Sanap Strong na Bilip Tru
“Oltaim em i save wok strong long beten askim God long helpim yupela, bambai yupela inap sanap strong na bilip tru long olgeta laik bilong God.”—KOLOSI 4:12, NW.
1, 2. (a) Ol man bilong ausait ol i bin lukim wanem pasin bilong ol Kristen bilong pastaim? (b) Olsem wanem Buk Kolosi i kamapim pasin bilong tingim gut ol brata?
OL DISAIPEL bilong Jisas ol i bin tingim tru ol wanlotu bilong ol. Tetulian (man bilong raitim buk, em i bin stap long yia 160-230 C.E.) em i stori long gutpela pasin sori ol i bin mekim long ol pikinini i no gat papamama, na ol rabisman, na ol lapun. Ol man i no bilip ol i kirap nogut long dispela pasin sori bilong ol Kristen na sampela i tok: ‘Man! Lukim pasin bilong ol. Narapela i save laikim tru narapela.’
2 Buk Kolosi i kamapim klia olsem Pol na Epafras ol i gat dispela pasin bilong tingim tru ol brata sista long Kolosi. Long pas Pol i tokim ol: “Oltaim [Epafras] i save wok strong long beten askim God long helpim yupela, bambai yupela inap sanap strong na bilip tru long olgeta laik bilong God.” Insait long yia 2001, yia-teks bilong ol Witnes Bilong Jehova bai kamapim dispela tok bilong Kolosi 4:12 (NW ): “Sanap strong na bilip tru long olgeta laik bilong God.”
3. Epafras i beten long wanem tupela samting?
3 Beten bilong Epafras long helpim ol brata sista i gat tupela samting bilong en: (1) Ol i mas “sanap strong” na (2) ol i mas “bilip tru long olgeta laik bilong God.” Ol dispela tok i stap long Baibel bilong helpim yumi. Olsem na yu mas askim skin bilong yu, ‘Mi yet mi mas mekim wanem bambai mi ken sanap strong olgeta na bilip tru long olgeta laik bilong God? Na taim mi wok long mekim olsem, dispela bai mekim wanem long mi?’ Orait nau bai yumi stori long dispela samting.
Wok Strong Long “Sanap Strong”
4. Ol Kolosi i mas stap “strong” olsem wanem?
4 Epafras i laik tru bai ol brata sista long Kolosi ol i “sanap strong.” Tok Pol i kolim, em yumi tanim olsem “strong,” em inap makim olsem stret olgeta, o kamap bikpela pinis, o kamap strong pinis. (Matyu 19:21; Hibru 5:14; Jems 1:4, 25) Ating yu save pinis, maski man em i wanpela Witnes Bilong Jehova i baptais pinis, dispela tasol i no makim olsem em i wanpela Kristen i kamap strong pinis. Pol i raitim pas long ol Efesus em ol i sindaun long hap wes bilong Kolosi na em i tok, ol wasman na tisa ol i wok strong long helpim “yumi manmeri bilong God . . . Na dispela wok bai i go i go inap long yumi bilip tru na dispela i mekim yumi i stap wanbel tru, na yumi olgeta i save tru long Pikinini Bilong God. Olsem na Kristen laip bilong yumi bai i kamap strong na yumi bai kisim ol wankain gutpela pasin olsem Krais yet.” Long narapela hap bilong Baibel Pol i tokim ol Kristen olsem tingting bilong ol i mas kamap olsem ‘tingting bilong ol man i bikpela pinis.’—Efesus 4:8-13; 1 Korin 14:20.
5. Olsem wanem yumi ken putim pasin bilong i stap strong olsem wanpela mak yumi laik winim?
5 Sapos sampela long Kolosi i no kamap yet olsem man i bikpela pinis, o strong pinis, long ol samting bilong spirit, ol i mas putim dispela olsem mak ol i laik winim. Na i wankain tu long nau, a? Maski yumi baptais inap planti yia pinis o nau tasol, tasol olsem wanem? Yumi inap lukim klia olsem yumi wok long kamap strong long pasin bilong skelim gut ol tok, na long yumi gat wanem kain tingting long ol samting? Taim yumi laik mekim wanpela bikpela samting, yumi save tingim ol lo bilong Baibel pastaim? Ol samting bilong God na bilong kongrigesen ol i wok long kamap olsem bikpela samting tru long i stap bilong yumi na ol i no stap olsem nambatu tasol? Tru, nau yumi no inap stori long olgeta rot bilong soim olsem yumi wok long kamap strong olgeta, tasol yumi ken stori long tupela samting.
6. Wanem wanpela pasin em yumi inap stretim i go na bai yumi kamap gutpela olgeta olsem Jehova?
6 Namba wan samting: Sapos yumi bin i go bikpela namel long ol man i bel nogut long ol manmeri bilong narapela skin, o lain, o kantri. Nau yumi save pinis olsem God i no save laikim sampela lain tasol na sampela nogat, na yumi tu i no ken mekim olsem. (Aposel 10:14, 15, 34, 35) Insait long kongrigesen o sekit bilong yumi, i gat sampela lain bilong narapela skin o kantri, na ol i stap namel long yumi. Tasol olsem wanem? Yumi holim yet hap tingting kranki long ol dispela kain lain, olsem yumi tingting nogut long ol? Yumi save hariap long tingting nogut long ol dispela lain sapos wanpela bilong ol i popaia o mekim liklik rong long yumi? Askim skin bilong yu, ‘Mi mas wok strong yet long kisim tingting bilong God long laikim olgeta lain wantaim?’
7. Bilong kamap olsem Kristen i strong pinis, ating yumi mas kisim wanem kain tingting long ol narapela?
7 Namba tu samting: Filipai 2:3 i tok, “Yupela i no ken tingting long yupela yet tasol, na wok long kamapim biknem bilong yupela. Nogat. Yupela i mas daunim yupela yet na yupela i mas ting pasin bilong ol arapela i winim pasin bilong yupela.” Olsem wanem? Yumi wok long kamap strong long dispela samting? Yumi olgeta wan wan i gat sampela gutpela pasin na sampela pasin i no gutpela tumas. Sapos bipo yumi bin hariap long lukim ol liklik pasin kranki bilong ol narapela, olsem wanem long nau? Yumi lusim pinis dispela pasin na yumi no tingting moa olsem ol i mas i stap “gutpela man tru”? (Jems 3:2) Long nau yumi inap lukim—o wok strong long painim—sampela pasin bilong ol narapela i winim pasin bilong yumi? Olsem: ‘Dispela sista i winim mi long mekim pasin bilong isi long ol man.’ ‘Em i gat strongpela bilip, winim mi.’ ‘Em i gutpela tisa, winim mi.’ ‘Em i winim mi long pasin bilong daunim belhat.’ Ating sampela Kolosi ol i gat wok long kisim dispela kain tingting. Na olsem wanem long yumi?
8, 9. (a) Taim Epafras i beten long ol Kolosi i mas “sanap” strong, em i beten long wanem samting? (b) Dispela tok “sanap strong” i makim wanem samting bilong bihain?
8 Epafras i bin beten long ol Kolosi i ken “sanap strong.” Em nau, Epafras i beten long God olsem, wanem mak ol Kolosi i winim pinis long pasin bilong stap strong, olsem strongpela Kristen o Kristen i bikpela pinis, em i laik bai ol i “sanap” i stap, olsem ol bai stap yet olsem strongpela Kristen.
9 Yumi no ken ting olgeta wan wan man o meri i kamap Kristen—na ol strongpela Kristen tu—ol bai stap olsem. Jisas i tok wanpela ensel, olsem pikinini bilong God, “em i no bihainim pasin i tru.” (Jon 8:44) Na Pol i tokim ol Korin long sampela bipo ol i bin mekim wok bilong Jehova tasol bihain ol i pundaun. Em i givim tok lukaut long ol brata em God i bin makim long spirit holi: “Sapos wanpela man i ting em i sanap strong, orait em i mas lukaut gut. Nogut em i pundaun.” (1 Korin 10:12) Dispela i strongim beten bilong Epafras olsem ol Kolosi i mas “sanap strong.” Taim ol i kamap strong pinis, olsem man i bikpela pinis, ol i mas i stap olsem na i no ken surik, o les, o slek na lusim wok bilong God. (Hibru 2:1; 3:12; 6:6; 10:39; 12:25) Olsem na bai ol i stap “strong” olgeta long de God bai kam bilong skelim pasin bilong ol man na em i ken orait long ol.—2 Korin 5:10; 1 Pita 2:12.
10, 11. (a) Beten bilong Epafras i makim wanem pasin yumi ken bihainim long beten bilong yumi? (b) Olsem Epafras i bin mekim, yu laik pasim tok long bel long mekim wanem?
10 Yumi stori pinis olsem taim yumi beten long helpim sampela brata, em i bikpela samting long kolim nem bilong ol, na tokaut stret long beten olsem yumi laik bai Jehova i helpim ol, na mekim gut bel bilong ol, na mekim gut long ol, na givim spirit holi long ol. Epafras i bin mekim kain beten olsem taim em i askim God long helpim ol Kolosi. Na yumi tu i mas kisim sampela tingting long ol dispela tok, olsem yumi ken kamapim wanem ol samting long Jehova taim yumi beten askim em long helpim yumi yet. Yumi mas askim Jehova long helpim yumi long “sanap strong.” Yu save mekim olsem?
11 Yu ken beten long God na kamapim ol hevi bilong yu long em. Tokim em long mak yu winim pinis long kamap “strong,” olsem man i bikpela pinis, na olsem strongpela Kristen. Askim em long helpim yu long luksave long sampela pasin bilong yu i makim olsem yu gat wok yet long kamap strong. (Song 17:3; 139:23, 24) Yu save, yu gat sampela pasin em yu mas stretim. Tasol yu no ken bel hevi long dispela. Yu mas beten na tokaut stret long God olsem yu laik bai em i helpim yu bambai yu ken wok long kamap strong. Mekim olsem inap planti taim. Na yu ken pasim tok long bel olsem, long dispela wik bai yu beten inap longtaim liklik long God i ken helpim yu long “sanap strong.” Na yu ken tingting long mekim moa yet taim yu skelim tok bilong yia-teks. Long ol beten bilong yu, kamapim sampela pasin bilong yu i laik pulim yu long surik, o les, o slek na lusim wok bilong God, na olsem wanem yu ken abrusim dispela pasin.—Efesus 6:11, 13, 14, 18.
Beten Long Kisim Strongpela Bilip
12. Bilong wanem ol Kolosi i mas “bilip tru”?
12 Epafras i beten long narapela samting tu, na dispela i bikpela samting bilong helpim ol Kolosi long sanap strong na bai God i ken orait long ol. Na dispela em i bikpela samting long yumi tu. Em wanem samting? Epafras i beten long ol bai sanap strong na “bilip tru long olgeta laik bilong God.” Ol i stap namel long ol lain i paulim tok bilong lotu i tru na tok bilong ol saveman bilong graun i save bagarapim bilip bilong man, na sampela tok ol i mekim i olsem ol i lotu tru long God. Olsem: Ol i strong long ol Kolosi i tingim ol bikpela de bilong tambuim kaikai o ol bikpela de bilong lotu, olsem bipo ol i mas mekim insait long lotu Juda. Ol tisa giaman i mekim bikpela tok long ol ensel, em ol dispela strongpela spirit God i bin mekim wok long ol bilong givim Lo long Moses. Ol dispela kain tok inap paulim tru ol Kolosi, a? Ol dispela man i kamapim ol kain kain tok i pait wantaim.—Galesia 3:19; Kolosi 2:8, 16-18.
13. Bilong helpim ol, ol Kolosi i mas save long wanem samting? Dispela inap helpim yumi olsem wanem?
13 Bilong daunim ol dispela kain tok, Pol i tokim ol Kolosi long wok bilong Jisas Krais. “Yupela i kisim pinis Bikpela Krais Jisas, olsem na yupela i mas . . . sanap strong long em, olsem diwai i sanap strong long graun, na olsem haus i sanap strong antap long strongpela pos. Yupela i mas bilip strong long dispela gutnius mipela i bin skulim yupela long en.” Tru tumas, ol Kolosi (na yumi tu) i mas bilip tru long wok bilong Krais insait long ol samting God i laik mekim na long i stap bilong yumi. Pol i tok: “Olgeta laip bilong God i pulap tru long em. Em i het bilong olgeta kain samting i gat strong. Yupela i bilong Krais, olsem na God i givim laip long yupela, na dispela laip i pulap tru long yupela.”—Kolosi 2:6-10.
14. Pasin bilong tingting na wet long gutpela samting i kamap, bilong wanem em i bikpela samting long ol Kolosi?
14 Ol Kolosi em ol Kristen God i bin makim long spirit holi. Ol i gat tingting long kisim laip long heven, na i gat as tru na ol i mas holimpas dispela tingting na bai em i stap strong tru long bel bilong ol. (Kolosi 1:4-6) Em i “laik bilong God” long ol i mas bilip tru olsem samting ol i tingting na wet long en bai kamap tru. Yu ting i gat as na sampela i ken kisim tupela tingting long dispela samting ol i wet long en? Nogat tru! Na i wankain tu long olgeta Kristen bilong nau em ol i wet long kisim samting God i tok long givim long yumi, em laip long Paradais long graun. Ol i no ken kisim tupela tingting long en. Dispela samting ol i wet long en i gat as bilong en, na em i insait long “laik bilong God.” Orait tingim ol dispela askim: Sapos yu wok strong long i stap insait long dispela lain olsem “planti manmeri tru” em ol bai abrusim bagarap long taim bilong “bikpela hevi tru,” yu bilip olsem dispela gutpela samting yu wetim bai kamap tru? (KTH 7:9, 14) Yu bilip tru long en wankain olsem yu “bilip tru long olgeta laik bilong God”?
15. Pol i kolim wanem ol samting na pasin bilong wetim gutpela samting i kamap em i insait long dispela lista?
15 Tasol dispela tok “wetim” i no olsem wanpela laik nating, o wanpela driman nating. Nogat. Dispela i kamap klia long tok Pol i mekim long pas em i bin raitim long ol Rom. Long dispela tok, Pol i bungim narapela samting i go wantaim narapela samting, olsem wanpela lista. I gutpela yumi ken save, long dispela lista Pol i putim we dispela tok “wetim.” Em i tok: “Yumi ken amamas long ol hevi i kamap long yumi tu, long wanem, yumi save, ol dispela hevi i save strongim bel bilong yumi. Na sapos bel bilong yumi i stap strong, orait yumi inap sakim ol traim i kamap long yumi. Na sapos yumi sakim ol traim, orait yumi save bilip long God na wetim em i helpim yumi na kisim bek yumi. Na sapos yumi wetim God i helpim yumi, orait yumi no save wet nating. Nogat. God i givim pinis Holi Spirit long yumi, na pasin bilong God bilong laikim tru ol man, em Holi Spirit i bin kapsaitim long bel bilong yumi.”—Rom 5:3-5.
16. Taim yu wok long kisim save long tok i tru bilong Baibel, yu kisim tingting long wetim wanem samting?
16 Taim ol Witnes Bilong Jehova i bin kamapim tok bilong Baibel long yu long namba wan taim, ating wanpela tok i tru i bin kirapim tingting bilong yu, olsem ol man i dai pinis ol i stap olsem wanem, o ol man i dai pinis ol bai kirap bek. Long planti man, ol dispela tok i givim nupela tingting long ol em Baibel i as bilong en, olsem ol inap i stap oltaim long Paradais long graun. Tingim bek namba wan taim yu bin harim dispela tok. Man! Em gutpela samting tru long wetim! Sik na pasin bilong go lapun ol bai pinis, na yu inap i stap laip i go i go na kisim ol gutpela samting i kamap long wok bilong yu, na ol man na animal bai i stap isi wantaim! (Saveman 9:5, 10; Aisaia 65:17-25; Jon 5:28, 29; KTH 21:3, 4) Em nau, yu gat wanpela gutpela samting tru long wetim!
17, 18. (a) Long tok Pol i givim long ol Rom, em i toktok long wanem ol samting na bihain em i kolim pasin bilong wetim gutpela samting i kamap? (b) Long Rom 5:4, 5, Pol i toktok long wanem samting taim em i tok long wetim gutpela samting i kamap? Yu gat dispela kain pasin bilong wetim gutpela samting i kamap?
17 Orait bihain ating sampela man i birua long yu o mekim nogut long yu. (Matyu 10:34-39; 24:9) Nau long dispela taim tu, ol man i bin mekim nogut long ol Witnes long sampela kantri, olsem ol i kisim olgeta samting i stap long haus bilong ol Witnes, o ol i mas ranawe lusim ples bilong ol na kamap refyuji. Ol i bin paitim sampela Witnes, o kisim ol buk na nius bilong Baibel long ol, o ol i bin sutim ol tok giaman long ol long rot bilong redio o nius samting. Tasol olsem Rom 5:3 i tok, maski wanem hevi yu bin kisim long ol man, yu inap amamas long dispela hevi yu bin kisim, na em i kamapim gutpela samting. Olsem Pol i tok, dispela hevi i bin kamapim wanpela pasin long yu olsem strongim bel na karim hevi. Na dispela pasin bilong bel i stap strong i mekim na nau God i orait long yu. Yu save yu mekim ol samting i stret, olsem yu mekim laik bilong God, olsem na yu bilip tru olsem em i orait long yu. Olsem Pol i tok, yu pilim tru olsem God bai ‘kisim bek yu.’ Pol i tok moa olsem, taim God i orait long yumi, dispela i kamapim pasin bilong “wetim em.” Tasol bilong wanem Pol i putim dispela tok “wetim” klostu long pinis bilong dispela lista? Ating taim yu bin harim gutnius long namba wan taim, yu kisim tingting pinis long wetim gutpela samting i kamap, a?
18 Tasol long ol dispela ves, Pol i no toktok long namba wan taim yumi bin kisim tingting olsem yumi inap wet long kisim laip i gutpela olgeta. Samting em i toktok long en i winim dispela; em i stap insait tru long bel na i save kirapim yumi moa yet. Taim yumi stap gut long God na yumi sanap strong na karim hevi, na yumi save tru olsem God i orait long yumi, dispela i save strongim tru pasin yumi bin kisim pastaim long wetim gutpela samting i kamap. Dispela pasin bilong wetim gutpela samting i kamap, nau em i kamap strong moa long tingting na bel bilong yumi, olsem i gat as tru bilong en na yumi yet inap tingim na wetim i stap. Em nau, dispela strongpela tingting long wetim gutpela samting i kamap, em i olsem lam i lait strong moa. Em i go insait tru long tingting na bel na lewa. “Na sapos yumi wetim God i helpim yumi, orait yumi no save wet nating. Nogat. God i givim pinis Holi Spirit long yumi, na pasin bilong God bilong laikim tru ol man, em Holi Spirit i bin kapsaitim long bel bilong yumi.”
19. Yu mas mekim wanem na bai gutpela samting yu wetim i stap em bai insait long ol beten bilong yu?
19 Epafras i bin beten strong olsem ol brata sista long Kolosi i ken holim strong pasin bilong bilip tru long samting ol bai kisim bihain, olsem ol i ken “bilip tru long olgeta laik bilong God.” Orait yumi tu i mas beten oltaim long God long gutpela samting yumi wetim i stap. Taim yu mekim beten bilong yu yet, kamapim tingting bilong yu olsem yu bilip na wetim nupela taim bai kamap. Tokim Jehova olsem yu gat bikpela laik tru long dispela nupela taim, na yu mas bilip strong olsem em bai kamap tru. Beten askim em long helpim yu long strongim dispela bilip bilong yu. Epafras i bin beten long ol Kolosi bai “bilip tru long olgeta laik bilong God,” na yu tu yu ken mekim olsem. Na yu mas mekim planti taim.
20. Sapos wan wan i lusim rot bilong ol Kristen, bilong wanem yu no ken larim dispela i mekim na yu bel hevi?
20 Maski sapos sampela i no sanap strong na bilip tru, yu no ken larim dispela i pulim tingting bilong yu o mekim yu i bel hevi. Ating sampela bai pundaun, o lusim bilip, o les na lusim wok bilong God. Dispela samting i bin kamap namel long ol man i bin pas gut wantaim Jisas, em ol aposel. Tasol taim Judas i kamapim Jisas long ol birua, yu ting ol aposel i slek o lusim wok? Nogat tru! Pita i kolim tok bilong Song 109:8 bilong soim olsem narapela man bai kisim wok bilong Judas. Ol i makim wanpela man bilong senisim em, na ol aposel i stap gut long God ol i wok yet long autim tok. (Aposel 1:15-26) Ol i tingting strong long ol i mas sanap strong na bilip tru.
21, 22. Olsem wanem sampela bai lukim pasin bilong yu long sanap strong na bilip tru?
21 Yu ken bilip tru tru olsem sampela bai lukim pasin bilong yu long sanap strong na bilip tru long olgeta laik bilong God, na ol bai amamas long en. Husat bai lukim?
22 Em ol brata sista bilong yu, em ol i save long yu na laikim yu tru. Tru, ating planti ol i no ken tokim yu olsem, tasol ol bai mekim olsem yumi lukim long 1 Tesalonaika 1:2-6, i tok: “Olgeta taim mipela i save tingting long yupela na tenkyu long God. Mipela i save kolim nem bilong yupela long olgeta prea bilong mipela. Mipela i save tenkyu long God Papa bilong yumi long bilip bilong yupela i kirapim yupela long mekim ol gutpela pasin, na long ol gutpela wok yupela i save mekim bilong givim bel bilong yupela long ol arapela, na long yupela i save strongim bel na wetim Bikpela bilong yumi Jisas Krais. . . . Dispela gutnius mipela i bin bringim i kam long yupela, em i no bin kamap long yupela olsem toktok tasol. Nogat. Em i kamap wantaim strong na wantaim Holi Spirit, na yupela i bin lukim klia strongpela bilip bilong mipela. . . . Yupela i bin bihainim pasin bilong mipela na bilong Bikpela.” Ol gutpela Kristen yu stap namel long ol, bai ol i gat wankain tingting taim ol i lukim pasin bilong yu long “sanap strong na bilip tru long olgeta laik bilong God.”—Kolosi 1:23.
23. Long dispela nupela yia i laik kamap, yu mas tingting strong long mekim wanem?
23 Na olsem tasol, Papa bilong yu long heven bai lukim na amamas long yu. Yu ken bilip tru long dispela. Olsem wanem yu inap bilip tru long en? Long wanem, yu wok long sanap strong na bilip tru “long olgeta laik bilong God.” Pol i mekim gutpela tok long ol Kolosi long ol i bin wokabaut long pasin Jehova i laikim na bai em i ken amamas tru long ol. (Kolosi 1:10) Em nau, maski ol man i no gutpela tumas, ol inap mekim pasin God i save amamas long en. Ol brata sista bilong yu long Kolosi ol i bin mekim olsem. Na ol Kristen yu stap namel long ol, ol tu i wok long mekim olsem. Orait yu tu inap mekim olsem! Olsem na insait long dispela nupela yia i laik kamap, ol beten bilong yu long olgeta de na ol pasin yu save mekim i mas kamapim klia olsem yu tingting strong long yu bai “sanap strong na bilip tru long olgeta laik bilong God.”
Yu Inap Tingim?
• Yu mas mekim wanem bilong “sanap strong”?
• Taim yu beten, yu mas kamapim wanem ol pasin samting bilong yu yet?
• Olsem Rom 5:4, 5 i makim, yu laik bai yu gat wanem kain pasin bilong wetim gutpela samting i kamap?
• Dispela stadi bilong yumi i bin kirapim yu long putim wanem samting olsem mak yu laik winim long dispela nupela yia i laik kamap?
[Piksa long pes 20]
Epafras i beten long ol brata bilong em i ken sanap strong na bilip tru long Krais na gutpela samting ol i wetim i stap
[Piksa long pes 23]
Planti milion manmeri ol i wetim wankain samting olsem yu na ol tu i bilip tru