“Yupela i Mas Wokabaut Stret Namel Long Ol Haiden”
“Yupela i mas mekim gutpela pasin long olgeta man, na givim bel bilong yupela long ol arapela manmeri bilong God.”—1 PITA 2:17.
1, 2. (a) Wanpela niusman i mekim wanem tok long ol Witnes Bilong Jehova? (b) I gat wanem as na ol Witnes Bilong Jehova i wok strong long holimpas ol lo i bosim stretpela pasin?
SAMPELA yia i go pinis wanpela niusman long Amarillo, Texas, Amerika, i bin bung wantaim ol narapela narapela misin long dispela hap na em i stori long ol samting em i lukim. Wanpela lain i stap olsem narapela kain long tingting bilong em. Em i tok: “Inap 3-pela yia mi go long bikpela kibung bilong ol Witnes Bilong Jehova long wanpela haus bung long Amarillo. Taim mi wokabaut raun namel long ol, i no gat wanpela taim mi lukim wanpela i kisim smok, opim wanpela botol bia, o mekim tok swea. Ol i stap klin, bihainim gutpela pasin, pasim klos i stret, na stap amamas, winim olgeta narapela bikpela lain manmeri mi bin bung wantaim ol.” Kain tok olsem long pasin bilong ol Witnes Bilong Jehova i bin kamap planti taim long ol niuspepa. I gat wanem as na ol Witnes i save kisim biknem long ol man i no wanbilip bilong ol?
2 Planti taim em gutpela pasin bilong ol i as na ol manmeri bilong God i kisim biknem. Ol stretpela lo i no gat strong long bosim ol man olsem bipo, tasol ol Witnes Bilong Jehova i tingim ol lo i bosim stretpela pasin i olsem samting ol i mas bihainim, olsem hap lotu bilong ol. Ol i save olsem ol samting ol i mekim i kirapim ol man long tingim Jehova na ol brata Kristen bilong ol, na gutpela pasin bilong ol i save helpim tok i tru ol i autim. (Jon 15:8; Taitus 2:7, 8) Orait nau yumi laik skelim olsem wanem yumi inap holimpas dispela pasin bilong wokabaut stret na long dispela rot helpim gutnem bilong Jehova na ol Witnes bilong em, na olsem wanem yumi helpim yumi yet taim yumi mekim olsem.
Famili Kristen
3. Wanem samting inap bagarapim famili Kristen?
3 Tingim pasin yumi save bihainim insait long famili. Wanpela buk long pasin bilong stap fri long mekim lotu (Die Neuen Inquisitoren: Religionsfreiheit und Glaubensneid), bilong Gerhard Besier na Erwin K. Scheuch, i tok: “Long tingting bilong ol [Witnes Bilong Jehova], famili em i samting ol mas lukautim gut.” Dispela em i trupela tok, na long nau i gat planti samting em inap bagarapim famili. I gat ol pikinini husat i save “sakim tok bilong papamama” na ol bikpela manmeri husat i “no save long pasin bilong stap pren bilong ol arapela” o ol i “no bosim laik bilong bodi bilong ol.” (2 Timoti 3:2, 3) I gat ol famili we poroman marit i paitim poroman marit, papamama i mekim nogut long ol pikinini o ol i no lukautim gut ol, na ol pikinini i bikhet, ol i kirap kisim drak na insait long pasin pamuk, o ol i ranawe long papamama. Tingting nogut bilong dispela graun i as bilong ol dispela samting. (Efesus 2:1, 2) Yumi mas was gut long famili bilong yumi na bai dispela tingting i no ken bagarapim ol. Olsem wanem yumi inap mekim? Yumi mas bihainim ol tok Jehova i givim long ol wan wan long famili.
4. Ol wan wan insait long famili Kristen i gat wanem wok long mekim bilong tingim ol narapela long famili?
4 Ol marit Kristen i save olsem ol i gat wok long tingim poroman marit bilong ol long samting bilong spirit, na long skin, na long bel na tingting. (1 Korin 7:3-5; Efesus 5:21-23; 1 Pita 3:7) Ol papamama Kristen i gat bikpela wok long tingim pikinini bilong ol. (Sindaun 22:6; 2 Korin 12:14; Efesus 6:4) Na taim ol pikinini insait long ol famili Kristen i go bikpela, ol i lain olsem ol tu i gat sampela wok ol i mas mekim. (Sindaun 1:8, 9; 23:22; Efesus 6:1; 1 Timoti 5:3, 4, 8) Bilong inapim ol wok insait long famili, i mas i gat pasin bilong wok strong, givim bel, na pasin sori na pasin bilong daunim laik bilong ol yet. Tasol taim olgeta long famili inapim wok God i givim long ol, orait nau ol i stap olsem gutpela helpim long ol narapela long famili na long kongrigesen. Bikpela samting moa, em ol i givim biknem long Man em i as bilong famili, God Jehova.—Stat 1:27, 28; Efesus 3:15.
Ol Brata Sista Kristen Bilong Yumi
5. Yumi save kisim wanem ol gutpela samting long rot bilong bung wantaim ol wanbilip?
5 Yumi ol Kristen, yumi gat wok long tingim tu ol wanbilip long kongrigesen na “ol arapela manmeri bilong God, ol i stap long olgeta hap bilong graun.” (1 Pita 5:9) Yumi mas pas gut long kongrigesen na bai yumi ken stap strong long samting bilong spirit. Taim yumi bung wantaim ol wanbilip Kristen, yumi kisim strong long ol na yumi kisim ol gutpela kaikai bilong spirit i kam long “wokboi i gat gutpela tingting.” (Matyu 24:45-47) Sapos yumi gat sampela hevi, yumi ken go long ol brata na kisim ol gutpela tok em ol stiatok bilong Baibel i as bilong en. (Sindaun 17:17; Saveman 4:9; Jems 5:13-18) Taim yumi mas i gat sampela helpim, ol brata bilong yumi i no save lusim yumi. Em i gutpela helpim tru long stap insait long oganaisesen bilong God!
6. Pol i tok wanem bilong soim olsem yumi gat wok long tingim ol narapela Kristen?
6 Tasol yumi no stap insait long kongrigesen bilong kisim tasol ol samting, nogat, yumi stap tu bilong givim ol samting. Jisas i tok: “Amamas bilong man i givim samting long ol arapela man, dispela i winim amamas bilong man i kisim samting.” (Aposel 20:35) Aposel Pol i stori long pasin bilong givim samting taim em i tok: “Yumi save tokaut long bilip bilong yumi na long ol gutpela samting yumi wetim i stap. Orait yumi mas holim strong bilip bilong yumi, na yumi no ken pret na surik. Yumi save, olgeta samting God i tok pinis long mekim, tru tumas bai em i mekim. Yumi wan wan i mas tingting tu long ol arapela manmeri bilong God, na painim rot bilong kirapim ol long laikim ol arapela na mekim ol gutpela pasin long ol. Na yumi ol manmeri bilong God i no ken lusim pasin bilong bung wantaim, olsem sampela man i save mekim. Nogat. Yupela i save, De bilong Krais em i kam klostu. Olsem na yumi wan wan i mas wok strong moa long strongim bel bilong ol arapela.”—Hibru 10:23-25.
7, 8. Olsem wanem yumi kamapim laik bilong givim samting insait long kongrigesen na long ol Kristen long ol narapela kantri?
7 Insait long kongrigesen, yumi save “tokaut long bilip bilong yumi” taim yumi bekim tok long miting o insait long miting long narapela rot. Ol dispela samting yumi mekim i save strongim tru ol brata bilong yumi. Na tu, yumi save strongim ol long rot bilong ol tok yumi mekim paslain na bihain long ol miting. Em long dispela taim yumi inap strongim man i no gat strong, givim gutpela tok long man i bel hevi, na mekim gut bel bilong ol man i gat sik. (1 Tesalonaika 5:14) Ol gutpela Kristen i save givim bel long dispela kain pasin bilong givim ol samting, na dispela em i as na planti man i kam long ol miting bilong yumi long namba wan taim ol i pilim tru gutpela pasin sori i stap namel long yumi.—Song 37:21; Jon 15:12; 1 Korin 14:25.
8 Tasol pasin sori bilong yumi i no go long ol lain insait long kongrigesen bilong yumi yet tasol. Dispela pasin sori i go long olgeta brata sista bilong yumi i stap long olgeta hap bilong graun. Dispela em i as na i gat wanpela bokis bilong Kontribiusen Bilong Wokim Ol Haus Kingdom i stap long olgeta Haus Kingdom. Ating Haus Kingdom bilong yumi yet i gutpela, tasol yumi save olsem planti tausen wanbilip long ol narapela kantri ol i no gat gutpela haus bilong bung long en. Taim yumi putim mani long Kontribiusen Bilong Wokim Ol Haus Kingdom, yumi soim pasin sori long ol lain olsem, maski yumi yet i no save long ol.
9. Wanem bikpela as na ol Witnes Bilong Jehova i save laikim tru ol wanbilip?
9 Bilong wanem ol Witnes Bilong Jehova i save laikim tru ol wanbilip? Long wanem, Jisas i bin tokim ol long mekim olsem. (Jon 15:17) Pasin bilong ol long laikim tru ol wanbilip i kamapim klia olsem spirit bilong God i stap long dispela lain olgeta na long olgeta wan wan bilong dispela lain. Pasin bilong laikim tru ol narapela em i wanpela pasin ‘spirit holi i save kirapim yumi long mekim.’ (Galesia 5:22, 23) Taim ol Witnes Bilong Jehova i wok long stadi long Baibel, go long ol miting Kristen, na prea oltaim long God, pasin bilong laikim tru ol narapela i kamap pasin tru bilong ol maski ol i stap long graun we ‘planti man i lusim pasin bilong laikim ol arapela.’—Matyu 24:12.
Ol Manmeri Bilong Graun
10. Yumi gat wanem wok long mekim bilong tingim ol manmeri bilong graun?
10 Tok bilong Pol olsem “yumi save tokaut long bilip bilong yumi” i kirapim yumi long tingim narapela wok bilong yumi. Dispela tokaut long bilip i makim tu wok bilong autim gutnius long ol man i no insait yet long lain brata Kristen bilong yumi. (Matyu 24:14; 28:19, 20; Rom 10:9, 10, 13-15) Wok autim tok em i narapela rot bilong givim samting. Bilong insait long dispela wok i mas i gat hap taim long mekim, strong, wok bilong redim ol samting, trening, na man i mas yusim mani samting bilong em yet. Tasol Pol i bin tok tu olsem: “God i givim mi wok bilong helpim ol Grik na ol man i no Grik tu, na ol saveman na ol man i no gat save tu. Olsem na bel bilong mi i kirap long autim gutnius long yupela ol manmeri bilong Rom tu.” (Rom 1:14, 15) Olsem Pol, yumi no laik surik long mekim dispela wok.
11. Wanem tupela stiatok bilong Baibel i stiaim tingting bilong yumi long ol samting bilong dispela graun? Tasol yumi save long wanem samting?
11 Olsem wanem? Yumi gat sampela narapela wok yumi mas mekim bilong tingim ol lain i no wanbilip? Yes, yumi gat. Tru, yumi save olsem “dispela graun olgeta em i stap aninit long strong bilong Satan.” (1 Jon 5:19) Na yumi save Jisas i bin tok long ol disaipel olsem: “Ol i no bilong dispela graun, olsem mi yet mi no bilong dispela graun.” Tasol yumi stap long dispela graun, na mekim wok mani samting, na kisim helpim long ol samting bilong en. (Jon 17:11, 15, 16) Olsem na i gat sampela wok yumi mas mekim. Em wanem ol wok? Aposel Pita i bin bekim dispela askim. Liklik taim paslain long Jerusalem i bagarap, em i raitim wanpela pas i go long ol Kristen long Esia Maina, na hap bilong dispela pas i helpim yumi long bihainim stretpela tingting long ol samting bilong dispela graun yumi insait long en.
12. Olsem wanem ol Kristen ol i stap olsem ‘man bilong narapela ples na tripman’? Olsem na ol i mas abrusim wanem ol samting?
12 Pastaim Pita i tok: “Ol pren tru bilong mi, yupela i stap long dispela graun olsem ol man bilong narapela ples, na olsem ol tripman. Orait mi tokim yupela olsem, yupela i mas givim baksait long olgeta laik nogut bilong olpela bel, em ol dispela pasin i save pait long spirit bilong yupela.” (1 Pita 2:11) Long samting bilong spirit, ol Kristen tru ol i stap olsem ‘man bilong narapela ples na tripman,’ long wanem, bikpela samting long laip bilong ol em bilip long kisim laip oltaim—ol Kristen God i makim ol bai kisim laip long heven na ol “arapela sipsip” long wanpela paradais long graun. (Jon 10:16; Filipai 3:20, 21; Hibru 11:13; KTH 7:9, 14-17) Tasol ol laik nogut bilong olpela bel i makim wanem samting? Em i makim ol samting olsem laik long stap maniman, kisim biknem, mekim pasin pamuk, na “bel nogut” na “mangal.”—Kolosi 3:5; 1 Timoti 6:4, 9; 1 Jon 2:15, 16.
13. Olsem wanem ol laik nogut bilong skin i “pait long spirit bilong [yumi]”?
13 Ol dispela laik i save “pait long spirit bilong [yumi].” Ol i bagarapim pasin bilong yumi long stap gut long God na dispela inap mekim na gutpela samting yumi ol Kristen i wetim (“spirit,” o laip bilong yumi) em inap lus. Olsem: Sapos yumi kirap laikim ol samting bilong pasin sem, olsem wanem yumi ken “givim bodi bilong [yumi] long God olsem ofa”? Sapos pasin bilong bungim mani kago i holimpas yumi, olsem wanem bai yumi tingim ol samting bilong Kingdom pastaim? (Rom 12:1, 2; Matyu 6:33; 1 Timoti 6:17-19) Mobeta yumi bihainim pasin bilong Moses, sakim ol samting bilong graun bilong grisim man, na putim wok bilong Jehova olsem namba wan samting long laip bilong yumi. (Matyu 6:19, 20; Hibru 11:24-26) Dispela em i bikpela samting tru bilong helpim yumi long kisim stretpela tingting long ol samting bilong dispela graun yumi insait long en.
“Wokabaut Stret”
14. Bilong wanem yumi ol Kristen i save wok strong long wokabaut stret?
14 Narapela bikpela samting bilong stiaim yumi i stap long narapela tok Pita i mekim: “Yupela i mas wokabaut stret namel long ol haiden. Na sapos ol i tok nogut long yupela, bihain ol bai i lukim gutpela pasin bilong yupela, na ol bai i litimapim nem bilong God long dispela de em bai i kam bilong kotim ol manmeri.” (1 Pita 2:12) Yumi ol Kristen, olsem na yumi save wok strong long stap olsem gutpela piksa ol narapela i ken bihainim. Long skul yumi save givim bel long stadi. Long ples wok, yumi save givim bel long wok na mekim ol tok tru—maski sapos bos bilong yumi i no bihainim gutpela tingting. Sapos wanpela poroman marit tasol insait long famili i lotuim Jehova, orait dispela poroman bai wok strong tru long bihainim ol stiatok bilong ol Kristen. Sampela taim em i hatwok, tasol yumi save olsem gutpela pasin bilong yumi i amamasim Jehova na planti taim dispela pasin bai kirapim tingting bilong ol man i no Witnes.—1 Pita 2:18-20; 3:1.
15. Olsem wanem yumi save planti man i tingim pasin bilong ol Witnes Bilong Jehova long bihainim ol stretpela lo?
15 Gutpela wok planti ol Witnes bilong Jehova i mekim long wokabaut stret oltaim i stap ples klia taim yumi skelim ol tok ol man i bin mekim long ol insait long planti yia. Olsem: Nius Il Tempo bilong Itali i tok: “Ol manmeri i wanwok wantaim sampela Witnes bilong Jehova ol i save stori long ol Witnes olsem ol i lain bilong givim bel long wok. Tru, ol i gat strongpela bilip tru na i olsem ol i tingim ol samting bilong lotu tasol, tasol i stret ol man i rispek long pasin bilong ol long holimpas stretpela pasin.” Nius Herald bilong Buenos Aires, Ajentina, i tok: “Pasin bilong ol Witnes Bilong Jehova insait long planti yia i kamapim klia ol i lain bilong givim bel long wok, wokim gut tingting, skelim gut ol samting, na bihainim pasin bilong pret long God.” Saveman bilong Rasia, Sergei Ivanenko, i tok: “Long olgeta hap bilong graun ol Witnes Bilong Jehova i gat nem olsem ol i lain bilong bihainim olgeta lo na bikpela samting moa em pasin bilong ol long tingim olgeta liklik liklik takis samting ol i gat wok long baim.” Maneja bilong wanpela haus bung ol Witnes Bilong Jehova i yusim long wokim kibung bilong ol long Simbabwe i bin tok: “Mi save lukim sampela Witnes i klinim ol toilet na kisim ol pipia pepa samting i pundaun nabaut. Ples i klin moa, winim paslain long ol i kam. Ol yangpela bilong yupela i larim ol gutpela stiatok i bosim ol. Mi gat laik tru olsem ol Witnes Bilong Jehova i mas pulap long olgeta hap bilong graun.”
Ol Kristen i Daun Long Gavman
16. I stap bilong yumi wantaim ol gavman bilong graun i olsem wanem? Na bilong wanem i olsem?
16 Pita i tok tu long i stap bilong yumi wantaim ol gavman bilong graun. Em i tok: “Yupela i mas tingting long Bikpela na bihainim tok bilong olgeta kain gavman. King i stap namba wan tru, na yupela i mas bihainim tok bilong en. Na yupela i mas bihainim tu tok bilong ol namba wan gavman bilong ol provins. King i bin putim ol i stap bilong bekim pe nogut long ol man i mekim pasin nogut, na bilong litimapim nem bilong ol man i mekim gutpela pasin. God i laik bai yupela i mas mekim gutpela pasin tasol, olsem bai yupela inap pasim maus bilong ol krankiman i no gat save, na ol i save tok nogut long yupela.” (1 Pita 2:13-15) Yumi amamas long ol gutpela samting yumi kisim long wok bilong gavman long stretim gut ol samting, na olsem tok bilong Pita i stiaim yumi long mekim, yumi bihainim ol lo bilong gavman na baim takis. Yumi save olsem God i givim rait long ol gavman long givim strafe long ol man i sakim lo, tasol nambawan as na yumi save daun long gavman em yumi save “tingting long Bikpela.” Em i laik bilong God na yumi mekim olsem. Na tu, yumi no laik nogutim nem bilong Jehova long sampela rong yumi mekim na gavman i mas givim strafe long yumi, nogat.—Rom 13:1, 4-7; Taitus 3:1; 1 Pita 3:17.
17. Taim ol “krankiman” i sakim yumi, yumi inap bilip tru long wanem samting?
17 Tasol sampela “krankiman” i gat namba ol i save mekim nogut long yumi o sakim yumi long narapela rot—olsem traim bagarapim gutnem bilong yumi long rot bilong ol tok giaman. Tasol long taim Jehova i makim, giaman bilong ol i save kamap ples klia, na dispela i mekim i dai ol “tok nogut” bilong ol. Pasin Kristen yumi save bihainim i kamapim klia husat i save tok tru. Dispela em i as na planti taim ol bikman bilong gavman i gat gutpela bel i save tok amamas long yumi olsem yumi lain bilong mekim gutpela pasin.—Rom 13:3; Taitus 2:7, 8.
Ol Wokboi Bilong God
18. Yumi ol Kristen i ken mekim wanem na bai yumi no hambak long pasin bilong stap fri?
18 Nau Pita i mekim tok lukaut olsem: “Yupela i mas wokabaut olsem ol man i stap fri. Tasol yupela i no ken ting, ‘Nau mipela i stap fri,’ na yupela i go mekim ol kain kain pasin nogut. Nogat. Yupela i mas wokabaut olsem ol wokboi bilong God.” (1 Pita 2:16; Galesia 5:13) Long nau save bilong yumi long ol tok tru bilong Baibel i mekim yumi stap fri long ol bilip giaman bilong lotu. (Jon 8:32) Na tu, yumi stap fri long bihainim laik bilong yumi yet, na yumi inap makim ol samting yumi laikim. Tasol yumi no save hambak long dispela pasin bilong stap fri. Taim yumi makim ol samting olsem husat yumi bai poromanim, klos yumi pasim, pasin bilong bilas, ol samting bilong amamas—na kaikai na dring tu—yumi no lusim tingting olsem ol Kristen tru ol i wokboi bilong God, ol i no save mekim ol samting bilong amamasim ol yet. Yumi amamas long lotuim Jehova, yumi no laik stap wokboi bilong ol laik nogut long skin o long ol nupela tingting o pasin ol man bilong graun i save givim bel long en.—Galesia 5:24; 2 Timoti 2:22; Taitus 2:11, 12.
19-21. (a) Yumi gat wanem tingting long ol man i holim wok gavman samting? (b) Sampela i bin mekim wanem bilong soim olsem ol i ‘givim bel long ol arapela manmeri bilong God’? (c) Wanem namba wan bikpela wok bilong yumi?
19 Pita i tok moa: “Yupela i mas mekim gutpela pasin long olgeta man, na givim bel bilong yupela long ol arapela manmeri bilong God. Yupela i mas pret long God na aninit long em. Na yupela i mas givim biknem long king.” (1 Pita 2:17) God Jehova i larim ol man long holim kain kain wok bos, olsem na long pasin i stret long mekim yumi givim biknem long ol. Yumi beten tu olsem ol dispela man bai larim yumi long mekim wok autim tok na stap bel isi na givim bel long God. (1 Timoti 2:1-4) Tasol long wankain taim yumi save ‘givim bel long ol arapela manmeri bilong God.’ Oltaim yumi save mekim ol samting bilong helpim ol brata Kristen bilong yumi, yumi no save mekim samting i givim hevi long ol.
20 Olsem: Taim wanpela kantri long Afrika i bagarap tru long pait i kamap namel long tupela bikpela lain, pasin Kristen bilong ol Witnes Bilong Jehova i stap ples klia. Nius Reformierte Presse bilong Swiselan i tok: “Long 1995, lain Afrika Raits . . . ol inap long kamapim ples klia olsem olgeta lotu i insait [long dispela pait], tasol ol Witnes Bilong Jehova, nogat.” Taim stori bilong dispela hevi i go long olgeta hap, ol Witnes Bilong Jehova long Yurop ol i hariap na salim kaikai na marasin samting long ol brata sista bilong ol long dispela kantri. (Galesia 6:10) Ol i bin bihainim tok bilong Sindaun 3:27: “Sapos wanpela man i sot long samting na em i askim yu long givim em, yu no ken tok, ‘Nogat.’ Sapos yu inap, yu mas givim em.”
21 Tasol i gat wanpela wok i winim wok bilong yumi long givim biknem long ol man i holim wok gavman samting na i winim tu wok bilong yumi long laikim tru ol brata. Em i wanem samting? Pita i tok: “Pret long God.” Samting yumi gat wok long givim long Jehova i winim tru ol samting yumi gat wok long givim long wanpela man long graun. Olsem wanem dispela tok em i tru? Na olsem wanem yumi inap givim ol samting long God na ol gavman tu? Bekim bilong ol dispela askim bai stap long stori i kamap bihain.
Yu Tingim Yet?
• Ol Kristen insait long famili i gat wanem ol wok long mekim?
• Insait long kongrigesen, yumi ken mekim wanem bilong soim olsem yumi amamas long givim ol samting?
• Yumi gat wanem wok long mekim bilong tingim ol manmeri bilong graun?
• Wanem sampela gutpela samting i save kamap long rot bilong yumi long bihainim ol stretpela lo?
[Piksa long pes 9]
Olsem wanem famili Kristen i ken stap olsem rot bilong kisim bikpela amamas?
[Ol Piksa long pes 10]
I gat wanem as na ol Witnes Bilong Jehova i save laikim tru ol wanbilip?
[Ol Piksa long pes 10]
Yu ting i gat rot bilong yumi long soim olsem yumi laikim tru ol brata, maski yumi yet i no save long ol?