Ezekiyeli
37 Woko la Yehova likaŵa pa ine, ndipo na mzimu wake, Yehova wakanitora na kunikhalika pasi mukati mu dambo,+ ndipo likaŵa lakuzura na viwangwa. 2 Wakanendeska pa viwangwa vyose zingilizge, ndipo nkhawona kuti vikaŵa vinandi chomene, vikati waka limbwalimbwa mu dambo, ndipo vikaŵa vyakomira pepetu.+ 3 Wakati kwa ine: “Mwana wa munthu, kasi viwangwa ivi vingaŵa vyamoyo?” Nkhazgora nkhati: “Fumu Yikuru Yehova, imwe ndimwe mukumanya.”+ 4 Ntheura wakati kwa ine: “Chima pa viwangwa ivi, ndipo uviphalire kuti: ‘Imwe viwangwa vyakomira, pulikani mazgu gha Yehova:
5 “‘Ichi ndicho Fumu Yikuru Yehova yayowoya ku viwangwa ivi: “Ninjizgenge mvuchi mwa imwe, ndipo muŵenge ŵamoyo.+ 6 Niŵikenge misipa* na minofu pa imwe, na kumubenekelerani na chikumba na kunjizga mvuchi mwa imwe, ndipo muŵenge ŵamoyo. Penepapo muzamumanya kuti ine ndine Yehova.”’”
7 Ntheura nkhachima nga umo nkhaphalilikira. Apo nkhachimanga, pakamba kupulikikwa chongo, kulira kwakugumanyana kwa viwangwa, viwangwa vikamba kukumana pamoza, chiwangwa ku chiwangwa. 8 Penepapo nkhawona misipa na minofu vikiza pa ivyo, ndipo chikumba chikavibenekelera. Kweni mukaŵavya mvuchi mwa ivyo.
9 Penepapo wakati kwa ine: “Chima ku mphepo. Chima mwana wa munthu, ndipo uyowoye ku mphepo kuti, ‘Ichi ndicho Fumu Yikuru Yehova yayowoya: “Iwe mphepo,* wize kufuma ku mphepo zinayi, ndipo uputire pa ŵanthu aŵa awo ŵakakomeka, mwakuti ŵaŵe ŵamoyo.”’”
10 Ntheura nkhachima nga umo wakaniphalilira, ndipo mvuchi* ukanjira mwa iwo. Iwo ŵakaŵa ŵamoyo, ndipo ŵakimilira.+ Ŵakaŵa chiwuru chikuru chomene cha ŵasilikari.
11 Penepapo wakati kwa ine: “Mwana wa munthu, viwangwa ivi ni nyumba yose ya Israyeli.+ Wona, iwo ŵakuti: ‘Viwangwa vithu ni vyakomira, chigomezgo chithu chamara.+ Tadumulikirathu.’ 12 Ntheura chima, uyowoye kuti, ‘Ichi ndicho Fumu Yikuru Yehova yayowoya: “Imwe ŵanthu ŵane, nijurenge madindi ghinu+ na kumuwuskani kufuma mu madindi ghinu, na kuluta namwe ku charu cha Israyeli.+ 13 Imwe ŵanthu ŵane, para najura madindi ghinu na kumuwuskani kufuma mu madindi ghinu, muzamumanya kuti ine ndine Yehova.”’+ 14 ‘Nizamuŵika mzimu wane mwa imwe, ndipo imwe muzamuŵa ŵamoyo.+ Nizamumukhalikani mu charu chinu. Penepapo muzamumanya kuti ine, Yehova, nayowoya, ndipo nachichita,’ ndimo wayowoyera Yehova.”
15 Mazgu gha Yehova ghakizaso kwa ine, ghakati: 16 “Iwe mwana wa munthu, tora kakhuni, ndipo ulembepo kuti, ‘Nkha Yuda na ŵana ŵa Israyeli awo ŵali nayo pamoza.’+ Utoreso kakhuni kanyake, na kulembapo kuti, ‘Nkha Yosefe, nkhakhuni ka Efurayimu na nyumba yose ya Israyeli iyo yili nayo pamoza.’+ 17 Penepapo utubamphike pamoza mwakuti tuŵe waka kakhuni kamoza mu woko lako.+ 18 Para ŵanthu ŵakwako ŵakuti kwa iwe: ‘Kasi utiphalirenge yayi ng’anamuro la vinthu ivi?’ 19 Uŵaphalire kuti: ‘Ichi ndicho Fumu Yikuru Yehova yayowoya: “Nizamutora kakhuni ka Yosefe, ako kali mu woko la Efurayimu, na mafuko gha Israyeli agho ghali nayo pamoza, ndipo nizamukabamphika ku kakhuni ka Yuda. Nizamutuzgora kakhuni kamoza.+ Tuzamuŵa kakhuni kamoza mu woko lane.”’ 20 Tumakuni uto ulembengepo tuŵe mu woko lako kuti iwo ŵatuwonenge.
21 “Kufuma apo, uŵaphalire kuti, ‘Ichi ndicho Fumu Yikuru Yehova yayowoya: “Nitorenge Ŵaisrayeli kufuma mu ŵamitundu umo ŵakaluta. Niŵawunganyenge kufuma mu vigaŵa vyose na kwiza nawo mu charu chawo.+ 22 Niŵazgorenge mtundu umoza mu charu,+ pa mapiri gha Israyeli, ndipo themba limoza liwusenge wose.+ Ŵaŵengeso mitundu yiŵiri chara, ndipo ŵagaŵikanengeso chara kuŵa maufumu ghaŵiri.+ 23 Ŵazamujikazuzgaso na ŵangoza ŵawo ŵakuseluska chara, panji maluso ghawo ghaukazuzi, nesi zakwananga zawo zose.+ Nizamuŵaponoska ku milimo yawo yose yambura kugomezgeka iyo ŵakananga nayo, ndipo nizamuŵatozga. Ŵazamuŵa ŵanthu ŵane, ndipo ine nizamuŵa Chiuta wawo.+
24 “‘“Muteŵeti wane Davide wazamuŵa themba lawo,+ ndipo wose ŵazamuŵa na muliska yumoza.+ Ŵazamwenda mu vyeruzgo vyane na kusunga makora malango ghane.+ 25 Ŵazamukhala mu charu icho nkhapa muteŵeti wane Yakhobe, umo mukakhalanga ŵasekuru ŵinu.+ Iwo pamoza na ŵana ŵawo na ŵazukuru ŵawo,+ ŵazamukhalamo muyirayira.+ Ndipo Davide muteŵeti wane wazamuŵa mulongozgi* wawo muyirayira.+
26 “‘“Nizamuchita nawo phangano lamtende.+ Lizamuŵa phangano lamuyirayira. Nizamuŵakhazika na kuŵandaniska+ ndipo nizamuŵika malo ghane ghakupatulika mukati mwawo muyirayira. 27 Chihema* chane chizamuŵa na iwo, ine nizamuŵa Chiuta wawo, ndipo iwo ŵazamuŵa ŵanthu ŵane.+ 28 Mitundu yizamumanya kuti ine Yehova nkhutuŵiska Israyeli, para malo ghane ghakupatulika ghazakaŵa mukati mwawo kwamuyirayira.”’”+