Klostu Nau Ol Pikinini Bilong God Bai Stap Gutpela Tru
“Nau olgeta samting i stap nogut na i save bagarap. . . . Long taim God i makim, God bai i pinisim dispela kalabus bilong bagarap nau olgeta samting i stap long en, na bai olgeta samting i stap gutpela tru wantaim yumi ol pikinini bilong God.”—ROM 8:20, 21.
1. Long Bikpela De Bilong God i Tekewe Sin Bilong Ol Manmeri, hetpris i mekim wanem na i olsem piksa bilong ofa bilong Jisas?
JEHOVA i bin givim Pikinini bilong em olsem ofa bilong baim bek ol man, na dispela ofa i opim rot bambai 144,000 manmeri bilong graun ol inap i go long heven na ol narapela manmeri ol inap kisim laip i stap oltaim oltaim long graun. (1 Jon 2:1, 2) Olsem stori i kamap paslain long dispela i soim yumi, samting hetpris bilong Israel i bin mekim olsem piksa i makim ofa bilong Jisas bilong helpim ol Kristen em God i mekim ol i kamap pikinini bilong em. Olsem: Long Bikpela De Bilong God i Tekewe Sin Bilong Ol Manmeri, hetpris i kilim wanpela bulmakau man na mekim ofa bilong tekewe sin bilong em yet, na ol wanhaus bilong em, na lain Livai. Long dispela de yet, em i kilim wanpela meme na mekim ofa bilong tekewe sin bilong olgeta narapela Israel, wankain olsem ofa bilong Jisas, em bai helpim ol narapela manmeri bilong graun. Na Hetpris i kisim wanpela meme i stap laip yet na i salim em i go olgeta long ples drai nating, na dispela i olsem piksa bilong makim olsem em i karim ol sin bilong lain Israel i go olgeta, em ol sin ol i bin mekim long dispela yia.a—Wok Pris 16:7-15, 20-22, 26.
2 Pastaim aposel Pol i stori long gutpela samting ol manmeri bilong kamap “pikinini bilong God” long heven ol i wetim, na bihain Pol i tok: “Olgeta samting God i bin wokim, ol i wetim taim God i makim bilong kamapim ples klia yumi ol pikinini bilong en. I olsem olgeta samting i litimapim het na i lukluk nabaut, na i ting, wanem taim tru bai dispela taim i kamap. Nau olgeta samting i stap nogut na i save bagarap. Dispela i no kamap long laik bilong ol yet. Nogat. God yet i mekim ol i stap olsem, bai ol i wetim gutpela samting God i laik mekim long ol. Long taim God i makim, God bai i pinisim dispela kalabus bilong bagarap nau olgeta samting i stap long en, na bai olgeta samting i stap gutpela tru wantaim yumi ol pikinini bilong God.” (Rom 8:14, 17, 19-21) Wanem insait bilong dispela tok?
2, 3. Wanem insait bilong tok bilong Pol long Rom 8:20, 21?
3 Taim God i bin wokim tumbuna bilong yumi Adam olsem wanpela man i gutpela olgeta, Adam em i wanpela “pikinini bilong God.” (Luk 3:38) Tasol em i mekim sin, na dispela i mekim na em i stap long “kalabus bilong bagarap,” na em i putim dispela pasin i go long olgeta man bilong graun. (Rom 5:12) Olgeta man ol i kisim sin long namba wan tumbuna bilong ol, olsem na God i larim ol i kamap na “i stap nogut” na bihain ol ‘i bagarap’; tasol long rot bilong “pikinini,” em Krais Jisas, God i wokim rot bambai ol i ken wetim gutpela samting bai kamap bihain. (Stat 3:15; 22:18; Galesia 3:16) Kamapim Tok Hait 21:1-4 i toktok long taim “ol manmeri bai i no i dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap kisim pen gen.” Dispela em i wanpela tok promis God i bin givim long “ol manmeri,” olsem na yumi ken bilip tru olsem wanpela lain bilong nupela taim em ol bai sindaun long dispela graun aninit long Kingdom, ol bai kamap gutpela gen long tingting na long skin, no gat sik liklik, na ol bai stap oltaim oltaim olsem “ol pikinini bilong God” long graun. Long Taim Bilong Wan Tausen Yia Bilong Krais i Stap King, “God bai i pinisim dispela kalabus bilong bagarap nau olgeta samting i stap long en,” na ol manmeri i bihainim tok ol bai stap gutpela tru. Taim laspela traim i kamap, ol manmeri i stap gut long Jehova bai ol i no kalabus moa long sin na indai ol i kisim long namba wan tumbuna. (KTH 20:7-10) Long dispela taim bihain, ol manmeri i stap long graun bai ol “i stap gutpela tru” olsem “ol pikinini bilong God.”
Ol i Tok “Yu Kam”
4. Wanem insait bilong dispela tok, “kisim wara bilong givim laip, em i olsem presen bilong God”?
4 Em wanpela gutpela samting tru ol manmeri bilong graun ol inap wet long en! Olsem na ol Kristen God i bin mekim ol i kamap pikinini bilong em na ol i stap yet long graun, ol i wok strong long go pas long wok bilong tokim ol narapela man long dispela gutpela samting! Liklik hap bilong dispela lain God i bin makim, em ol i stap yet long graun, ol bai kamap “meri” bilong Pikinini Sipsip em i kisim biknem pinis long heven, em Krais Jisas, olsem na ol i insait long truim bilong dispela tok profet i tok: “Holi Spirit wantaim meri bilong Pikinini Sipsip tupela i tok, ‘Yu kam.’ Na olgeta man i harim dispela tok, ol tu i mas tok, ‘Yu kam.’ Na wanem man nek bilong en i drai, em i mas kam. Man i laik dring, em i mas kam na kisim wara bilong givim laip, em i olsem presen bilong God.” (KTH 21:2, 9; 22:1, 2, 17) Tru tumas, ol gutpela samting bilong ofa bilong Jisas bilong baim bek ol man, ol i no bilong lain 144,000 tasol, nogat. Spirit bilong God i mekim wok yet long rot bilong hap lain bilong “meri” bilong Krais ol i stap yet long graun na ol i wok long tokim ol man, “Yu kam.” Olgeta man i harim dispela singaut na ol i laikim tumas stretpela pasin olsem man i dai long dring wara, ol tu i ken tok, “Yu kam,” na ol i ken kisim save long ol planti planti samting Jehova i bin mekim bilong kisim bek ol man.
5. Ol Witnes Bilong Jehova i amamas long husat ol i stap namel long ol?
5 Ol Witnes Bilong Jehova i bilip long ol samting God i bin mekim bilong helpim ol man long kisim laip long rot bilong Krais Jisas. (Aposel 4:12) Ol i amamas long ol manmeri i gat stretpela bel ol i stap namel long ol na ol i gat laik long kisim save long ol samting God i laik mekim, na ol i laik mekim laik bilong em. Olgeta manmeri i laik “kam na kisim wara bilong givim laip” nau long dispela “taim bilong las de,” ol Witnes Bilong Jehova i amamas long ol i ken i kam long Haus Kingdom bilong ol.—Daniel 12:4.
Ol Senis i Kamap
6. Olsem wanem spirit bilong God i bin mekim wok long ol wokboi bilong Jehova long ol narapela narapela taim?
6 Long taim em yet i makim, God i save kamapim ol laik bilong em, na dispela i save stiaim ol samting em i mekim long ol man. (Saveman 3:1; Aposel 1:7) Tru, spirit bilong God i bin kam daun long ol wokboi bilong em ol i bin i stap paslain long taim bilong ol Kristen, tasol em i no mekim ol i kamap pikinini bilong em long spirit. Tasol kirap long Jisas, em nau, taim bilong Jehova i kamap bilong mekim wok long spirit holi long mekim ol man na meri i dediket pinis long em ol i kamap pikinini bilong em bilong kisim laip long heven. Na olsem wanem long taim bilong yumi? Dispela spirit holi yet i wok i stap long “ol arapela sipsip” bilong Jisas, tasol spirit holi i no kirapim tingting na laik long bel bilong ol long go long heven, nogat. (Jon 10:16) Ol i wetim gutpela samting God i tok long givim long ol, em laip i stap oltaim long Paradais long graun, olsem na ol i amamas long wok wantaim liklik hap lain God i bin makim long autim tok nau long dispela taim olpela pasin bilong graun i laik pinis na God i laik kamapim nupela taim i gat stretpela pasin tasol long en.—2 Pita 3:5-13.
7 Long Pentikos bilong yia 33 C.E., God i bin kirapim wok bilong “bringim planti pikinini bilong en i go long heven” bilong kisim biknem, na ating em i bin makim wanpela taim bilong pinisim wok bilong bungim lain Israel bilong spirit, ol inap olsem 144,000. (Hibru 2:10; Galesia 6:16; KTH 7:1-8) Kirap long 1879, planti taim dispela nius i stori long wok bilong bungim ol Kristen God i bin makim. Tasol ol Sumatin Bilong Baibel (nau ol i kolim Witnes Bilong Jehova) ol i save tu olsem Baibel i tok long sampela manmeri bai kisim laip i stap oltaim long Paradais long graun. Olsem: Wastaua (tok Inglis) bilong Julai 1883 i tok: “Taim Jisas i kamapim kingdom bilong em, na pinisim olgeta pasin nogut na ol narapela samting olsem, dispela graun bai kamap wanpela paradais, . . . na olgeta manmeri i stap insait long matmat bai i kam long dispela paradais. Na sapos ol i bihainim ol lo bilong en, ol inap i stap oltaim oltaim long en.” Bihain, wok bilong bungim ol manmeri God i bin makim em i wok long pinis, na isi isi ol i wok long bungim ol manmeri i go insait long oganaisesen bilong Jehova em ol i no gat tingting long i go long heven. Orait insait long dispela taim God i bin givim gutpela save na tingting long ol wokboi em i bin makim, em ol Kristen i kamap nupela gen.—Daniel 12:3; Filipai 2:15; KTH 14:15, 16.
8. Kirap long 1931 samting, olsem wanem ol i wok long kisim save olsem i gat sampela manmeri ol inap tingting long i stap oltaim long graun?
8 Kirap long 1931, ol manmeri i gat tingting long i stap oltaim long graun ol i kam bung wantaim kongrigesen Kristen. Long dispela yia, Jehova i givim lait long hap lain Kristen em i bin mekim ol i kamap pikinini bilong em na ol i stap yet long graun, na ol i kisim save olsem Esekiel sapta 9 i toktok long dispela lain bilong i stap oltaim long graun, em God i bin putim mak long ol bilong abrusim bagarap na i stap long nupela taim God bai kamapim. Orait long 1932 ol i kisim save olsem poroman bilong Jehu, em Jonadap em i olsem piksa na i makim ol dispela manmeri bilong nau ol i gat pasin olsem sipsip. (2 King 10:15-17) Long 1934 ol i kamapim klia olsem ol “Jonadap” ol i mas givim ol yet, olsem dediket, long God. Pastaim ol i ting dispela bikpela lain, olsem “planti manmeri tru,” em i wanpela lain bilong spirit ol bai stap olsem “poroman” bilong meri bilong Krais long heven, tasol long 1935 ol i kisim save olsem dispela bikpela lain em ol arapela sipsip ol i gat tingting long i stap oltaim long graun. (KTH 7:4-15; 21:2, 9; Song 45:14, 15) Na kirap long 1935, ol Kristen God i bin makim ol i wok strong moa yet long go pas long wok bilong painim ol stretpela manmeri em ol i laik tru long i stap oltaim long Paradais long graun.
9. Bihain long 1935, bilong wanem sampela Kristen i no kisim moa bret na wain long Kaikai Bilong Bikpela?
9 Bihain long 1935, sampela Kristen em pastaim ol i bin kisim bret na wain long Kaikai Bilong Bikpela, ol i lusim dispela pasin na ol i no kisim moa. Bilong wanem? Long wanem, ol i save pinis olsem ol i gat tingting long i stap long graun—long heven nogat. Wanpela meri i bin kisim baptais long 1930 em i tok: ‘Ol brata i ting i stret long kisim bret na wain, na i stret moa yet long ol painia i save wok strong, tasol mi no pilim olsem God i singautim mi bilong kisim laip long heven. Long 1935 mipela i kisim save olsem God i wok long bungim bikpela lain bilong kisim laip i stap oltaim long graun. Mipela planti brata sista i amamas long save olsem mipela i bilong dispela bikpela lain, na mipela i no kisim moa bret na wain.’ I gat sampela senis i kamap tu long ol buk na nius Kristen, olsem: Pastaim ol tok bilong ol dispela buk na nius em i bilong lain bilong Jisas em God i bin mekim ol i kamap pikinini bilong em, tasol kirap long 1935, Wastaua na ol buk samting bilong “wokboi i gat gutpela tingting” ol i kamapim ol kaikai bilong spirit bilong helpim lain God i bin makim na ol poroman bilong ol i gat tingting long i stap oltaim long graun.—Matyu 24:45-47.
10. Sapos wanpela man God i bin makim em i no stap gut long God, bai God i mekim wanem bilong kisim senis bilong em?
10 Sapos wanpela bilong lain God i bin makim em i no stap gut long God, bai i gat senis bilong em? Pol i makim olsem taim em i mekim tok piksa long diwai oliv. (Rom 11:11-32) Sapos i mas i gat senis bilong wanpela man God i bin mekim i kamap pikinini bilong em long rot bilong spirit holi, yumi ken save God bai singautim wanpela man i bin stap gut tru long mekim wok holi bilong em inap planti yia pinis.—Skelim wantaim Luk 22:28, 29; 1 Pita 1:6, 7.
I Gat Planti As na Yumi Ken Tenkyu Long God
11. Maski yumi wet long kisim laip long heven o long graun, Jems 1:17 i givim wanem gutpela tok long yumi?
11 Maski yumi stap long wanem hap, sapos yumi mekim wok bilong Jehova na stap gut long dispela wok em bai givim ol samting long yumi em yumi mas kisim, na em bai inapim ol stretpela laik bilong yumi. (Song 145:16; Luk 1:67-74) Maski yumi wet long kisim laip long heven na yumi no giaman, o yumi wet long kisim laip i stap oltaim long graun, i gat planti as na yumi ken tenkyu long God. Long olgeta taim em i save mekim ol samting bilong helpim tru ol manmeri i save laikim em tru. Disaipel Jems i tok: “Olgeta gutpela samting yumi save kisim na olgeta presen i gutpela tru, em olgeta i save kam long heven. Papa i bin mekim kamap olgeta lait bilong skai, em i save salim dispela ol samting i kam daun long yumi.” (Jems 1:17) Orait nau yumi ken tingim sampela bilong ol dispela gutpela presen na blesing.
12. Olsem wanem yumi inap tok, Jehova i bin givim gutpela samting tru long olgeta wan wan gutpela wokboi bilong em ol inap wet long en?
12 Jehova i bin givim wanpela gutpela samting tru long olgeta wan wan wokboi em ol i stap gut long em, em wanpela samting ol inap tingting na wet long en. Em i bin singautim sampela bilong kisim laip long heven. Na Jehova i givim gutpela samting tru long ol witnes bilong em i bin stap paslain long taim bilong ol Kristen, em ol inap wet long kirap bek na kisim laip i stap oltaim long graun. Olsem: Abraham i bilip olsem ol man i dai pinis ol bai kirap bek, na em i bin wetim “dispela taun i stap strong tru”—em Kingdom bilong heven em bai stap aninit long en taim em i kirap bek long matmat na i stap laip long graun. (Hibru 11:10, 17-19) Orait nau long taim bilong las de tu, God i givim rot long planti milion manmeri bambai ol inap wet long kisim laip i stap oltaim long Paradais long graun. (Luk 23:43, NW; Jon 17:3) Tru tumas, olgeta manmeri Jehova i bin givim rot long ol bambai ol inap wet long kisim dispela gutpela samting, ol i mas pilim tru na tenkyu tru long em.
13. Spirit holi bilong God i bin wok olsem wanem long lain bilong em?
13 Jehova i save givim spirit holi bilong em olsem presen long lain bilong em. Ol Kristen God i bin givim tingting long ol long go long heven, em i save makim ol long spirit holi. (1 Jon 2:20; 5:1-4, 18) Tasol ol wokboi bilong God ol i wet long kisim laip i stap oltaim long graun, spirit holi i save helpim ol na stiaim ol. Wanpela man olsem, em Moses, em i gat spirit bilong Jehova i stap long em, na dispela spirit i stap tu long 70 man ol i kisim wok bilong helpim Moses. (Namba 11:24, 25) Spirit holi i stap long Besalel na em i gat save moa long wokim ol samting bilong haus lotu sel bilong ol Israel. (Kisim Bek 31:1-11) Spirit bilong God i kam daun long Gideon, Jepta, Samson, Devit, Elaija, Elisa, na sampela moa. Tru, God i no ken bringim ol dispela man bilong bipo yet i go long heven na kisim biknem, tasol spirit holi i bin stiaim na helpim ol, olsem em i mekim long ol arapela sipsip bilong Jisas long nau. Olsem na sapos yumi gat spirit bilong God i stap long yumi, dispela i no makim olsem God i bin singautim yumi bilong kisim laip long heven, nogat. Tasol spirit bilong Jehova i save stiaim yumi, na i helpim yumi long autim tok na mekim gut ol narapela wok God i bin givim long yumi, na em i givim strong long yumi, i no strong bilong ol man, na em i save kamapim ol gutpela pasin long yumi olsem laikim tru ol narapela, amamas, bel isi, i no belhat kwik, helpim ol man, mekim gutpela pasin long ol, bilip, stap isi, daunim laik bilong olpela bel. (Jon 16:13; Aposel 1:8; 2 Korin 4:7-10; Galesia 5:22, 23) Em nau, yumi mas tenkyu tru long dispela gutpela presen God i givim long yumi, a?
14. Save na gutpela tingting God i givim long yumi olsem presen, ol i helpim yumi olsem wanem?
14 Save na gutpela tingting em ol presen God i givim long yumi na yumi mas tenkyu long en, maski yumi wet long kisim laip long heven o long graun. Taim yumi gat stretpela save long Jehova, dispela i helpim yumi long “skelim gut wanem ol samting i bikpela samting tru,” na bai yumi “inap wokabaut long pasin bilong ol manmeri tru bilong Bikpela, na bai em i laikim olgeta pasin bilong [yumi].” (Filipai 1:9-11, NW; Kolosi 1:9, 10) Gutpela tingting olsem bilong God i save lukautim yumi na stiaim wokabaut bilong yumi. (Sindaun 4:5-7; Saveman 7:12) Baibel i as bilong save tru tru na gutpela tingting, na liklik hap lain bilong go long heven em ol i stap yet long graun, bel bilong ol i pilim tru ol tok Baibel i mekim long kisim laip long heven, em samting ol i wet long en. Tasol maski yumi laikim tumas Baibel na yumi gat gutpela save long tok bilong en, dispela i no rot bilong God long makim olsem em i singautim yumi bilong kisim laip long heven, nogat. Ol man olsem Moses na Daniel ol i bin raitim sampela hap bilong Baibel, tasol ol bai kirap bek na kisim laip long graun. Maski yumi wet long kisim laip long heven o long graun, yumi olgeta i save kisim kaikai bilong spirit long rot bilong “wokboi i gat gutpela tingting,” em Jehova i orait long en. (Matyu 24:45-47) Yumi olgeta i tenkyu tru long save yumi kisim long dispela rot!
15. Wanem wanpela bikpela presen tru God i bin givim long yumi? Yu ting olsem wanem long dispela presen?
15 Wanpela bikpela presen tru yumi kisim long God i olsem: Em i mekim pasin sori na i givim Jisas olsem ofa bilong baim bek ol man, na yumi kisim gutpela samting long en, maski yumi wet long kisim laip long heven o long graun. “God i gat wanpela Pikinini tasol i stap. Tasol God i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun, olsem na em i givim dispela wanpela Pikinini long ol. Em i mekim olsem bilong olgeta manmeri i bilip long em ol i no ken lus. Nogat. Bai ol i kisim laip i stap gut oltaim oltaim.” (Jon 3:16) Na Jisas tu i laikim tumas ol manmeri bilong graun, na dispela i kirapim em long “givim laip bilong em bilong baim bek planti manmeri.” (Matyu 20:28) Olsem aposel Jon i tok, Krais Jisas “i bin mekim wok bilong tekewe sin bilong yumi [ol manmeri God i bin makim]. Na em i no mekim dispela wok bilong helpim yumi tasol. Nogat. Em i mekim bilong helpim olgeta manmeri i stap long graun.” (1 Jon 2:1, 2) Olsem na yumi olgeta i mas tenkyu tru long dispela gutpela samting God i bin mekim bambai em inap kisim bek yumi na yumi ken i stap oltaim oltaim.b
Bai Yu Kam?
16. Bihain long san i go daun long Epril 11, 1998, bai i gat bung bilong tingim wanem bikpela samting? Husat ol i mas i kam long dispela bung?
16 Sapos yumi tenkyu tru long ofa bilong baim bek yumi em God i givim long rot bilong Pikinini bilong em, dispela i mas kirapim yumi long kam long Haus Kingdom o long ol narapela ples ol Witnes Bilong Jehova bai bung long en bihain long taim san i go daun long Epril 11, 1998, bilong tingim indai bilong Krais. Taim Jisas i kamapim dispela bung wantaim ol gutpela disaipel bilong em long laspela nait bilong em long graun, em i tok: “Yupela i mas mekim olsem bilong tingim mi.” (Luk 22:19, 20; Matyu 26:26-30) Dispela lain God i bin makim, i gat wan wan tasol i stap yet long graun na ol bai kisim bret i no gat yis, em i makim skin bilong Jisas i no gat sin long en, na ol bai kisim retpela wain i no gat suga samting long en, em i makim blut bilong Jisas em i bin kapsaitim bilong mekim ofa. Ol Kristen God i bin mekim ol i kamap pikinini bilong em long rot bilong spirit holi, ol tasol i mas kisim, long wanem, ol i insait long nupela kontrak na long kontrak bilong Kingdom, na spirit holi bilong God i kamapim klia tru long ol olsem ol inap wet long kisim laip long heven. Planti milion narapela manmeri ol bai kam long dispela bung bilong sindaun gut na lukluk tasol, na ol i tenkyu tru long pasin sori God na Krais i bin mekim long rot bilong ofa bilong Jisas, em dispela ofa i mekim na ol i gat rot long kisim laip i stap oltaim oltaim.—Rom 6:23.
17. Yumi mas save long wanem samting bilong dispela pasin bilong makim man long spirit holi?
17 Bilip bilong sampela long taim ol i bin stap long narapela lotu bipo, o wanpela long famili i bin dai na bel bilong ol i bagarap stret, o planti hevi bilong dispela graun i save painim ol, o ol i pilim olsem ol i bin kisim wanpela gutpela blesing tru long Jehova, dispela inap kirapim ol long kisim tingting kranki olsem God i bin singautim ol bilong kisim laip long heven. Tasol yumi olgeta i mas save, Baibel i no tok yumi mas kisim bret na wain long dispela bung bambai yumi ken soim olsem yumi tenkyu long ofa bilong Krais bilong baim bek ol man. Na tu, taim God i makim man long rot bilong spirit holi, “dispela i no kamap long laik bilong man na long hatwok bilong em. Nogat. Em i kamap long marimari bilong God tasol,” em dispela Man i bin mekim Jisas i kamap Pikinini bilong em long spirit na em i bringim ol narapela pikinini bilong em, inap olsem 144,000 tasol, i go long heven.—Rom 9:16; Aisaia 64:8.
18. Klostu olgeta manmeri i mekim wok bilong Jehova long nau, ol bai kisim wanem ol blesing long bihain?
18 Klostu olgeta manmeri i mekim wok bilong Jehova nau long taim bilong las de, ol i wet long kisim laip i stap oltaim long Paradais long graun. (2 Timoti 3:1-5) Klostu nau ol bai stap long dispela gutpela paradais. Long dispela taim ‘ol pikinini bilong king’ bai bosim ol wok long graun aninit long Kingdom bilong heven. (Song 45:16) Ol manmeri bilong graun bai i stap isi wantaim, long wanem, ol bai bihainim ol lo bilong God na ol bai wok long kisim sampela save moa long ol pasin bilong Jehova. (Aisaia 9:6, 7; KTH 20:12) Bai i gat planti wok long mekim bilong wokim ol haus na bosim olgeta samting long graun. (Aisaia 65:17-25) Na tingim bikpela amamas bai kamap taim ol man i dai pinis ol i kirap bek na bung gen wantaim famili bilong ol! (Jon 5:28, 29) Orait bihain laspela traim bai kamap, na bihain long en olgeta pasin nogut bai i pinis. (KTH 20:7-10) Inap long olgeta taim bihain, ol manmeri i gutpela olgeta ol bai pulap long graun, em ol manmeri i lusim pinis ‘kalabus bilong bagarap nau olgeta samting i stap long en, na ol i stap gutpela tru olsem ol pikinini bilong God.’
[Ol Futnot]
a Lukim buk Insight on the Scriptures, Volyum 1, pes 225, 226.
b Lukim Wastaua (tok Inglis), Mas 15, 1991, pes 19-22.
Bai Yu Bekim Olsem Wanem?
◻ Wanem insait bilong dispela tok, “kisim wara bilong givim laip, em i olsem presen bilong God”?
◻ Maski yumi wet long kisim laip long heven o long graun, i gat wanem as na yumi ken tenkyu long God?
◻ Yumi olgeta i mas i go long wanem bung i save kamap wanpela taim long olgeta yia?
◻ Klostu olgeta manmeri long lain bilong Jehova ol inap wetim wanem ol gutpela samting bai kamap bihain?
7. Ol Sumatin Bilong Baibel i tingim wanem wok bilong bungim ol man? Tasol ol i gat wanem save long paradais?
[Piksa long pes 18]
Planti milion manmeri ol i wok long “kisim wara bilong givim laip, em i olsem presen bilong God.” Yu tu yu mekim olsem?