baibel na oganaisesen bilong em.
13 Tok Grik (noˈeÌma) ol i tanim olsem “tingting” long dispela ves i makim “laik” bilong man. (An Expository Dictionary of New Testament Words bilong W. E. Vine) Olsem na bel isi God i save givim long yumi, dispela bel isi inap strongim laik bilong bel long mekim wok Kristen, na bai yumi was gut na yumi no slek liklik o senisim nating tingting bilong yumi. Maski sampela samting i mekim yumi bel hevi o sampela hevi i painim yumi, bai yumi no larim dispela samting i pasim yumi na yumi lusim wok Kristen bilong yumi. Olsem: Sapos yumi tingting pinis long mekim bikpela wok moa bilong Jehova, olsem mekim wok painia o i go sindaun long hap i no gat planti witnes long en, orait bai bel isi God i save givim long yumi em i strongim yumi long bihainim dispela laik o tingting bilong yumi. (Skelim Luk 1:3; Aposel 15:36; 19:21; Rom 15:22-24, 28; 1 Tesalonaika 2:1, 18.) Bilong strongim moa yet tingting bilong yu, yu mas makim bikpela hap taim bilong stadi long Baibel na bilong bung wantaim ol narapela Kristen. Olsem bai yu putim ol gutpela klinpela tingting long bel bilong yu, na dispela bai strongim bel waintaim tingting. Olsem wanem? Yu save makim taim inap long yu ken stadi gut long ‘tok bilong God’? O yu mas wok strong moa long mekim?
14 Nau yu save, bel na tingting tu i gat wok bambai yu inap kisim dispela bel isi God i save givim long yumi, na dispela bel isi inap helpim bel wantaim tingting. Wanpela tok bilong God i kamapim klia dispela samting. God i tok: “Pikinini, putim [yau] gut long tok bilong mi. Yu mas holimpas dispela tok bilong mi, na putim gut long tingting bilong yu. Nogut yu lusim. Sapos yu kisim tok bilong mi, orait dispela tok bai i givim laip long yu. Dispela tok inap mekim yu i stap gut tru. Gutpela tingting bilong stiaim laip bilong yu, em i save kamap long tingting bilong yu, olsem wara i kamap long hul wara. Olsem na olgeta taim yu mas was gut tru long tingting bilong yu.”−Provep 4:20-23.
15 Taim yumi pas gut wantaim God Jehova, yumi kisim dispela “bel isi God i save givim yumi,” na dispela bel isi i save was gut long bel na tingting bilong yumi “long wok bilong Krais Jisas.” (Filipai 4:7) Jisas i mekim wanem wok bilong helpim yumi long kisim dispela bel isi God i save givim long yumi? Pol i stori olsem: “God Papa bilong yumi, wantaim Bikpela Krais Jisas, em i ken marimari long yupela na mekim bel bilong yupela i stap isi. Krais i bihainim laik bilong God Papa bilong yumi, na em i lusim laip bilong em yet bilong baim sin bilong yumi. Em i mekim olsem bilong em i ken tekewe yumi long dispela pasin nogut nau i stap long graun.” (Galesia 1:3, 4) Tru tumas, Jisas i sori long yumi na em i lusim laip bilong em bilong baim bek yumi. (Matyu 20:28) Olsem na “long wok bilong Krais Jisas” yumi inap kamap gutpela long ai bilong God na em i ken orait long yumi stap wokboi bilong em i dediket long em, na bai yumi inap kisim dispela bel isi God i save givim long yumi, em inap lukautim yumi.
Sampela Samting Em Inap Bagarapim Bel Isi God i Save Givim long Yumi
16 Taim yumi kisim pinis bel isi God i save givim long yumi na dispela i helpim yumi, oltaim yumi mas was gut bambai yumi inap holimpas dispela bel isi. I gat planti samting em inap pinisim bel isi bilong yumi. Ol laik nogut i save kamap long bel bilong yangpela man o meri, dispela inap bagarapim tru bel isi bilong Kristen. Long namba tu pas Pol i raitim long Timoti taim Timoti i gat inap olsem 30 krismas, Pol i tok: “Oltaim yu mas ranawe long olgeta laik nogut i save kamap long bel bilong yangpela man. Na yu mas wok long kisim stretpela pasin, na bilip, na pasin bilong sori, na bel isi, wantaim ol man i gat klinpela bel na i save singaut long Bikpela.”−2 Timoti 2:22.
17 Wanpela laik i save kamap long bel bilong yangpela man na meri, em laik bilong marit. Sapos yangpela man o meri i marit na inapim dispela laik, dispela i stret. Tasol kirap long bipo bipo yet na i kam inap long nau, ol manmeri i bin inapim dispela laik long pasin i no stret, olsem ol i mekim pasin pamuk o bagarapim marit. Man bilong wokim yumi em i gat gutpela tingting na em i tambuim dispela tupela pasin. (Hibru 13:4; Jenesis 34:1-3) Pasin pamuk em inap pundaunim ol Kristen long nau−ol yangpela wantaim ol man i bikpela pinis. Nau long las taim pasin bilong ol manmeri i go nogut tru na ol i mekim pasin pamuk na kain kain pasin i gat sem, olsem pasin bilong sodom samting. Ol man wantaim ol meri i lusim stretpela pasin bilong marit.−Rom 1:24-27.
18 Yumi stap namel long ol manmeri i mekim ol dispela pasin i no stret, olsem na i bikpela samting bel bilong yumi i mas i stap strong na i stap gut long Jehova. Sampela man ol i save bilip long tok bilong Kingdom, na ol i bilip long ol bikpela as tok bilong Baibel, na ol i save bung oltaim wantaim lain bilong Jehova, tasol ol i no givim bel tru long Jehova na long Tok bilong em, em Baibel, na long lain bilong em i stap long olgeta hap bilong graun. Bel bilong ol i no strong. I no hatwok long ol “laik nogut i save kamap long bel bilong yangpela man” i pulim ol. Sampela, ating ol i sakim traim na ol i no mekim pasin pamuk o bagarapim marit, tasol ol i “laikim tumas kain kain amamas bilong bodi, na ol i no laikim God,” olsem Pol i toksave pinis. (2 Timoti 3:4) Ol i lusim bikpela hap taim tumas long lukim televisen o video, na long kaunim ol buk nating, na long harim musik i pairap nogut, winim tru taim ol i lusim long stadi na long i go long ol miting Kristen na long mekim wok bilong Kingdom. Dispela samting i mekim na ol i no strong long spirit, na bihain ating bai ol i mekim bikpela rong.
19 Ol dispela man i olsem bot i no gat anka na i drip i go bilong bagarap. Ol i mas mekim wanem? Pol i tok: Olsem na dispela tok yumi harim pinis, yumi mas holimpas long tingting na bihainim. Nogut yumi slek long dispela tok na yumi lusim olgeta.” (Hibru 2:1) Olsem na ol dispela man i laik bagarap long spirit, ol i no ken “slek” long stadi na lainim ol tok bilong God long Baibel, na long redi long ol miting Kristen, na long autim tok i tru bilong Kingdom long ol narapela man. Nogut yu ting, ‘Em gutpela tok, tasol mi no stap nogut olsem na mi no gat wok long bihainim dispela tok.’ Sapos yumi gat gutpela tingting bai yumi olgeta wan wan i tingim gut ol samting yumi ken mekim bambai bel bilong yumi, na tingting tru bilong yumi, na ol laik bilong yumi i kamap klinpela moa, na bai yumi wok strong “long kisim stretpela pasin, na bilip, na pasin bilong sori, na bel isi, wantaim ol man i gat klinpela bel na i save singaut long Bikpela.” (2 Timoti 2:22) Na bikpela samting tru em olsem: Yumi mas beten askim God long stiaim tingting bilong yumi na strongim yumi long spirit bilong em.
20 Sapos sampela i mekim bikpela rong na ol i wok long haitim, bai Jehova i no orait moa long ol na bai bel isi ol i bin kisim long Em i tekewe long ol, na bai bel bilong ol i no i stap isi moa. (Lukim 2 Samuel 24:10; Matyu 6:22, 23.) Olsem na nau yu ken save bilong wanem Kristen i bin mekim bikpela rong em i mas kamapim rong bilong em long Jehova, na autim long ol gutpela elda i gat pasin sori, em ol inap helpim em bambai em i orait bek long spirit. (Aisaia 1:18, 19; 32:1, 2; Jems 5:14, 15) Taim wanpela man i pundaun long sin na em i go long ol strongpela brata bambai ol i ken helpim em, bai bel bilong em i no kotim em moa, na bai em i gat dispela bel isi God i save givim long yumi.
21 Gutpela tru Yumi inap i stap Witnes Bilong Jehova long nau! Yumi lukim dispela graun bilong Seten i bruk nabaut na paul nabaut. Liklik taim bai i pinis. Planti manmeri i tingting long ol samting i laik kamap long graun, na “bel bilong ol i pret tru.” Tasol yumi ken litimapim het bilong yumi, long wanem yumi save “taim bilong God i kisim bek [yumi] em i kam klostu nau.” (Luk 21:25-28) Bilong tenkyu long Jehova long bel isi em i givim long yumi “i winim olgeta save bilong man,” yumi mas wok strong long i stap gut long wok bilong God “em i as bilong bel isi.”−Rom 15:33; 1 Korin 15:58.
[Futnot]
a Lukim Yearbook bilong 1986, pes 154-7.
Sampela Tok Bilong Tingim
◻ “Bel isi God i save givim yumi,” olsem wanem dispela i helpim yumi long nau? Olsem wanem dispela bel isi i “winim olgeta save bilong man”?
◻ Wanem ol samting i helpim yumi long i stap bel isi?
◻ Wanem samting i laik pundaunim planti Kristen long nau? Na wanem samting inap kamap?
◻ Sapos Kristen i mekim bikpela rong, em i mas mekim wanem?
2. Dispela tok “bel isi” i makim wanem samting, na long tok Hibru na tok Grik i makim moa yet?
3. Jisas i kirap bek na bihain em i mekim wanem na yumi save, em i sori tru long ol disaipel bilong em? Na dispela i mekim wanem long ol?
4. Long dispela taim bilong hevi, olsem wanem lain bilong Jehova inap i stap bel isi?
5. Olsem wanem Pol i save tru, bel isi bilong God inap was gut long bel na tingting bilong yumi?
6. Bilong wanem i bikpela samting yumi mas pas gut wantaim Man bilong wokim yumi na oltaim yumi mas wok strong long pas gut wantaim em?
7, 8. (a) Wanem as bilong dispela “bel isi God i save givim yumi”? Olsem wanem dispela bel isi i “winim olgeta save bilong man”? (b) Stori long wanpela brata bilong Afrika em i gat dispela kain bel isi.
9. Sapos yumi kaunim Baibel na tingim gut ol tok bilong en, dispela inap helpim yumi olsem wanem?
10. Sapos yu putim gut ol tok bilong Baibel long tingting bilong yu na bihain yu inap tingim, olsem wanem dispela inap helpim yu?
11. Wanem samting i painim wanpela brata long Holan na em i pilim olsem em i sot tru long kaikai bilong spirit?
12. Bilong wanem yumi mas was gut long bel na tingting bilong yumi long nau?
13. Sapos bel isi bilong God i was gut long tingting bilong yumi, dispela bai helpim yumi olsem wanem?
14. Yumi mas putim gut yau long wanem tok, em spirit bilong God i bin kamapim? Bilong wanem yumi mas mekim olsem?
15. Jisas i gat wanem wok long helpim yumi bambai yumi inap kisim dispela bel isi God i save givim long yumi?
16. Pol i givim wanem gutpela tok long yumi em inap helpim yumi long holimpas “bel isi God i save givim yumi”?
17. Jehova i wokim man na meri bilong marit na amamas wantaim, tasol planti man na meri i mekim wanem?
18. Bilong wanem bel bilong sampela i no strong yet? Na wanem samting inap kamap long dispela rot?
19. Yumi mas mekim wanem bambai yumi no ken slek?
20. Man i mekim bikpela rong tru em i mas mekim wanem?
21. I gat wanem samting long nau em yumi mas tenkyu tru long Jehova long en? Yumi mas tingting strong long mekim wanem?
[Blok/Piksa long pes 20]
Em i Lain Pinis Olsem Jehova i Save Helpim Yumi
Long taim bilong Namba Tu Pait Bilong Olgeta Hap, man bilong Elsa Abt i kalabus long Saksenhausen, long wanem em i mekim wok Kristen na autim tok. Na long Me 1942, lain polis bilong Hitler i kam long haus bilong Elsa na kisim liklik pikinini meri bilong em i go, na ol i salim Elsa i go wok na karim pen long narapela narapela kalabus nogut. Em i stori olsem:
“Ol dispela yia mi stap long kalabus i lainim mi long wanpela bikpela samting, em olsem: Spirit bilong Jehova inap strongim yu long karim olgeta hevi na traim, maski dispela hevi em i bikpela hevi tru! Taim mi no kalabus yet mi bin kaunim wanpela pas wanpela sista i bin raitim, na long dispela pas sista i tok, taim bikpela hevi o traim i painim yu, spirit bilong Jehova i save karamapim yu na mekim yu i stap bel isi. Taim mi kaunim dispela tok, mi no bilip tumas long en. Tasol taim traim i painim mi na mi karim hevi, mi save, tok bilong dispela sista i stret. Samting i save kamap olsem. Sapos dispela samting i no bin painim yu yet, i hatwok long yu save long en. Tasol dispela samting i painim mi tru. Jehova i save helpim yumi.”
[Piksa long pes 17]
Ol samting i bin painim Pol i lainim em olsem bel isi God i save givim long yumi em inap was gut long bel bilong yumi
[Piksa long pes 21]
Ating yu slek liklik long spirit?