1 Midauko
22 Penepapo Davide wakati: “Iyi ni nyumba ya Yehova Chiuta waunenesko, ndipo ili ni jotchero la sembe yakotcha la Israyeli.”+
2 Davide wakaphalira ŵanthu kuti ŵawunganye ŵalendo+ awo ŵakaŵa mu charu cha Israyeli, ndipo wakaŵapa mulimo wa kucheka na kuŵaja malibwe ghakuzengera nyumba ya Chiuta waunenesko.+ 3 Davide wakanozgaso visulo vinandi chomene vyakupangira mizumali ya vijaro vya vipata na kupangira vyakubamphikira, ndipo wakawunjikaso mkuŵa unandi chomene wakuti ungapimika yayi uzito wake.+ 4 Wakawunjikaso mathabwa gha sidara+ ghambura kupendeka. Ŵasidoni+ na Ŵature+ ŵakiza na mathabwa gha sidara ghanandi chomene kwa Davide. 5 Davide wakati: “Mwana wane Solomoni ni muchoko ndipo wakumanya vinandi yayi,*+ kweni nyumba iyo yikwenera kuzengekera Yehova njikuru chomene,+ mwakuti lumbiri na kutowa+ kwake vizamumanyikwa mu vyaru vyose.+ Ntheura nimunozgorenge vinthu.” Davide wakanozgerathu vinthu vinandi chomene pambere wandafwe.
6 Davide wakachemaso mwana wake Solomoni, wakamuphalira kuti wazengere nyumba Yehova Chiuta wa Israyeli. 7 Davide wakaphalira mwana wake Solomoni kuti: “Likaŵa khumbo la mtima wane kuzengera nyumba zina la Yehova Chiuta wane.+ 8 Kweni mazgu gha Yehova ghakiza kwa ine kuti: ‘Wathiska ndopa zinandi, ndipo warwa nkhondo zikuru. Ungazengera yayi nyumba zina lane,+ pakuti wathiska ndopa zinandi pa charu chapasi pamaso pane. 9 Wona, uŵenge na mwana+ uyo wazamuŵa munthu wa mtende,* ndipo nizamumupumuzga ku ŵalwani ŵake wose awo ŵamuzingilizga.+ Pakuti zina lake wazamuŵa Solomoni,*+ ndipo nizamupeleka mtende na bata kwa Israyeli mu mazuŵa ghake.+ 10 Ndiyo wazamuzengera nyumba zina lane.+ Wazamuŵa mwana wane, ine nizamuŵa wiske.+ Nizamukhozga chomene chitengo cha uthemba wake pa Israyeli muyirayira.’+
11 “Sono, iwe mwana wane, Yehova waŵe nawe, ndipo vinthu vikwendere makora, uzengere nyumba Yehova Chiuta wako, nga umo wayowoyera vya iwe.+ 12 Yehova wakupeso mtima wavinjeru na wakupulikiska,+ apo wakukupa mazaza pa Israyeli, mwakuti usungilirenge dango la Yehova Chiuta wako.+ 13 Apo ndipo vinthu vikwenderenge makora, usange ukusungilira mwakupwelelera malango+ na vyeruzgo ivyo Yehova wakaphalira Mozesi kuti wapeleke kwa Israyeli.+ Khwima mtima na kuŵa wankhongono. Ungawopanga chara panji kutenthema.+ 14 Wona, napilipita chomene kunozgera nyumba ya Yehova matalente* 100,000 gha golide, matalente 1,000,000 gha siliva, kweniso mkuŵa na visulo+ vinandi chomene, vyakuti vingapimika chara uzito wake. Nanozga mathabwa na malibwe,+ kweni iwe uzamusazgirapo waka. 15 Uli na ŵantchito ŵanandi chomene, ŵakucheka malibwe, ŵakuŵaja malibwe,+ ŵakudumura makuni, na mtundu wose wa ŵantchito ŵaluso.+ 16 Golide, siliva, mkuŵa, na visulo ni vyakuti vingapimika yayi.+ Wuka yamba kugwira ntchito, ndipo Yehova waŵe nawe.”+
17 Penepapo Davide wakalangura ŵakaronga wose ŵa Israyeli kuti ŵawovwire mwana wake Solomoni, wakati: 18 “Asi Yehova Chiuta winu wali namwe, asi wamupumuzgani kosekose? Pakuti wakapeleka mu woko lane awo ŵakakhalanga mu charu ichi, ndipo charu ichi chathereskeka pamaso pa Yehova na pamaso pa ŵanthu ŵake. 19 Sono, ŵikanipo mtima wose na umoyo kupenja Yehova Chiuta winu,+ ndipo yambani kuzenga malo ghakupatulika gha Yehova Chiuta waunenesko,+ kuti mutolere likasa la phangano la Yehova na viteŵetero vyakupatulika vya Chiuta waunenesko+ ku nyumba iyo yazengekera zina la Yehova.”+