Wanem Samting Bai Helpim Yumi Long Autim Stret Tok Tru Bilong God?
WANPELA man i wok long niuspepa na em i save skelim ol drama o pilai samting ol man i wokim, na wanpela taim em i bin go lukim wanpela pilai. Em i no laikim dispela pilai olsem na bihain em i tok: “Sapos yu laik lukim wanpela pilai i no gat as bilong en, orait yu mas i go lukim dispela pilai.” Bihain ol lain bilong kirapim ol man long kam lukim dispela pilai ol i putim wanpela toksave i kamapim hap tok tasol bilong dispela man i save skelim ol piksa. Ol i tok: “Yu mas i go lukim dispela pilai”! Dispela toksave i kamapim stret tok bilong dispela man bilong skelim ol drama o pilai samting, tasol ol i kamapim hap tok tasol, i olsem ol i giaman taim ol i kamapim tingting bilong man hia long dispela pilai.
Dispela stori i kamapim klia olsem ol narapela tok i stap klostu long wanpela tok i bikpela samting. Sapos yumi kisim ol hap tok tasol, dispela inap paulim insait bilong ol dispela tok, olsem Satan i bin paulim insait bilong tok bilong Baibel long taim em i laik traim Jisas. (Matyu 4:1-11) Tasol taim yumi skelim wanpela tok wantaim ol narapela tok i stap klostu long en, orait dispela bai helpim yumi long kisim stretpela save long insait bilong dispela tok. Dispela em i as na taim yumi stadi long wanpela ves bilong Baibel, em i gutpela tingting long lukim ol narapela tok i stap klostu long en na bai yumi inap kisim gut wanem samting man i raitim dispela tok i stori long en.
Autim Stret Tok
Ol tok i kam pas o bihain long wanpela hap tok, planti taim ol i bikpela samting bilong kamapim insait o strongim dispela hap tok. Ol tok i stap klostu i ken makim tu ol samting i kamap olsem wanem o ol narapela tok i stret wantaim wanpela samting i bin kamap. Wok bilong skelim gut ol narapela tok i stap klostu long wanpela ves i bikpela samting olsem tok aposel Pol i raitim long Timoti i kamapim, em i tok: “Yu mas wok strong long kamap wokman tru, na bai God i laikim wok bilong yu. Olsem na bai yu autim stret tok tru bilong God, na bai yu no gat sem long ai bilong en.” (2 Timoti 2:15) Bilong yumi ken autim stret tok tru bilong God, yumi mas klia gut long en na kamapim tok tru na tok i stret bilong Baibel long ol narapela. Pasin bilong daun long Jehova, em Man bilong kamapim ol tok bilong Baibel, bai kirapim yumi long mekim olsem, na pasin bilong skelim gut ol tok i stap klostu long wanpela hap tok bai helpim yumi.
Bikpela Stori Bilong Namba Tu Timoti
Nau yumi ken skelim Buk 2 Timoti.a Pastaim yumi laik painimaut ol bikpela stori bilong dispela buk. Husat i raitim 2 Timoti? Wanem taim em i raitim? Em i stap olsem wanem na em i raitim dispela buk? Na yumi ken givim askim olsem: Olsem wanem long dispela man “Timoti” em nem bilong en i stap long buk? Bilong wanem em i mas kisim dispela ol tok i stap long buk? Ol bekim bilong ol dispela askim bai helpim yumi long pilim tru ol tok bilong dispela buk na ol bai helpim yumi long lukim olsem wanem ol tok bilong en bai helpim yumi long nau.
Ol ves long kirap bilong 2 Timoti i kamapim klia olsem dispela buk em i wanpela pas aposel Pol i raitim i go long Timoti. Ol narapela ves i soim olsem taim Pol i raitim dispela buk em i stap long kalabus, long wanem, em i bin autim gutnius. Planti ol i lusim em pinis, na em i pilim olsem i no longtaim na em bai i dai. (2 Timoti 1:15, 16; 2:8-10; 4:6-8) Olsem na em i mas raitim dispela buk long taim em i stap long kalabus long Rom long namba tu taim, i mas long 65 C.E. samting. Bihain liklik long dispela, Nero i tok em i mas i dai.
Dispela em i bikpela stori bilong 2 Timoti. Tasol Pol i no raitim pas i go long Timoti bilong toktok planti long hevi bilong em, nogat. Em i tokim Timoti long hevi bai kamap long em na em i kirapim Timoti long abrusim ol samting i laik pulim em, na long wok yet long “larim marimari bilong Krais Jisas i strongim em,” na em i mas givim dispela tok bilong Pol long ol narapela. Na dispela bai helpim ol long skulim ol narapela. (2 Timoti 2:1-7) Man! Em i stap gutpela piksa long pasin bilong tingim ol narapela maski em yet i gat hevi. Na em i gutpela tok bilong yumi long bihainim long nau tu!
Pol i kolim Timoti olsem, “yu pikinini tru bilong mi.” (2 Timoti 1:2) Ol Skripsa Grik i stori planti taim long dispela yangpela man olsem em i wanpela gutpela poroman bilong Pol. (Aposel 16:1-5; Rom 16:21; 1 Korin 4:17) Taim Pol i raitim dispela pas i go long em, Timoti i mas i gat 30 krismas samting—planti bai tingim man i gat kain krismas olsem em i yangpela yet. (1 Timoti 4:12) Tasol em i gat gutpela pasin bilong sanap strong, na ‘em i helpim Pol’ inap 14 yia samting. (Filipai 2:19-22) Maski Timoti em i yangpela yet, Pol i makim em long givim tok long ol elda long “ol i no ken tok pait long ol liklik samting nating,” tasol ol i mas tingting strong long ol bikpela samting olsem bilip na pasin bilong sanap strong. (2 Timoti 2:14) Na Timoti i gat wok tu long makim ol elda na ol kongrigesen sevent. (1 Timoti 5:22) Tasol ating em i tingting planti liklik long mekim ol wok em i gat namba long mekim.—2 Timoti 1:6, 7.
Dispela yangpela elda i gat sampela bikpela hevi. Wanpela hevi em tupela man, Himeneus na Filetus, tupela i “bagarapim bilip bilong sampela manmeri,” na tupela i skulim ol olsem kirap bek i kamap pinis. (2 Timoti 2:17, 18) Tupela i bilip olsem i gat wanpela kirap bek tasol na em i makim samting bilong spirit, na dispela samting i kamap pinis long ol Kristen. Ating ol i no skelim gut ol narapela tok i stap klostu long tok Pol i mekim, ol i kolim tasol tok bilong Pol olsem ol Kristen ol i mekim sin na dispela i kilim ol i dai tasol long rot bilong spirit bilong God em i mekim ol i stap laip gen. (Efesus 2:1-6) Pol i mekim tok lukaut olsem ol kain man i tromoi bilip i tru ol bai kamap planti. Em i tok: “Bihain ol man bai i no laik harim moa ol stretpela tok, . . . na ol bai i givim baksait long tok tru na putim yau long ol kain kain stori nating.” (2 Timoti 4:3, 4) Tok lukaut Pol i kamapim paslain long hevi i bikpela i soim olsem em i bikpela samting long Timoti i mas tingim dispela tok bilong Pol.
Buk Namba Tu Timoti Inap Helpim Yumi Long Nau
Long ol tok yumi skelim pinis, yumi luksave olsem Pol i raitim 2 Timoti long wanem: (1) Em i save olsem em bai dai klostu, na em i laik redim Timoti long taim em i no moa stap bilong helpim em. (2) Em i laik helpim Timoti na bai em inap long lukautim ol kongrigesen na bai ol pasin nogut na pasin bilong tromoi bilip i tru i no ken bagarapim. (3) Em i laik strongim Timoti long givim bel long mekim wok bilong Jehova na bilip long stretpela save i stap long Baibel na bai em i ken strong yet long sakim ol bilip giaman.
Taim yumi kisim ol bikpela stori bilong 2 Timoti em i helpim yumi long pilim tru ol tok bilong dispela buk. Long nau tu, i gat ol man i tromoi lotu i tru olsem Himeneus na Filetus, ol i kamapim tingting bilong ol yet na ol i laik bagarapim bilip bilong yumi. Na tu, dispela taim bilong “planti hevi nogut tru” em Pol i tok profet long en i kamap long taim bilong yumi. Planti ol i pilim olsem tok lukaut bilong Pol i kamap long ol tu. Em i tok: “Olgeta man i laik pas wantaim Krais Jisas na i bihainim pasin bilong God, ol man bai i mekim nogut long ol.” (2 Timoti 3:1, 12) Olsem wanem yumi inap sanap strong? Olsem Timoti, yumi mas bihainim ol gutpela tok bilong ol lain i bin mekim wok bilong Jehova inap planti yia. Na long rot bilong stadi bilong yumi yet, beten, na bung wantaim ol narapela Kristen, yumi kisim “bikpela strong” long pasin marimari bilong Jehova. Na tu yumi bilip long strong bilong stretpela save, olsem na yumi ken bihainim tok bilong Pol, em i tok: “Yu mas tingim gut ol dispela gutpela tok.”—2 Timoti 1:13.
“Tingim Gut Ol Dispela Gutpela Tok”
Wanem ol dispela “gutpela tok” Pol i stori long en? Em i mekim wok long dispela tok bilong makim ol bilip Kristen. Long namba wan pas bilong em i go long Timoti, Pol i tok olsem ol dispela “gutpela tok” em ol “stretpela tok bilong Jisas.” (1 Timoti 6:3) Taim wanpela i bihainim ol dispela gutpela tok em bai kisim gutpela tingting, na pasin sori, na pasin bilong tingim ol narapela. Olgeta wok na tok Jisas i mekim i stret wantaim ol narapela tok i stap long Baibel, olsem na ol dispela “gutpela tok” i ken makim olgeta tok i stap long Baibel.
Ol dispela gutpela tok em ol samting i stap “long han” bilong Timoti olsem samting em i mas lukautim, na i wankain wok bilong olgeta elda Kristen. (2 Timoti 1:13, 14) Timoti i mas ‘strong long autim tok bilong em. Maski sapos ol man i redi long harim tok o ol i no redi, oltaim em i mas wok strong long autim tok bilong Krais. Em i mas givim strongpela tok long ol bilong sutim bel bilong ol na bilong kirapim ol long tanim bel na bihainim pasin bilong God. Na oltaim em i mas isi long ol na skulim ol gut long ol pasin God i laikim.’ (2 Timoti 4:2) Taim yumi luksave olsem ol tok bilong ol man i tromoi bilip i wok long i go bikpela long taim bilong Timoti, yumi pilim tru as na Pol i kamapim klia olsem em i bikpela samting long skulim ol man long ol gutpela tok. Yumi klia tu olsem Timoti i mas lukautim ol manmeri na ‘em i mas givim strongpela tok long ol bilong sutim bel bilong ol na bilong kirapim ol long tanim bel na bihainim pasin bilong God,’ na em i no ken les kwik long ol na em i mas mekim gutpela wok tisa.
Timoti i mas autim tok long husat? Ol narapela tok i stap klostu long dispela ves i givim tingting long yumi olsem Timoti i holim wok elda na em bai autim tok insait long kongrigesen Kristen. Ol man i birua long bilip tru ol i mekim planti tok, olsem na Timoti i mas sanap strong long ol samting bilong spirit na autim strong tok bilong God, em i no ken kamapim tingting bilong ol man, o tingting bilong em yet, o tingting nating tasol. Tru, ating dispela bai mekim na sampela ol i gat tingting i no stret ol bai birua long em. (2 Timoti 1:6-8; 2:1-3, 23-26; 3:14, 15) Tasol sapos Timoti i bihainim tok bilong Pol em bai stap olsem banis i pasim rot bilong ol man i tromoi bilip tru, olsem Pol i bin mekim.—Aposel 20:25-32.
Olsem wanem? Ol tok Pol i mekim long autim tok i makim tu wok bilong autim tok long ol manmeri ausait long kongrigesen? Yes, ol narapela tok i stap klostu long dispela tok i makim olsem. Pol i tok moa: “Tasol yu yet yu mas tingting klia oltaim. Yu mas karim ol hevi na pen. Yu mas mekim wok bilong autim gutnius long ol manmeri. Yu gat wok bilong helpim ol manmeri, na yu mas mekim tru dispela wok.” (2 Timoti 4:5) Wok bilong autim gutnius—autim tok long gutnius bilong kisim bek ol man i no bilip—em i bikpela wok Kristen. (Matyu 24:14; 28:19, 20) Na wankain olsem ol i autim tok bilong God insait long kongrigesen long taim bilong “planti hevi,” olsem tasol yumi strong long autim tok long ol man ausait long kongrigesen maski i gat hevi long mekim olsem.—1 Tesalonaika 1:6.
Baibel i as bilong ol tok yumi autim na skulim ol man long en. Yumi bilip tru long Baibel. Pol i tokim Timoti olsem: “Spirit bilong God yet i bin kamapim olgeta tok i stap long buk bilong God. Na dispela tok em i gutpela samting tru bilong skulim yumi long tok tru na bilong stretim ol manmeri tingting bilong ol i no stret na bilong stretim wokabaut bilong yumi na bilong skulim yumi long ol pasin i stret long ai bilong God.” (2 Timoti 3:16) Planti taim mipela kolim ol dispela tok Pol i raitim bilong soim olsem spirit bilong God i kamapim olgeta tok i stap insait long Baibel, na dispela i stret. Tasol i gat wanem as na Pol i bin raitim dispela tok?
Pol i toktok wantaim wanpela elda, na dispela elda i gat wok long ‘stretim tingting bilong ol manmeri, na stretim wokabaut bilong ol, na bilong skulim ol long pasin i stret long ai bilong God,’ na em bai mekim olsem insait long kongrigesen. Olsem na em i kirapim Timoti long bilip long save i stap insait long Baibel, em Timoti i bin skul long en long taim em i liklik yet. Ol elda i mas mekim wok olsem Timoti na stretim ol man i mekim rong. Taim ol i mekim olsem ol i mas bilip tru long Baibel. Na tu, spirit bilong God yet i kamapim olgeta tok bilong Baibel, olsem na olgeta tok bilong stretim man em tok bilong Baibel i as bilong en, em ol tok i kam long God yet. Sapos wanpela i sakim ol tok long Baibel bilong stretim em, em i no sakim tingting bilong ol man, nogat, em i sakim tok i kam long Jehova yet.
Tru tumas, Buk 2 Timoti i pulap tru long save i kam long God! Na taim yumi skelim ol narapela tok i stap klostu long ol ves, yumi kisim gut insait bilong ol tok, a? Long dispela stori, mipela i stori liklik tasol long ol gutpela tok i stap insait long dispela buk, tasol dispela i kamapim klia olsem ol narapela tok i stap klostu long wanpela tok em yumi ritim insait long Baibel i bikpela samting. Dispela bai helpim yumi na bai yumi “autim stret tok tru bilong God.”
[Futnot]
a Bilong kisim sampela save moa, lukim buk Insight on the Scriptures, em ol Witnes Bilong Jehova i wokim, volium 2, pes 1105-1108.
[Piksa long pes 27]
Paul i laik helpim Timoti na bai em inap long lukautim ol kongrigesen
[Piksa long pes 30]
Pol i kirapim Timoti long bilip tru long save i stap insait long Baibel