Ol Kristen i Mekim Gut Long Man Namel Long Ol Lain i Bruk Bruk
“Yumi mas helpim ol dispela kain man. Long dispela pasin yumi kamap wanwok wantaim ol long strongim wok bilong tok tru bilong God.”—3 JON 8.
“I NO gat arapela gutpela rot bilong yumi bihainim. Olsem na yumi mas kaikai na dring na amamas long ol samting. Tru, wok bilong yumi i hat tumas, tasol yumi ken bihainim pasin bilong amamas long olgeta de God i larim yumi i stap long graun.” (Saveman 8:15) Em nau, dispela saveman Hibru bilong bipo i tokim yumi olsem God Jehova i laik bai ol manmeri em i bin wokim ol, ol i ken i stap belgut na amamas, na em i wokim rot bambai ol i ken mekim olsem. Kirap long bipo yet na i kam inap nau, i olsem ol man i gat wankain laik tasol—em bilong painim amamas.
2 Long nau yumi stap namel long ol man ol i tingting tasol long painim ol amamas bilong skin. Klostu olgeta man ol i save “laikim ol yet tasol, na . . . laikim tumas ol kain kain pasin bilong amamas bilong dispela graun, na ol . . . i no laikim God.” (2 Timoti 3:1-4) Tasol dispela i narapela kain tru long laik bilong God. Taim man i tingting tasol long painim amamas, o em i tingting tasol long inapim ol laik bilong skin, em i no inap i stap belgut tru, na olgeta samting em i mekim “i no gat as bilong en. I olsem wanpela man i ran i go bilong holimpas win.” (Saveman 1:14; 2:11) Olsem na long nau i gat planti manmeri ol i pilim olsem ol i stap wanpis, na tingting wantaim bel bilong ol i no stap isi, na dispela tu i as bilong planti hevi i stap long graun. (Sindaun 18:1) Narapela i tingting nogut long narapela, na tu, ol man bilong ol narapela narapela lain, na skin, na tok ples, na ol man i gat nem na ol man nating, na ol maniman na ol rabisman, olgeta i bruk bruk.
3 Tasol ol samting bai i narapela kain tru sapos ol man i bihainim pasin Jehova i save mekim long ol man—em i save mekim gutpela pasin long ol, na givim ol samting long ol, na mekim gut long ol! Em i bin kamapim klia olsem: Pasin bilong wok strong long inapim ol laik bilong yumi yet, dispela i no inap kamapim amamas tru. As bilong amamas tru i olsem: “Amamas bilong man i givim samting long ol arapela man, dispela i winim amamas bilong man i kisim samting bilong em yet.” (Aposel 20:35) Bilong painim amamas tru na belgut long i stap bilong yumi, yumi mas daunim ol pasin i stap olsem banis namel long yumi na ol narapela man na i save mekim yumi i bruk bruk. Na yumi mas wok strong long laikim tru ol manmeri i save mekim wok bilong Jehova olsem yumi save mekim. Yumi mas putim gut yau long dispela tok: “Yumi mas helpim ol dispela kain man. Long dispela pasin yumi kamap wanwok wantaim ol long strongim wok bilong tok tru bilong God.” (3 Jon 8) Ol manmeri ol inap tru long yumi helpim ol, orait taim yumi singautim ol i kam long haus bilong yumi na yumi lukautim gut ol—inap long skel bilong yumi tasol—dispela i kamapim tupela gutpela samting, olsem: Em i helpim ol man i givim samting, na em i helpim tu ol man i kisim samting. Orait, husat ol dispela manmeri ol inap tru long yumi mas kisim ol na mekim gut long ol?
Pikinini, Papamama i Dai Pinis, na Meri, Man Bilong Em i Dai Pinis
4 Long nau i no gat planti famili i pas gut wantaim, na i no gat planti marit i stap amamas. Long olgeta hap planti marit i wok long katim marit na namba bilong ol i wok long go antap, na ol meri singel i kamapim pikinini, dispela lain tu i wok long go bikpela, na ol dispela samting i senisim tru pasin bilong famili long sindaun gut wantaim. Olsem na planti manmeri i bin kamap Witnes Bilong Jehova nau long dispela taim, ol i bilong ol famili i bruk. Sampela ol i katim pinis marit o ol i bruk long poroman marit na i stap narapela narapela, na sampela i stap insait long famili i gat papa tasol o mama tasol i stap. Na olsem Jisas i tok profet pinis, tok i tru em i bin skulim ol man long en, dispela i bin mekim na planti famili i no stap wanbel.—Matyu 10:34-37; Luk 12:51-53.
5 Bel bilong yumi i save amamas taim yumi lukim ol nupela man i sanap strong long tok i tru, na planti taim yumi save givim gutpela tok promis bilong Jisas long ol bilong strongim bel bilong ol. Em i tok promis olsem: “Mi tok tru long yupela, olgeta man i bin ting long mi na long gutnius na i lusim haus o brata o susa o mama o papa o pikinini o gaden, bai ol i kisim 100 moa. Taim ol i stap yet long dispela graun God bai i givim ol planti samting tru, i winim ol samting ol i bin i gat bipo. Ol bai i kisim planti haus na planti brata na planti susa na planti mama na planti pikinini na planti gaden. Na tu, bai sampela man i mekim pasin nogut long ol. Na long taim i laik kamap bihain ol bai i kisim laip i stap gut oltaim oltaim.”—Mak 10:29, 30.
6 Tasol husat ol dispela ‘brata na susa na mama na pikinini’? Long Haus Kingdom yumi save lukim planti manmeri, inap olsem wan handet samting, ol i kolim ol yet olsem brata o sista, tasol dispela tasol i no mekim na bai man i pilim olsem ol i brata na susa na mama na pikinini bilong em. Tingim dispela samting: Disaipel Jems i tok, bilong Jehova i ken orait long lotu yumi mekim, yumi mas ‘tingting long ol pikinini, papamama bilong ol i dai pinis, na long ol meri, man bilong ol i dai pinis, na yumi mas helpim ol long karim ol hevi bilong ol. Na yumi mas lukautim gut wokabaut bilong yumi yet, bai pasin bilong dispela graun i no ken mekim yumi i kamap doti long ai bilong God.’ (Jems 1:27) Olsem na ol tingting bilong dispela graun, olsem hambak long bikpela mani samting o biknem bilong yumi, yumi no ken larim ol dispela kain tingting i mekim na yumi pasim bel bilong yumi na yumi no sori long ol dispela ‘pikinini, papamama i dai pinis, na ol meri, man bilong ol i dai pinis.’ Yumi yet i mas kirap na mekim pasin pren long ol na singautim ol i kam long haus bilong yumi.
7 Taim yumi singautim ‘ol pikinini, papamama bilong ol i dai pinis, na ol meri, man bilong ol i dai pinis,’ ol i kam long haus bilong yumi, i no long olgeta taim yumi mas givim ol samting long ol bilong inapim ol samting bilong skin ol i sot long en. Sampela famili i gat papa o mama tasol i lukautim ol, ol i no sot tru long mani samting. Tasol taim ol i bung wantaim ol narapela i save bihainim gutpela pasin, na ol i pilim olsem ol i insait long wanpela famili, na ol i pren wantaim ol yangpela, na ol manmeri i bikpela pinis, na ol lapun, na ol i toktok wantaim long ol gutpela samting bilong spirit, dispela i gutpela samting tru ol i kisim. Yumi tingim dispela samting na yumi save, pasin bilong wokim bikpela pati na kaikai na mekim kain kain samting bilong amamas, em i no bikpela samting. Bikpela samting tru, em pasin bilong laikim tru ol narapela na pasin wanbel. Olsem na sampela taim ol dispela ‘pikinini, papamama bilong ol i dai pinis, na ol meri, man bilong ol i dai pinis,’ ol tu inap singautim ol wanlotu Kristen i kam long haus bilong ol na mekim gut long ol. Em gutpela samting tru ol inap mekim!—Skelim wantaim 1 King 17:8-16.
Ol Man Bilong Narapela Kantri
8 Nau long taim bilong yumi i gat planti lain ol i mas lusim kantri bilong ol na go sindaun long narapela kantri. Wanpela nius (World Press Review) i tok: “Winim 100 milion manmeri long olgeta hap ol i sindaun long ol kantri i no kantri bilong ol, na inap 23 milion ol i mas ranawe lusim ples bilong ol na i go sindaun long narapela hap insait long kantri bilong ol.” Olsem na long planti hap, na moa yet long ol bikpela taun, insait long ol kongrigesen bilong lain bilong Jehova i gat planti man bilong ol narapela narapela kantri i stap, tasol bipo i gat ol man bilong wanpela kain skin o lain tasol insait long ol dispela kongrigesen. Ating long hap bilong yu tu i olsem. Orait, yumi mas ting olsem wanem long ol dispela man bilong narapela lain na ol man bilong narapela kantri, em pasin na sindaun bilong ol i narapela kain long pasin na sindaun bilong yumi?
9 Yumi no ken larim pasin bilong pret o bel nogut long ol man bilong narapela ples i mekim long yumi na yumi ting yumi yet inap tru long kisim save long tok i tru, winim ol dispela lain i kam long narapela kantri em yumi no save long en o wanpela kantri ol i save kolim haiden; na yumi no ken ting, Haus Kingdom na ol Haus Kibung i bilong yumi tasol i ken bung na mekim wok long en, na i no stret ol dispela nupela lain i kam na bung long en. Long taim bilong ol aposel, sampela Kristen bilong lain Juda ol i gat kain tingting olsem, na aposel Pol i tokim ol, i no gat wanpela man em inap tru long God i mekim gut long em; God i sori long ol man na long dispela as tasol ol inap kisim laip oltaim. (Rom 3:9-12, 23, 24) Yumi mas amamas long sori bilong God i go long planti manmeri moa, em bipo ol i no gat rot long harim gutnius. (1 Timoti 2:4) Olsem wanem yumi ken kamapim bel bilong yumi olsem yumi laikim tru ol na yumi no giaman tasol?
10 Yumi ken bihainim tok bilong Pol, em i tok: “Yupela olgeta i mas amamas long kisim ol arapela Kristen i kam i stap wantaim yupela, olsem Krais tu i bin amamas long yupela i ken i stap wantaim em. Na long dispela pasin bai yupela i kamapim biknem bilong God.” (Rom 15:7) Yumi save, planti manmeri bilong ol narapela kantri o lain ol i sot long ol samting, na yumi mas mekim gutpela pasin long ol na tingim ol, taim yumi gat rot long mekim olsem. Yumi mas amamas long kisim ol na bai ol i ken stap namel long yumi, na mekim gutpela pasin long olgeta wan wan ‘olsem yumi save mekim long ol wanlain bilong yumi,’ na ‘laikim ol tru olsem yumi save laikim yumi yet.’ (Wok Pris 19:34) Ating bai i hatwok liklik long mekim olsem, tasol bai yumi inap mekim sapos yumi tingim dispela tok: “Yupela i no ken wokabaut wankain olsem ol man bilong dispela graun. Nogat. Yupela i mas larim God i mekim tingting bilong yupela i kamap nupela na bai pasin bilong yupela i kamap nupela tu. Olsem na bai yupela inap long save tru long laik bilong God. Bai yupela i save long ol pasin i gutpela na long ol pasin God i laikim tumas na long ol pasin i inap tru na i stret olgeta.”—Rom 12:2.
Helpim Ol Manmeri Bilong God
11 Namel long yumi i gat ol strongpela Kristen ol i save wok strong long lukautim yumi long ol samting bilong spirit, na ol inap tru long yumi tingim ol na mekim gut long ol. Long Israel bilong bipo, Jehova i wokim rot bambai ol Israel i mas lukautim ol pris na Livai long kaikai samting. (Namba 18:25-29) Long taim bilong ol aposel, ol i tokim ol Kristen tu long helpim ol man i holim bikpela wok bilong lukautim ol kongrigesen. Stori bilong 3 Jon 5-8 i helpim yumi long save, strongpela pasin sori i stap namel long ol Kristen bilong pastaim na ol i pas gut wantaim.
12 Lapun aposel Jon i pilim tru gutpela pasin Gaius i mekim bilong helpim sampela brata ol i gat wok long raun na lukim kongrigesen. Ol dispela brata, na Demitrius tu—ating em yet i bin karim dispela pas bilong Jon i go—pastaim Gaius i no save long ol. Tasol Gaius i kisim ol na lukautim ol, long wanem, “ol i tingting long mekim wok bilong [God] na ol i go mekim dispela wok.” Jon i tok: “Yumi mas helpim ol dispela kain man. Long dispela pasin yumi kamap wanwok wantaim ol long strongim wok bilong tok tru bilong God.”—3 Jon 1, 7, 8.
13 Long nau, insait long lain bilong Jehova i gat planti Kristen ol i wok strong tru long helpim lain brata i stap long olgeta hap. Sampela em ol wasman bilong raun, em ol i lusim bikpela hap taim na strong bilong ol long olgeta wan wan wik long strongim ol kongrigesen; ol misineri i save lusim famili na ol pren bilong ol bilong autim tok long ol narapela kantri; ol brata sista i save wok long ol haus Betel o brens-ofis, ol i mekim ol wok bilong helpim wok bilong autim tok long olgeta hap bilong graun; na ol painia i save lusim bikpela hap taim na strong bilong ol long wok bilong autim tok. Olgeta dispela lain ol i save wok strong, tasol ol i no mekim bilong kisim biknem o kisim pe, nogat; ol i mekim, long wanem, ol i laikim tru olgeta brata Kristen na ol i laikim tru Jehova. Ol inap tru long yumi bihainim pasin bilong ol, long wanem, ol i givim bel tru long wok bilong ol, na ol inap tru long yumi mekim gut long ol, olsem “helpim ol.”
14 Aposel Jon i tok, taim yumi “helpim ol dispela kain man,” yumi “kamap wanwok wantaim ol long strongim wok bilong tok tru bilong God.” Na taim yumi mekim olsem, yumi kamap gutpela Kristen moa. Long wanem, wanpela wok bilong yumi ol Kristen, em yumi mas mekim gutpela pasin long ol wanbilip bilong yumi. (Sindaun 3:27, 28; 1 Jon 3:18) Na taim yumi mekim olsem, yumi kisim ol narapela gutpela pe tu. Taim Marta na Maria i kisim Jisas i go long haus bilong ol, Marta i laik mekim gut long Jisas na em i wok long redim “planti samting” bilong Jisas. Tasol Maria i mekim gut long Jisas long narapela rot. Em i “sindaun klostu long lek bilong Bikpela, na i harim toktok bilong em,” na Jisas i tok, em i mekim gutpela pasin, long wanem, samting em i laik kisim, em i “gutpela samting tru.” (Luk 10:38-42) Taim yumi bung na toktok wantaim ol Kristen ol i bin mekim wok bilong God planti yia pinis, yumi save tingim dispela i olsem nambawan gutpela samting yumi bin kisim long bung wantaim ol.—Rom 1:11, 12.
Long Ol Bikpela De
15 Ol Kristen tru i no save bihainim ol pasin em planti man i save laikim, o bihainim ol bikpela de bilong ol man bilong graun. Tasol i gat sampela taim ol i save bung na amamas wantaim. Olsem: Jisas i bin go long wanpela kaikai bilong marit i bin kamap long Kana na em i wokim namba wan mirakel i givim amamas long ol man i kam long dispela bung. (Jon 2:1-11) Na long nau tu, lain bilong Jehova i save kisim amamas wantaim long ol kain bung olsem, na ol samting bilong amamas i stret long mekim, dispela i helpim bung bilong yumi long kamap gutpela moa. Tasol wanem samting i stret long mekim?
16 Taim yumi stadi long ol tok bilong Baibel, yumi kisim save long pasin i stret ol Kristen i mas bihainim, na yumi save bihainim dispela pasin long olgeta taim. (Rom 13:12-14; Galesia 5:19-21; Efesus 5:3-5) Ol bung bilong amamas, maski em i bung bilong marit o i gat narapela as na yumi mekim, dispela i no givim rot long yumi long lusim ol lo Kristen bilong yumi o mekim sampela samting yumi no save mekim long ol narapela taim; na yumi no gat wok long bihainim olgeta pasin bilong kantri yumi stap long en. Planti pasin ol i mekim, em ol bilip giaman bilong lotu o bilip bilong ol tumbuna i as bilong en, na sampela pasin bilong ol i no stret liklik long ol Kristen i mekim.—1 Pita 4:3, 4.
17 Taim yumi kaunim Jon 2:1-11, i no hatwok long yumi save, dispela kaikai bilong marit em i wanpela bikpela bung na i gat planti manmeri i kam long en. Tasol ol i bin “singautim” Jisas na ol disaipel i go long dispela bung; ol i no kirap nating na i go, maski sampela ol i wanblut bilong man i bin wokim dispela bung. I gat ol “wokman” bilong dispela bung, na “man i bosim kaikai,” em i gat wok long makim ol kaikai ol i mas tilim long ol manmeri na makim ol samting ol bai mekim long dispela bung. Dispela i makim olsem ol i bin stretim gut ol samting bilong dispela bung bilong marit na i gat man bilong bosim ol samting i kamap. Na laspela tok bilong dispela stori i tok, ol samting Jisas i bin mekim long dispela bung i “soim bikpela namba na strong bilong en.” Tasol yu ting Jisas bai mekim olsem long dispela bung sapos em i wanpela pati i gat ol man i bikmaus nabaut na mekim ol amamas nogut na ol i no bosim skin? Nogat, a?
18 Orait, olsem wanem long sampela bung bilong amamas yumi laik wokim? Yumi mas tingting olsem yumi laik kisim ol brata sista i kam long haus na mekim gut long ol bambai yumi olgeta i ken ‘kamap wanwok wantaim ol long tok i tru.’ Olsem na nogut yumi kolim nating wanpela bung bilong yumi olsem bung bilong ol “Witnes.” Olsem wanem? Dispela bung i kamapim klia olsem yumi husat na i kamapim klia bilip bilong yumi? Yumi no ken ting ol dispela bung bilong amamas i givim rot long yumi na yumi ken mekim olkain pasin olsem ol man bilong dispela graun i save mekim, olsem “pasin bilong bel kirap na aigris” na hambak long ol samting bilong skin yumi holim. (1 Jon 2:15, 16) Ol dispela bung i mas kamapim stret wok bilong yumi olsem Witnes Bilong Jehova, na yumi mas was gut bambai olgeta samting yumi mekim i givim biknem long Jehova.—Matyu 5:16; 1 Korin 10:31-33.
No Ken Bel Nogut Long Helpim Ol
19 Ol hevi bilong dispela graun i wok long go bikpela tru, na ol man i bruk bruk moa yet, olsem na yumi mas wok strong tru long strongim pasin wanbel i stap namel long ol Kristen tru. (Kolosi 3:14) Bilong mekim olsem, yumi mas “holim strong pasin bilong laikim tru ol arapela,” olsem Pita i tok. Na em i tok tu olsem yumi “no ken bel nogut” long lukautim ol Kristen i kam i stap wantaim yumi. (1 Pita 4:7-9) Olsem wanem? Yumi amamas long i go pas long mekim gut long ol brata, na wok strong long mekim gutpela pasin long ol na helpim ol? O taim i gat rot long mekim olsem, yumi save bel nogut long mekim? Sapos olsem, orait yumi lus long kisim amamas bilong man i mekim gutpela pasin long ol narapela.—Sindaun 3:27; Aposel 20:35.
20 Sapos yumi wok gut wantaim ol wanwok Kristen, na yumi mekim gutpela pasin long ol brata na singautim ol i kam long haus bilong yumi na lukautim gut ol, bai yumi kisim planti blesing tru. (Matyu 10:40-42) Long ol manmeri i mekim olsem, Jehova i tok promis long em bai “stap wantaim ol na lukautim ol. Ol bai i no hangre moa, na nek bilong ol bai i no drai gen.” Jehova bai mekim gut tru long ol dispela manmeri na givim planti kaikai samting long ol. (KTH 7:15, 16; Aisaia 25:6) Yes, klostu nau na Jehova bai mekim gut long yumi na lukautim yumi gut inap oltaim oltaim.—Song 27:4; 61:3, 4.
Yu Inap Stori Long Dispela?
◻ Sapos yumi laik painim amamas tru na belgut long i stap bilong yumi, yumi no ken lusim tingting long mekim wanem?
◻ Husat dispela ‘ol pikinini, papamama bilong ol i dai pinis, na ol meri, man bilong ol i dai pinis’? Yumi mas mekim wanem bilong “helpim ol”?
◻ Yumi mas ting olsem wanem long ol man bilong narapela lain na narapela kantri ol i stap namel long yumi?
◻ Long nau husat ol inap tru long yumi mekim gut long ol?
◻ Yumi mas mekim wanem na bai ol bung olsem kaikai bilong marit samting i kamapim klia pasin tru bilong mekim gut long ol man?
[Askim Bilong Stadi]
1. Wanem ol gutpela presen tru Man bilong wokim yumi i bin givim long yumi?
2. (a) Olsem wanem ol man i mekim nogut long ol samting Jehova i laik mekim bilong helpim ol? (b) Olsem na wanem samting i kamap?
3. Olsem wanem yumi ken painim amamas tru na belgut long i stap bilong yumi?
4. Yumi lukim wanem senis i kamap insait long ol famili, na long sampela famili insait long lain bilong Jehova tu?
5. Jisas i tok wanem na dispela inap strongim ol manmeri em famili bilong ol i no stap wanbel long lotu?
6. Olsem wanem yumi inap kamap ‘brata na susa na mama na pikinini’ long ol ‘pikinini, papamama bilong ol i dai pinis, na ol meri, man bilong ol i dai pinis,’ em ol i stap namel long yumi?
7. (a) I gat wanem as tru na yumi laik mekim gut long ‘ol pikinini, papamama bilong ol i dai pinis, na ol meri, man bilong ol i dai pinis’ na singautim ol i kam long haus bilong yumi? (b) Ating husat tu inap singautim ol Kristen i kam long haus bilong ol?
8. Wanem senis i kamap insait long planti kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova?
9. Tingting bilong yumi long ol man bilong narapela lain na narapela kantri ol i kam insait long kongrigesen Kristen, dispela inap kirapim yumi long mekim wanem bikpela popaia tru?
10. Olsem wanem yumi ken kamapim klia olsem yumi laik tru long mekim gut long ol man bilong narapela kantri ol i stap namel long yumi?
11, 12. Ol i bin mekim wanem bilong helpim sampela wokman bilong Jehova long (a) Israel bilong bipo (b) taim bilong ol aposel?
13. Long nau husat namel long yumi ol inap tru long yumi mekim gut long ol, olsem “helpim ol”?
14. (a) Taim yumi mekim gut long ol manmeri i stap gut long God, olsem wanem yumi kamap gutpela Kristen moa? (b) Bilong wanem Jisas i tok, Maria i laik kisim “gutpela samting tru”?
15. Wanem ol bung inap kamap olsem taim bilong amamas long lain bilong Jehova?
16. Long ol bikpela de bilong amamas tu, i gat wanem samting bilong soim rot long yumi long stretpela pasin yumi mas bihainim?
17. (a) Olsem wanem yumi ken save, ol i bin stretim gut ol samting bilong bikpela kaikai bilong marit i bin kamap long Kana na i gat man bilong bosim gut dispela bung? (b) Olsem wanem yumi save, Jisas i orait long dispela bung?
18. Taim yumi laik wokim wanpela bung bilong amamas, yumi mas tingim gut wanem samting?
19. Bilong wanem yumi no ken bel nogut long lukautim ol Kristen i kam i stap wantaim yumi?
20. Wanem ol gutpela blesing bai yumi kisim bihain sapos yumi mekim gut long ol man nau long dispela taim ol lain bilong graun i bruk bruk?
[Ol Piksa long pes 16, 17]
Taim yumi wokim ol bung bilong amamas, yumi ken mekim gut long ol man bilong narapela kantri, ol pikinini i no gat papa, ol man i mekim wok bilong God long olgeta de, na ol narapela man yumi singautim ol i kam