Yu Gat Wanem Kain Tingting Long Wetim Jehova?
LONG nau planti man i save les long wetim wanpela man o wanpela samting. Tasol Baibel i laik kirapim lain bilong God long kisim pasin bilong wet i stap. Tingting bilong profet Maika i narapela kain long tingting bilong ol arapela man; em i tok: “Mi bilip long Bikpela . . . na mi wetim em i kam helpim mi na bai mi stap gut.”—Maika 7:7; Krai 3:26.
Tasol olsem wanem yumi ken wetim Jehova? Kristen i mas mekim wanem bilong wetim God? I gat sampela pasin bilong wet i stret—o i no stret—long mekim? Ol samting i bin painim profet Jona inap 800 yia samting paslain long Krais i skulim yumi long dispela samting.
Tingting Kranki Long Wet
God Jehova i bin tokim Jona long go na autim tok long ol manmeri bilong Ninive, em biktaun bilong kantri Asiria. Ninive i gat nem olsem lain bilong “kilim ol man i dai,” long wanem, ol i save mekim nogut tru long ol man na bagarapim ol. Ol saveman na ol man bilong painim ol samting bilong bipo ol i kamapim klia dispela samting. (Nahum 3:1) Pastaim Jona i laik abrusim dispela wok, tasol Jehova i stiaim ol samting na bihain dispela profet i go long Ninive.—Jona 1:3–3:2.
“Jona i stat long wokabaut i go insait long taun. Em i wokabaut wanpela de pinis, na em i singaut strong long ol man olsem, ‘Bihain long 40 de pinis, orait Ninive bai i bagarap olgeta.’ ” (Jona 3:4) Gutpela samting tru i kamap long wok bilong Jona: “Ol manmeri bilong Ninive i bilipim dispela tok bilong God, na ol i tok olsem, ‘Yumi mas tambu long kaikai. Yumi ol bikman na ol man nating tu, yumi mas putim klos bilong sori, bilong makim sori bilong yumi.’ Na ol i mekim olsem ol i bin tok.” (Jona 3:5) Olsem na Jehova i no bagarapim dispela taun, long wanem, “em i no laik bai wanpela man i lus. Em i laik bai olgeta man i mas tanim bel.”—2 Pita 3:9.
Orait Jona i gat wanem tingting long dispela samting i kamap? Baibel i tok: “Jona i bel nogut long dispela pasin bilong Bikpela na em i belhat.” (Jona 4:1) Bilong wanem Jona i belhat? Ating em i tingting olsem: Em i bin tokaut long God bai bagarapim Ninive na em i kolim taim stret bilong en, tasol tok bilong em i no kamap tru, olsem na ol man bai ting em i no wanpela profet tru. I luk olsem em i tingting tumas long gutnem bilong em yet na em i no tingim pasin bilong marimari na kisim bek ol man.
Tru, Jona i no les na lusim wok profet bilong em, nogat. Tasol em i wet long “lukim wanem samting bai i kamap long taun.” Em nau, Jona i kisim kain tingting kranki olsem em bai stap nating na wet long lukim wanem samting bai kamap. Orait bihain em i lukim olsem ol samting i no kamap olsem em i bin ting, olsem na em i wokim liklik haus win, sindaun long ples kol, na em i bel nogut na wet i stap bilong lukim wanem samting bai kamap. Jehova i no orait long tingting bilong Jona, olsem na long pasin laikim em i stretim tingting kranki bilong dispela profet.—Jona 4:5, 9-11.
As na Jehova i No Les
Tru, ol Ninive i tanim bel na Jehova i larim ol i stap, tasol bihain ol i kirap mekim gen ol pasin nogut. Long maus bilong ol profet olsem Nahum na Sefanaia, Jehova i tok profet olsem Ninive bai bagarap olgeta. Em i tokaut olsem em bai bagarapim Asiria, na Ninive, dispela taun bilong “kilim ol man i dai,” bai kamap olsem ples drai nating i no gat man long en. (Nahum 3:1; Sefanaia 2:13) Long 632 B.C.E., Ninive i bagarap na pinis olgeta.
Ol lain bilong graun long nau ol i gat bikpela asua long kilim i dai man, winim tru dispela taun Ninive long bipo. Dispela na sampela narapela samting i as na Jehova i tokaut olsem pasin nogut bilong nau bai pinis olgeta long taim bilong “bikpela hevi tru” i winim olgeta hevi i bin kamap bipo.—Matyu 24:21, 22.
Tasol Jehova i pasim dispela bagarap em i tok promis long kamapim bambai ol man bilong nau i gat gutpela bel ol i ken tanim bel na abrusim bagarap, wankain olsem ol Ninive em ol i bin tanim bel. Aposel Pita i toktok long pasin bilong God long no les kwik, Pita i tok: “Bikpela i no save wok isi isi long kamapim samting em i bin promis long mekim, olsem sampela man i save tok. Nogat. Tasol em i no laik bai wanpela man i lus. Em i laik bai olgeta man i mas tanim bel, olsem na em i isi long yupela na em i wet i stap yet.”—2 Pita 3:9, 10, 13.
Stretpela Pasin Bilong Wet
Pita i tok moa olsem: “Sapos dispela olgeta samting bai i pinis long dispela kain pasin, orait yupela i ting yupela i mas bihainim wanem kain pasin? Yupela i mas givim laip bilong yupela long God na wokabaut long pasin holi na bihainim olgeta pasin bilong God. Long dispela pasin yupela i mas wetim De bilong God i kamap.” (2 Pita 3:11, 12) Taim yumi wok long wetim de bilong Jehova, yumi mas “wokabaut long pasin holi na bihainim olgeta pasin bilong God”—olsem yumi mas mekim wok, yumi no ken stap nating tasol.
Tru tumas, sapos yumi gat stretpela tingting long wetim Jehova, bai yumi bilip tru olsem de bilong Jehova bai kamap long taim stret olsem em i tingting pinis long en. Dispela kain bilip i kirapim man long kamapim ol wok na pasin i holi na ol gutpela pasin olsem bilong God, na wanpela bikpela wok tru em bilong autim gutnius bilong Kingdom Bilong God. Jisas i bin stap olsem gutpela piksa tru long autim tok, na em i tokim lain bilong em: “Yupela sotim laplap bilong yupela na pasim let, na laitim lam, na yupela i stap redi. Yupela i mas i stap olsem ol man i wetim bikman bilong ol em i laik lusim bikpela kaikai bilong marit na i kam bek. Sapos em i kam paitim dua, bai ol i opim dua kwiktaim. Sapos bikman i kam na i lukim ol wokboi bilong en i no slip, orait ol dispela wokboi i ken amamas.”—Luk 12:35-37.
Ol wokboi nating long taim bilong ol aposel ol i save ‘sotim laplap na pasim let’ bambai ol i ken mekim ol strongpela wok. Olsem na Kristen i mas taitim bun na wok strong long mekim ol gutpela wok. Em i mas daunim pasin bilong les long mekim ol wok bilong spirit na lusim nating strong bilong em long painim amamas o ol samting bilong skin. Em i mas “wok strong long mekim wok bilong Bikpela” taim em i wok long wetim bikpela de bilong Jehova.—Rom 12:11; 1 Korin 15:58.
Wet na Mekim Wok Wantaim
Ol Witnes Bilong Jehova i bin wok strong i stap taim ol i wetim de bilong Jehova i kamap. Long sevis yia bilong 2003 ol i lusim olsem 3,383,000 aua long olgeta de long autim tok bilong Jehova. Tingim: Wanpela Witnes i mas autim tok na i no gat malolo inap 386 yia bilong inapim dispela wok olgeta wantaim i bin mekim insait long wanpela de tasol!
Tasol i gutpela long askim yumi yet olsem: ‘Mi yet mi gat wanem kain tingting long wetim Jehova?’ Jisas i bin mekim tok piksa i stori long ol gutpela Kristen God i bin makim, ol i mas i gat pasin bilong wok strong. Em i stori long 3-pela wokboi olsem: “[Bikman] i tingim pasin na strong bilong ol wokboi wan wan, na em i tilim mani long ol. Long narapela em i givim 5,000 kina na long narapela em i givim 2,000 kina na long narapela em i givim 1,000 kina. Em i mekim olsem na em i go. Em i go pinis, orait kwiktaim dispela man i bin kisim 5,000 kina em i wok bisnis long dispela mani na i kisim winmani inap long 5,000 kina moa. Na dispela man i bin kisim 2,000 kina, em tu i wok bisnis na i kisim 2,000 kina moa. Tasol man i bin kisim 1,000 kina, em i go wokim hul long graun na i haitim mani bilong bikman bilong en. Longpela taim i go pinis, na bihain bikman bilong ol dispela wokboi i kam bek. Na em i laik stretim tok wantaim ol long dispela mani em i bin givim ol.”—Matyu 25:15-19.
Olgeta tripela wokboi i wetim bikman i kam bek. Orait taim em i kam bek em i tokim tupela wokboi i bin wok strong taim ol i wetim em: “Yu gutpela wokboi, yu bin mekim gutpela wok tru.” Tasol wokboi i bin stap nating na wetim bikman i kam, em i no kisim gutpela tok olsem. Bikman i tok: “Dispela wokboi nogut, yupela rausim em i go ausait long ples tudak.”—Matyu 25:20-30.
Tru, dispela tok piksa em bilong ol Kristen God i bin makim, tasol em i skulim yumi olgeta long wanpela samting maski yumi wet long kisim laip we. Bikman, em Jisas Krais, em i laik bai yumi olgeta wan wan i wok strong long mekim wok bilong em taim yumi wetim em i kam long bikpela de bilong Jehova. Em i tingim “strong bilong ol” wan wan Kristen na ol hevi samting long sindaun bilong ol na em i amamas long wok bilong ol. Em nau, taim Bikman i kam pinis na yumi no gat wok moa long wetim em, bai yumi amamas tru long harim em i tokim yumi: “Yu bin mekim gutpela wok tru”!
Bikpela i Laik Kisim Bek Yumi na i Wet Yet
Olsem wanem sapos dispela pasin bilong graun i stap longtaim na em i no pinis hariap olsem bipo yumi bin ting? I gat as bilong en. Aposel Pita i tok: “Bikpela i wet yet na em i isi long yumi . . . long wanem, em i laik kisim bek yumi.” (2 Pita 3:15) Sapos yumi gat stretpela save long ol samting God i tingting pinis long mekim, na long pasin daun yumi lukim olsem yumi samting nating tasol, dispela bai helpim yumi long wet i stap na yumi no les nau long dispela taim Jehova i isi long ol man bilong graun na em i wet i stap.
Bilong kirapim ol Kristen long wet i stap na no ken les, Jems, man bilong raitim Baibel, em i mekim tok piksa olsem: “Man i gat gaden em i save wetim gutpela kaikai i kamap long gaden bilong en. Em i save strongim bel bilong en na stap isi na wetim ren wantaim san i mekim wok bilong tupela pastaim, na bihain em i save kisim kaikai. Orait yupela tu i mas strongim bel na stap isi na karim ol hevi i kamap long yupela. Taim bilong Bikpela i kam bek em i klostu tru. Olsem na bel bilong yupela i mas i stap strong.”—Jems 5:7, 8.
God Jehova i no laik bai yumi les o lusim wok taim yumi wet i stap. Em i gat wanpela wok yumi mas mekim na em i amamas sapos yumi wok strong long mekim insait long dispela taim yumi wet i stap. Em i laik bai yumi stap wankain olsem dispela lain em aposel Pol i stori long ol long pas em i raitim long ol Hibru, olsem: “Mipela i laikim tumas bai yupela olgeta i mas wok strong olsem tasol, na holimpas bilip bilong yupela, na wetim dispela taim God i makim bilong mekim gut long yumi. Yupela i no ken les. Yupela i mas bihainim pasin bilong ol man i bilip tru na i no les kwik, na ol i kisim olgeta samting bipo God i tok long givim long ol.”—Hibru 6:11, 12.
Olsem na yumi no ken les. Yumi pas gut wantaim God Jehova, na bilip long ofa bilong Jisas long baim bek ol man, na wetim gutpela samting long nupela taim bai kamap, ol dispela samting i mas kirapim na strongim yumi. Olsem ol dispela “gutpela wokboi” long tok piksa bilong Jisas, yumi tu i mas kamapim klia olsem yumi inap tru long Bikman i ken givim gutpela tok na gutpela pe long yumi, na bilong mekim olsem, yumi mas wok strong long litimapim nem bilong God bilong yumi olsem man bilong raitim song, em i tok: “Bai mi bilip long yu oltaim na mi wet long yu i helpim mi. Bai mi litimapim nem bilong yu moa yet.”—Song 71:14.
[Piksa long pes 21]
Jona i bel hevi na i wet long lukim wanem samting bai kamap long Ninive
[Ol Piksa long pes 22, 23]
Taim yumi wok long wetim de bilong Jehova, yumi mas mekim pasin i kamapim klia olsem yumi givim bel long God