MUTU 5
Ŵalaŵiliri Ŵakuliska Mskambo
APO Yesu wakaŵa pano pasi, wakalongora kuti ni “muliska muwemi.” (Yoh. 10:11) Wati wawona mizinda iyo yikamulondezganga, “wakayilengera chitima, chifukwa ŵakaŵa ŵakufyopoka na kujowoleka nga ni mberere zambura muliska.” (Mat. 9:36) Petrosi na ŵapositole ŵanyake ŵakawona kuti Yesu wakatemwanga ŵanthu. Yesu wakapambananga chomene na ŵaliska ŵatesi mu Israyeli, awo ŵakaŵikangako mahara yayi ku mskambo mwakuti mberere zikambininika na kufwa na njara yauzimu. (Ezek. 34:7, 8) Yesu wakasambizganga mberere, kuzipwelelera, kweniso wakapeleka umoyo wake chifukwa cha izo. Ivyo Yesu wakachita vikawovwira ŵapositole kuti nawo ŵawovwire ŵanthu ŵakugomezgeka kuti ŵawelere kwa Yehova, uyo ni ‘muliska na mulaŵiliri wa umoyo wawo.’—1 Pet. 2:25.
2 Nyengo yinyake, apo Yesu wakayowoyanga na Petrosi, wakati ntchakuzirwa chomene kuliska na kupwelelera mberere. (Yoh. 21:15-17) Petrosi wakapulikiska ivyo Yesu wakayowoya, lekani wakachiska ŵalara mu mpingo wakwambilira kuti: “Liskani mskambo wa Chiuta uwo uli mu mawoko mwinu. Muteŵetere nga mbalaŵiliri, mwakuchichizgika yayi, kweni muteŵetenge mwakukhumbisiska pamaso pa Chiuta. Mungakhumbanga kusanga chandulo munthowa yauryarya yayi, kweni muteŵetenge na mtima wose. Kuchita ufumu yayi pa awo ntchiharo cha Chiuta, kweni muŵenge vyakuwonerapo ku mskambo.” (1 Pet. 5:1-3) Mazgu gha Petrosi agha, ghakugwiraso ntchito pa ŵalaŵiliri ŵa mpingo mazuŵa ghano. Ŵalara ŵakuchita nga ni Yesu, ndipo ŵakuteŵetera mskambo na mtima wose. Mskambo ungasambirako kwa iwo pakuteŵetera Yehova.—Heb. 13:7.
Ŵalara ŵakuchita nga ni Yesu, ndipo ŵakuteŵetera mskambo na mtima wose. Mskambo ungasambirako kwa iwo pakuteŵetera Yehova
3 Tikuwonga kuti tili na ŵalaŵiliri mu mpingo awo ŵali kwimikika na mzimu utuŵa. Tikupindura chomene chifukwa cha ntchito iyo ŵakugwira. Mu mpingo ŵalaŵiliri ŵakukhozga na kupwelelera waliyose mwauzimu. Sabata yiliyose ŵalara ŵakusambizga pa maungano gha mpingo, ndipo tose tikukhozgeka mu chipulikano. (Rom. 12:8) Tikuvikilirika mwauzimu chifukwa ŵalara ŵakutivikilira ku ŵanthu ŵaheni. (Yes. 32:2; Tito 1:9-11) Mwezi uliwose tikulimbikira kupharazga chifukwa chakuti ŵalara ndiwo ŵakuŵa panthazi kupharazga. (Heb. 13:15-17) Yehova wakukhozga mpingo kwizira mu ŵalara, awo ni “vyawanangwa mu ŵanthu.”—Efe. 4:8, 11, 12.
IVYO VIKUKHUMBIKWA KUTI MUNTHU WAŴE MULAŴILIRI
4 Kuti mpingo wende makora, ŵalaŵiliri ŵakwenera kuchita ivyo Mazgu gha Chiuta ghakuyowoya. Para ŵakuchita ivyo Mazgu gha Chiuta ghakuyowoya ndipo tingati ŵimikika na mzimu utuŵa. (Mil. 20:28) Munthu uyo wakukhumba kuŵa mulaŵiliri wakwenera kupulikira ivyo Malemba ghakuyowoya. Ichi ntchakuzirwa chomene, chifukwa ntchito iyi njikuru. Kweni ŵanalume awo ŵakutemwa nadi Yehova ndipo ŵakukhumba kuti waŵagwiliskire ntchito, ŵakupulikira fundo izi. Ŵanthu wose ŵakwenera kuwona kuti ŵalaŵiliri ŵakulondezga nadi fundo za mu Baibolo zuŵa lililose.
Kuti mpingo wende makora, ŵalaŵiliri ŵakwenera kuchita ivyo Mazgu gha Chiuta ghakuyowoya
5 Mu kalata yakwamba iyo Paulosi wakalembera Timote na yinyake iyo wakalembera Tito, wakazunura fundo izo ŵabali awo ŵakukhumba kuŵa ŵalaŵiliri ŵakwenera kulondezga. Pa 1 Timote 3:1-7, tikuŵazga kuti: “Usange munthu wakunwekera mulimo wa ulaŵiliri, wakukhumba mulimo uwemi. Ntheura mulaŵiliri wakwenera kuŵa wambura kafukwa, mfumu wa muwoli yumoza, wakujikora mu vyakuchita, wamahara, wakulongosoka, wakupokelera ŵalendo, wakumanya kusambizga, muloŵevu yayi, wankhaza yayi, kweni wakupulikiska, wamphindano yayi, wakutemwa ndalama yayi. Waŵe mwanalume uyo wakulongozga makora ŵamunyumba yake, wali na ŵana ŵakupulikira na mtima wose (usange munthu wakutondeka kulongozga ŵamunyumba yake, kasi wangapwelelera wuli mpingo wa Chiuta?), wangaŵanga msambiri muphya yayi, chifukwa wangajitukumura na kunotha, ndipo wangawira mu cheruzgo icho chili kupika kwa Dyabulosi. Kweniso, wakwenera kuŵa na ukaboni uwemi wakufuma ku ŵanthu ŵakuwaro, mwakuti waleke kunyozeka na kukoleka mu chipingo cha Dyabulosi.”
6 Paulosi wakalembera Tito kuti: “Nkhakuleka mu Kerete kuti unozge vinthu vyakubudika na kwimika ŵalara mu msumba na msumba, nga umo nkhakuphalilira kuti: mulara wakwenera kuŵa mwanalume wambura kafukwa, mfumu wa muwoli yumoza, uyo wali na ŵana ŵakugomezga awo ŵalije mulandu wa makhaliro ghaheni panji kugaluka. Pakuti ni muteŵeti mulara wa Chiuta, mulaŵiliri wakwenera kuŵa wambura kafukwa, wakwendera vyake pera yayi, wakuthukira luŵiro yayi, muloŵevu yayi, wankhaza yayi, wakusanga chandulo munthowa yauryarya yayi. Kweni waŵenge wakupokelera ŵalendo, wakutemwa uwemi, wamahara, murunji, wakugomezgeka, na wakujikora. Waŵenge munthu wakukoleska mazgu ghakugomezgeka na kusambizga mwaluso, mwakuti wachiske na chisambizgo chaunenesko kweniso kuchenya awo ŵakususka.”—Tito 1:5-9.
7 Nangauli fundo za mu Malemba izo ŵalaŵiliri ŵakwenera kulondezga zingawoneka nga zinonono, kweni ŵangalekanga yayi kukhumba ulaŵiliri. Para ŵalaŵiliri ŵakulongora nkharo yiwemi, ŵakovwira mpingo kuti nawo uŵe na nkharo yiwemi. Paulosi wakalemba kuti ŵalara awo ni “vyawanangwa mu ŵanthu” ŵakwimikika kuti “ŵawovwire ŵatuŵa, ŵachite mulimo wa uteŵeti, kuti ŵazenge thupi la Khristu, m’paka tose tifike ku umoza mu chipulikano na kumanya makora Mwana wa Chiuta, kuti tiŵe munthu mulara na kufika pa msinkhu wakuyana na Khristu.”—Efe. 4:8, 12, 13.
8 Ŵalaŵiliri ŵakwenera kuŵa ŵasepuka yayi panji ŵaphya. Kweni ŵakwenera kuŵa ŵanalume awo ŵakumanya umo Ŵakhristu ŵakwenera kukhalira. Ŵakweneraso kumanya na kupulikiska ivyo Baibolo likusambizga, ndiposo kutemwa chomene mpingo. Ŵalaŵiliri ŵakwenera kuŵa na chikanga para ŵakuyowoya na kovwira munthu uyo wananga. Para mulaŵiliri wakuchita nthena, wakuvikilira mberere ku ŵanthu ŵaheni. (Yes. 32:2) Ŵalaŵiliri ŵakwenera kumanyikwa na waliyose mu mpingo kuti mbanthu ŵakukhwima mwauzimu ndiposo ŵakutemwa nadi mskambo wa Chiuta.
9 Awo ŵakufiska fundo za mu Malemba kuti ŵaŵe ŵalaŵiliri ŵakwenera kuchita vinthu mwamahara. Para mulaŵiliri ngwakutora, wakwenera kulondezga ivyo Baibolo likuyowoya pa nkhani ya nthengwa. Wakwenera kuŵa mfumu wa mwanakazi yumoza, kweniso walongozgenge makora ŵamunyumba yake. Usange mulaŵiliri wali na ŵana ŵakugomezga, awo ŵakupulikira na mtima wose, ndipo ŵalije mulandu wa makhaliro ghaheni panji kugaluka, mbwenu ŵabali na ŵadumbu mu mpingo ŵafwatukenge kumupempha ulongozgi wakuti uŵawovwire mu mabanja ghawo na pa umoyo wawo nga Mbakhristu. Mulaŵiliri wakwenera kuŵa wambura kafukwa, kweniso wakwenera kuŵa na ukaboni uwemi wakufuma ku ŵanthu ŵakuwaro. Waŵe mubali wa nkharo yiwemi kuti mpingo ulutilire kuŵa na mbiri yiwemi. Ntheura mubali uyo wakachenyekapo mwasonosono chifukwa cha zakwananga zikuru wangaŵa yayi mulaŵiliri. Para mubali wali na nkharo yiwemi, ŵabali mu mpingo ŵangatolerako nkharo yake ndipo ŵakumugomezga kuti waŵavikilirenge mwauzimu.—1 Kor. 11:1; 16:15, 16.
10 Ŵalaŵiliri aŵa ŵakuteŵetera mu mpingo nga umo ŵakachitiranga ŵanalume ŵalara mu Israyeli awo ŵakaŵa “ŵavinjeru, ŵakuchenjera, na ŵakumanya tunthu.” (Doto. 1:13) Nangauli ŵalara nawo mbakwananga, kweni ŵakwenera kumanyikwa mu mpingo na mu muzi kuti mbanthu ŵakopa Chiuta. Ŵakwenera kulongora nyengo yitali kuti ŵakulondezga fundo za mu Baibolo. Para ŵalije kafukwa, ŵakuŵa na wanangwa wa kuyowoya mu mpingo.—Rom. 3:23.
11 Ŵanalume awo mbakwenelera kuŵa ŵalaŵiliri ŵakuŵa ŵakujikora. Ŵakutalulira yayi pakuchita vinthu. Ŵakuchita vinthu mwakwenelera ndipo mbakujikora. Ŵakurya na kumwa mwakujumphizga yayi, kweniso ŵakutemwa chomene vyakusanguluska yayi. Ŵakumwa moŵa mwakujumphizga yayi ndipo palije uyo wangayowoya kuti ŵakumwa chomene, panji kuti mbaloŵevu. Munthu uyo wakuloŵera wakujikora yayi, ndipo wangapwelelera yayi mpingo.
12 Uyo wakulaŵilira mu mpingo wakwenera kuŵa munthu wakulongosoka. Wakulongora kuti ngwakulongosoka para wakujipwelelera, wakupwelelera pa nyumba yake, kweniso ivyo wakuchita. Mulaŵiliri wakuchita vinthu pa nyengo yakwenelera, wakuwona ivyo vikukhumbikwa, na kuwona umo wangachitira. Wakulondezga fundo za mu Baibolo nyengo zose.
13 Mulaŵiliri wakwenera kuŵa wakupulikiska. Wakwenera kukolerana na ŵalara ŵanyake. Wakwenera yayi kujiwona wapachanya kuluska ŵanyake. Mulaŵiliri wakukosera pa fundo zake pera yayi, ndipo wakuwona kuti fundo zake ndizo ni ziwemi kuluska za ŵanyake yayi. Ŵalaŵiliri ŵanyake ŵangaŵa na maluso ghanyake agho iyo walije. Mulara wakulongora kuti ngwakupulikiska para wakuyowoya fundo zakufuma mu Malemba ndipo wakuyezga kuchita nga ni Yesu Khristu. (Fil. 2:2-8) Mulara wakugazgana na ŵanthu yayi nesi kuchita nkhaza, kweni wakuchindika ŵanyake. Wakumanya kuti ŵanyake ŵangamuluska pa vinyake. Mulara wakwendera vyake pera yayi, wakukosera pa maghanoghano ghake yayi panji kuwona kuti fundo zake ndizo ni ziwemi pera. Mulara wakuthukira luŵiro yayi, kweni wakuŵa wamtende.
14 Mulaŵiliri wakwenera kuŵa wamahara. Wakuzikira pa kuchita vinthu ndipo wakuchimbilira kweruzga yayi. Wakupulikiska makora fundo za Yehova na kuzilondezga. Munthu wamahara wakupulikira ulongozgi. Wakuŵa mupusikizgi yayi.
15 Paulosi wakakumbuska Tito kuti mulaŵiliri wakwenera kutemwa uwemi. Wakwenera kuŵa murunji na wakugomezgeka. Wakulongora mikhaliro iyi para wakuchita vinthu na ŵanyake ndiposo para wakukhozgera urunji. Nyengo zose wakugomezga Yehova na kulondezga fundo za mu Baibolo. Wakusunga chisisi. Mulaŵiliri wakupokelera ŵalendo, kweniso wakuŵa wakujipeleka ndipo wakovwira ŵanyake.—Mil. 20:33-35.
16 Mulaŵiliri wakwenera kumanya kusambizga kuti wachite makora ntchito yake. Kuyana na mazgu agho Paulosi wakaphalira Tito, mulaŵiliri wakwenera kuŵa munthu uyo “wakukoleska mazgu ghakugomezgeka na kusambizga mwaluso, mwakuti wachiske na chisambizgo chaunenesko kweniso kuchenya awo ŵakususka.” (Tito 1:9) Mulaŵiliri wakusambizga mwakuchontha mtima, wakupeleka ukaboni wa ivyo wakuyowoya, kuzgora awo ŵakususka, na kulongosora Malemba munthowa yakuti ŵanthu wakhorwe na kukhozga chipulikano chawo. Mulaŵiliri wakwenera kusambizga kwali mpha nyengo yiwemi panji pa nyengo ya suzgo. (2 Tim. 4:2) Mulaŵiliri wakuzikira para wakuchenya munthu wakwananga. Para wakuchiska munthu uyo wakukayikira, wakwenera kuŵa wakuzika kuti wakhozge chipulikano chake na kumovwira kuti wachitenge milimo yiwemi. Mulaŵiliri wakuŵa wakukwana pa ntchito yake para wakusambizga mwaluso pawumba panji para wakusambizga munthu payekha.
17 Ntchakuzirwa chomene kuti ŵalara ŵalimbikirenge kupharazga. Para ŵalara ŵakulimbikira kupharazga, ŵakulongora kuti ŵakuyezga Yesu uyo wakatemwanga chomene ntchito ya kupharazga makani ghawemi. Yesu wakaghanaghaniranga ŵasambiri ŵake, wakaŵawovwira kuti ŵalimbikirenge kupharazga. (Mrk. 1:38; Luka 8:1) Mpingo wose ukulimbikira kupharazga usange ŵalara ŵakulimbikira kupharazga nangauli mbakutangwanika chomene. Wose mu mpingo ŵakukhozgeka chomene para ŵalara ŵakupharazgira lumoza na ŵawoli ŵawo, ŵana ŵawo, kweniso ŵabali na ŵadumbu.—Rom. 1:11, 12.
18 Munthu uyo wakukhumba kuŵa mulaŵiliri wangawona nga wangakwaniska yayi kulondezga fundo izi. Mbunenesko kuti palije munthu uyo wangalondezga ndendende fundo za mu Baibolo izi. Kweni mulara waliyose wangatondekerangathu yayi kulondezga fundo izi. Chifukwa para wakutondeka chomene mbwe ni suzgo likuru. Ŵalara ŵanyake ŵangachita makora chomene pa vinthu vinyake, apo ŵanyake ŵangachita makora pa vinyake. Para vyaŵa nthena, wupu wa ŵalara ukuŵa na mikhaliro yiwemi, iyo yikovwira pakulongozga mpingo wa Chiuta.
19 Para wupu wa ŵalara ukukumana kuti udumbiskane za ŵabali awo ŵangaŵa ŵalaŵiliri, ukwenera kukumbuka mazgu gha Paulosi, ghakuti: “Nkhuphalira waliyose wa imwe kuti waleke kujighanaghanira mwakujumphizga kuluska umo wakwenera kughanaghanira. Kweni waghanaghanenge mwakwenelera, kuyana na chipulikano icho Chiuta wamupa.” (Rom. 12:3) Mulara waliyose wakwenera kujiyuyura. Para ŵalara ŵakuwona awo ŵangaŵa ŵakwenelera kuŵa ŵalaŵiliri, paŵavye uyo wakwenera kujiwona kuti ni “murunji” chomene. (Muph. 7:16) Ivyo vikukhumbikwa kwa mubali uyo wakukhumba kuŵa mulaŵiliri vili mu Baibolo. Ntheura wupu wa ŵalara ukwenera kuwona usange mubali uyo ŵakumughanaghanira wakuyezgayezga kulondezga fundo za mu Baibolo. Ŵalara ŵaleke kwendera maghanoghano ghawo, kutemwera panji kuchita upusikizgi para ŵakudumbiskana za ŵabali awo ŵangaŵa ŵalaŵiliri. Para ŵangachita nthena ŵakulongora kuti ŵakwendera fundo zaurunji za Yehova, kweniso kuti ŵakukhumbira viwemi mpingo. Ŵalara ŵakwenera kulomba nyengo zose apo ŵakudumbiskana vya munthu uyo ŵakuwona kuti wangaŵa mulaŵiliri, ndipo ŵakwenera kulongozgeka na mzimu utuŵa wa Chiuta. Iyi ni ntchito yikuru chomene iyo ŵalara ŵali nayo, ndipo pakuchita ntchito iyi ŵakwenera kulondezga ulongozgi wa Paulosi wakuti: “Ungachimbiliranga yayi kuŵika mawoko pa munthu.”—1 Tim. 5:21, 22.
VIPAMBI VYA MZIMU
20 Para ŵanalume ŵakukhwima mwauzimu ŵali na nkharo yiwemi, ŵakulongora kuti ŵakulongozgeka na mzimu utuŵa, ndipo ŵakulongora vipambi vyake. Vipambi 9 vya mzimu ivyo Paulosi wakazunura, “ntchitemwa, chimwemwe, mtende, kuzikira, lusungu, uwemi, chipulikano, kuzika, na kujikora.” (Gal. 5:22, 23) Ŵalara awo ŵali na vipambi ivi, ŵakovwira mpingo kuti uŵe wakukolerana pakuteŵetera Chiuta. Nkharo yawo yiwemi ndiposo umo ŵakuchitira milimo yawo, vikulongora kuti ŵali kwimikika nadi na mzimu utuŵa.—Mil. 20:28.
ŴALARA ŴAKWENERA KUKOLERANA
21 Ntchakuzirwa chomene kuti ŵalara ŵakoleranenge pakuchita vinthu kuti mu mpingo muŵe umoza. Ŵalara mbakupambana, nyengo zinyake ŵangakolerana yayi pa fundo yinyake iyo ŵakudumbiskana, kweni para ŵakutegherezgana makora ŵakusunga umoza. Waliyose wakwenera kusintha maghanoghano ghake na kukolerana na fundo iyo wupu wa ŵalara wakaka chikuru yikuleka kususkana na ivyo Baibolo likuyowoya. Para mulara wakulolera, wakulongora kuti wakulongozgeka na “vinjeru vyakufuma kuchanya” ivyo ni ‘vyamtende na vyakupulikiska.’ (Yak. 3:17, 18) Paŵavye mulara uyo wakwenera kujiwona kuti ngwapachanya kuluska ŵanyake, ndiposo paŵavye mulara uyo wakwenera kuchita ufumu pa ŵanyake. Para ŵalara ŵakukolerana nga ni wupu, ŵakulongora kuti ŵakukolerana na Yehova ndipo mpingo ukwenda makora.—1 Kor., chaputara 12; Kol. 2:19.
KUNWEKERA
22 Ŵabali ŵakukhwima mwauzimu ŵakwenera kuŵa na khumbo lakuti ŵaŵe ŵalaŵiliri. (1 Tim. 3:1) Mulara wakwenera kuŵa wakulimbikira ntchito na wakujipeleka. Nyengo zose wakwenera kujipeleka kuteŵetera ŵabali na kuŵawovwira mwauzimu. Mubali uyo wakukhumba kuŵa mulaŵiliri, wakwenera kuyezgayezga chomene kulondezga ivyo Malemba ghakuyowoya.
VINTHU VINGASINTHA
23 Mubali uyo wateŵetera mwakugomezgeka nyengo yitali wangalwara chomene na kutondeka kuchita vinthu vinyake. Chifukwa cha uchekuru, mulara wangatondeka kufiska maudindo ghake nga umo wakachitiranga kale. Nangauli vingaŵa nthena, wakwenera kupika ntchindi pakuti wachali mulaŵiliri wakwimikika. Wangalekanga yayi ulara chifukwa cha ulwari panji uchekuru. Nayo wakwenera kupika ntchindi nga mbalara ŵanyake wose awo ŵakufukafuka kuliska mskambo.
24 Kweni usange mubali wakhumba yekha kuleka ulara chifukwa chakuti vinthu vyasintha pa umoyo wake, mbwenu wangaleka. (1 Pet. 5:2) Wakwenera kuchindikika nipera, ndipo wangalutilira kuchita ntchito zinandi mu mpingo, nangauli wachitengeko yayi ntchito za ŵalara.
NTCHITO ZA ŴALARA
25 Ŵalara ŵali na ntchito zakupambanapambana mu mpingo. Pali mulaŵiliri wa milimo ya ŵalara, mulembi, mulaŵiliri wa uteŵeti, wakulongozga Sambiro la Gongwe la Mulinda, na Wakulaŵilira Ungano wa Uteŵeti na Umoyo Wachikhiristu. Ŵalara ŵanandi mbalaŵiliri ŵa gulu la uteŵeti. Ntchito iyo mulara waliyose wapika wakwenera kuyichita nyengo yitali. Kweni para mubali wasama, panji wakutondeka kuchita makora ntchito yake chifukwa cha ulwari, panji kutondeka kulondezga fundo za mu Malemba, mulara munyake wakusankhika kuti wachite ntchito iyo. Mu mipingo iyo muli ŵalaŵiliri ŵachoko, mulara yumoza wakuŵa na ntchito zinandi m’paka ŵabali ŵanyake ŵimikike kuŵa ŵalara.
26 Mulaŵiliri wa milimo ya ŵalara ndiyo wakulongozga pa maungano gha ŵalara. Wakuteŵetera lumoza na ŵanyake mwakujiyuyura pakupwelelera mskambo wa Chiuta. (Rom. 12:10; 1 Pet. 5:2, 3) Wakwenera kuchita vinthu mwandondomeko ndiposo kulongozga makora.—Rom. 12:8.
27 Mulembi wakusunga mafayelo gha mpingo ndipo wakuphalira ŵalara ŵanyake vinthu ivyo vikukhumbikwa. Usange mphakukhumbikwa, mulara munyake panji muteŵeti wakovwira uyo wakuchita makora wangamovwira ntchito zinyake.
28 Mulaŵiliri wa uteŵeti ndiyo wakulemba ndondomeko ya uteŵeti wa m’munda ndiposo wakulaŵilira uteŵeti. Kamoza pa mwezi, kuumaliro wa sabata, wakwendera gulu limoza la uteŵeti. Ndipo wakuwoneseska kuti wendera magulu ghose gha uteŵeti mu mpingo. Mu mipingo yichokoyichoko iyo yili na magulu ghachoko, wangendera gulu lililose kaŵiri pa chaka. Para wendera gulu, ndiyo wakuchitiska ungano wakunozgekera uteŵeti, wakupharazga nawo, kweniso wakovwira ŵapharazgi umo ŵakwenera kuchitira maulendo ghakuwelerako na masambiro gha Baibolo.
MULAŴILIRI WA GULU
29 Ntchito yinyake iyo ŵalara ŵakuchita nkhulaŵilira gulu. Mulaŵiliri wa gulu wakuchita ntchito izi (1) wakupwelelera umoyo wauzimu wa waliyose mu gulu lake; (2) wakovwira waliyose mu gulu lake kuti wapharazgenge mwaluso, kweniso kuti wakondwenge na uteŵeti; (3) wakovwira na kusambizga ŵateŵeti ŵakovwira mu gulu lake kuti ŵanwekere milimo yinyake mu mpingo. Wupu wa ŵalara ndiwo ukusankha mulara uyo wangaŵa mulaŵiliri wa gulu.
30 Pakuti ntchito iyi njikuru, mulaŵiliri wa gulu wakwenera kuŵa mulara. Muteŵeti wakovwira uyo wakuchita makora wangakolerapo para mulara palije. Muteŵeti wakovwira uyo wakolerapo wakuchemeka muteŵeti wa gulu, chifukwa iyo ni mulaŵiliri yayi mu mpingo. Kweniso ŵalara ndiwo ŵakumupa ulongozgi wa umo wakwenera kuchitira ntchito yake.
31 Mulaŵiliri wa gulu wakulongozga pa ntchito yakupharazga. Iyi nayo ni ntchito yinyake iyo wakuchita. Para nyengo zose wakulimbikira kupharazga, ŵapharazgi mu gulu lake nawo ŵakulimbikira kupharazga. Ŵapharazgi ŵakukondwa na kukhozgeka para ŵakupharazgira lumoza na ŵanyawo. Ntheura chingaŵa chiwemi kuti nyengo yakuti gulu lose lipharazgirenge pamoza yipelekenge mpata ku ŵanandi. (Luka 10:1-16) Mulaŵiliri wa gulu wakwenera kuwoneseska kuti pali chigaŵa chakukwana chakupharazgako. Wakwenera kulongozga ungano wakunozgekera uteŵeti na kugaŵa ŵapharazgi. Para watangwanika, wapemphe mulara munyake panji muteŵeti wakovwira. Para aŵa palije, wasankhe mupharazgi uyo wakuchita makora kuti wazakalongozge ungano wakunozgekera uteŵeti mwakuti ŵapharazgi ŵaleke kuhangayika.
32 Mulaŵiliri wa gulu wakwenera kunozgekera mwakutendekera para mulaŵiliri wa uteŵeti wazamwendera gulu lake. Kweniso wakwenera kuŵamanyiska luŵiro ŵapharazgi ŵa mu gulu lake na kuŵaphalira kuti ŵanozgekere. Para wose mu gulu lake ŵamanya luŵiro, ŵazamusangikapo.
33 Pakuti gulu lililose la uteŵeti likuŵa na ŵanthu ŵachoko, vikovwira kuti mulaŵiliri wa gulu waŵamanye makora ŵanthu wose mu gulu lake. Pakuti ni muliska wachitemwa, wakughanaghanira waliyose mu gulu lake. Wakuyezga kovwira na kuchiska ŵabali kuti ŵapharazgenge, ndiposo kuti ŵafikenge pa maungano gha mpingo na kuzgorapo. Wakovwiraso munthu waliyose mu gulu lake kuti waŵe wakukhora mwauzimu. Mulaŵiliri wa gulu wakwendera ŵalwari na awo ŵakusuzgika maghanoghano kuti waŵakhozge. Wakuchiska na kovwira ŵabali mu gulu lake kuti ŵaŵe na khumbo la kuchitako mauteŵeti ghanyake mu mpingo. Nangauli kanandi mulaŵiliri wa gulu wakuŵika mtima pa ŵabali ŵa mu gulu lake, kweni wakughanaghaniraso mpingo wose chifukwa iyo ni mulara ndiposo muliska. Nakuti ngwakunozgeka kovwira waliyose uyo wawona kuti wakukhumbikwira wovwiri.—Mil. 20:17, 28.
34 Mulaŵiliri wa gulu wakupokera malipoti gha uteŵeti wa m’munda ku ŵapharazgi ŵa gulu lake. Wakupeleka malipoti agha kwa mulembi. Mupharazgi waliyose wangawovwira mulaŵiliri wa gulu para wangapeleka lipoti lake mwaluŵiro. Paumaliro wa mwezi uliwose, mupharazgi wangapeleka malipoti ghake kwa mulaŵiliri wa gulu panji wangaponya mu bokosi la malipoti pa Nyumba ya Ufumu.
KOMITI YA UTEŴETI YA MPINGO
35 Pali ntchito zinyake izo Komiti ya Uteŵeti ya Mpingo yikuchita. Mu komiti iyi mukuŵa mulaŵiliri wa milimo ya ŵalara, mulembi, na mulaŵiliri wa uteŵeti.Mwachiyelezgero, para ŵabali ŵapempha kuti mu Nyumba ya Ufumu muyowoyekere nkhani ya ukwati panji ya nyifwa, komiti ya uteŵeti ndiyo yikuzomerezga. Kweniso ndiyo yikugaŵira ŵapharazgi gulu la uteŵeti. Yikuzomerezga awo ŵakukhumba kuchita upayiniya wanyengozose na wakanyengo ndiposo mauteŵeti ghanyake. Komiti ya uteŵeti yikugwira ntchito zake mwakulongozgeka na wupu wa ŵalara.
36 Ntchito za ŵabali aŵa, pamoza na za uyo wakulongozga Sambiro la Gongwe la Mulinda, Wakulaŵilira Ungano wa Uteŵeti na Umoyo Wachikhristu, na ŵanyake awo ŵali mu wupu wa ŵalara, zikulongosoreka na ofesi.
37 Pa mpingo uliwose, wupu wa ŵalara ukukumana nyengo na nyengo kuti udumbiskane nkhani za mpingo. Padera pa ungano uwo ŵalara ŵakuŵa nawo para mulaŵiliri wa dera wakuchezgera mpingo, ŵalara ŵakukumanaso para pajumpha myezi yitatu kufuma apo mulaŵiliri wa dera wachezgera mpingo wawo. Ndipouli, ŵalara ŵangakumana nyengo yiliyose para pali nkhani yakuti ŵadumbirane.
MUJILAMBIKENGE
38 Nangauli ŵalaŵiliri nawo mbanthu ŵakwananga, kweni waliyose mu mpingo wakwenera kujilambika kwa iwo chifukwa Yehova ndiyo waŵasankha. Ŵalaŵiliri ŵazamuzgora kwa Chiuta pa umo ŵakuchitira. Ŵalaŵiliri ŵakwimira Chiuta na boma lake. Lemba la Ŵahebere 13:17 likuti: “Pulikirani awo ŵakulongozga pakati pinu ndipo mujilambike kwa iwo, chifukwa ŵakulinda imwe nga ni awo ŵazamupatawura, mwakuti ŵachite ichi na chimwemwe na kukwenyelera yayi, chifukwa mungapwetekeka.” Yehova ndiyo wakwimika ŵalara na mzimu wake utuŵa, kweniso ndiyo wakulekeska mulara uyo wakutondeka kulongora vipambi vya mzimu na kulondezga ivyo Malemba ghakuyowoya.
39 Ŵalaŵiliri ŵakuchita ntchito yikuru mu mpingo kweniso ŵakulongora nkharo iyo ŵabali ŵangatolerako. Kasi tikuŵawonga? Mu kalata iyo Paulosi wakalembera mpingo wa Tesalonika, wakachiska ŵabali kuti: “Tikumupemphani ŵabali, kuti muchindikenge awo ŵakufukafuka chomene pakati pinu na kumulongozgani mu Fumu na kumuchenjezgani. Ndipo muŵaghanaghanirenge chomene na kuŵatemwa chifukwa cha mulimo wawo.” (1 Tes. 5:12, 13) Chikuŵa chipusu kuti timuteŵetere Chiuta mwakukondwa para ŵalaŵiliri ŵakulimbikira ntchito yawo. Kweniso mu kalata yakwamba iyo Paulosi wakalembera Timote, wakayowoyamo umo mpingo ukwenera kuwonera ŵalaŵiliri. Wakati: “Ŵalara awo ŵakulongozga makora ŵapike ntchindi zikuru, chomene awo ŵakulimbikira kuyowoya na kusambizga mazgu gha Chiuta.”—1 Tim. 5:17.
MAUTEŴETI GHANYAKE MU GULU LA CHIUTA
40 Ŵalara ŵanyake ŵakusankhika kuti ŵateŵetere mu Magulu Ghakwendera Ŵalwari. Ŵanyake ŵakuteŵetera mu Komiti Yakudumbiskana na Chipatala, ŵakwenda mu vipatala kukumana na madokotala kuti ŵawovwirenge ŵalwari awo Mbakaboni ŵa Yehova kwambura kuŵapa ndopa. Ŵalara ŵanyake ŵakovwira pa ntchito ya kuzenga Nyumba za Ufumu, Malo gha Ungano, panji kuteŵetera mu Komiti ya Ungano wa Chigaŵa. Gulu likuwonga chomene ŵabali aŵa chifukwa chakuti ŵakuŵikapo mtima pa ntchito yawo. Lekani ŵanthu aŵa tikuŵatemwa chomene.—Fil. 2:29.
MULAŴILIRI WA DERA
41 Wupu Wakulongozga ukusankha ŵalara ŵakwenelera kuti ŵaŵe ŵalaŵiliri ŵa dera. Ofesi yikuŵagaŵira mipingo iyo yikupanga dera, ndipo ŵakwendera mipingo iyi kaŵiri pa chaka. Ŵakwenderaso ŵapayiniya awo ŵakuteŵetera mu chigaŵa icho chili kutali na mpingo. Ŵakupanga ndondomeko ya kwendera mpingo uliwose, na kuwuphalira mwakutendekera kuti ŵanozgekere kuti ŵazakakhozgeke.
42 Mulaŵiliri wa milimo ya ŵalara wakudangilira pakulemba ndondomeko ya vyakuchitika vya mu sabata iyi kuti ulendo wa mulaŵiliri wa dera uzakaŵe wakukhozga mwauzimu. (Rom. 1:11, 12) Para wapulika kuti mulaŵiliri wa dera wakwiza na muwoli wake (para ngwakutora), wakukumana na ŵabali pa mpingo kuti ŵadumbiskane vinthu vinyake vyakukhumbikwa. Mulaŵiliri wa milimo ya ŵalara wakumanyiska mpingo na mulaŵiliri wa dera ivyo ŵalara ŵanozga.
43 Mulaŵiliri wa dera wakudumbiskana na mulaŵiliri wa milimo ya ŵalara umo ndondomeko ya maungano yiliri, kweniso maungano ghakunozgekera uteŵeti wa m’munda. Ndondomeko iyi yingasintha kuyana na masachizgo gha mulaŵiliri wa dera na ulongozgi wakufuma ku ofesi. Waliyose wakwenera kuphalirika mwakutendekera nyengo ya maungano gha mpingo, ya kukumana na ŵapayiniya, ungano wa ŵalara na ŵateŵeti ŵakovwira, ndiposo malo na nyengo ya maungano ghakunozgekera uteŵeti.
44 Pa Chiŵiri, mulaŵiliri wa dera wakuwona Makadi Ghakulembapo Mulimo wa Ŵapharazgi, mafomu ghakulembapo chiŵelengero cha awo ŵakwiza pa maungano gha mpingo, mafomu gha vigaŵa vyakupharazgako, na mafomu gha maakaunti. Ivyo wakusanga vikumovwira kuwona apo mpingo ukukhumbikwira wovwiri kweniso umo wangawovwilira awo ŵakusunga mafayelo agha. Mulaŵiliri wa milimo ya ŵalara wakwenera kuwoneseska kuti mulaŵiliri wa dera wapokera mafayelo agha mwakutendekera.
45 Para mulaŵiliri wa dera wakuchezgera mpingo, wakupatura nyengo yakuti wachezge na mupharazgi waliyose payekha. Wakuchezga nawo pa maungano, mu upharazgi, pa chakurya, na pa nyengo yinyake. Kweniso wakukumana na ŵalara na ŵateŵeti ŵakovwira kuti waŵape ulongozgi wa mu Malemba, masachizgo, na kuŵachiska umo ŵangachitira makora ntchito zawo, ndiposo umo ŵangaliskira makora mskambo. (Zinth. 27:23; Mil. 20:26-32; 1 Tim. 4:11-16) Wakukumanaso na ŵapayiniya kuti waŵakhozge na kuŵawovwira pa masuzgo agho ŵakukumana nagho mu uteŵeti.
46 Para pali nkhani zinyake izo zikukhumbikwira kuti mulaŵiliri wa dera wawovwirepo, iyo wakovwirapo. Para nkhani iyi yindamare mu sabata iyo wakuchezgera, wakuphalira ŵalara panji ŵanthu awo nkhani iyo yikuŵakhwaska kuti ŵapenje ulongozgi mu Malemba. Ndipo para ofesi yikukhumbikwira kumanya nkhani iyi, mulaŵiliri wa dera pamoza na ŵalara ŵakulemba kalata na kutumizga ku ofesi.
47 Pa nyengo iyo wakuchezgera mpingo, mulaŵiliri wa dera wakuŵapo pa maungano ghose gha mpingo. Nyengo ya maungano agha yingasintha kuyana na ulongozgi wakufuma ku ofesi. Wakuyowoya nkhani izo zikuchiska, kusambizga, na kukhozga mpingo. Wakuchiska mpingo kuti utemwenge Yesu Khristu, Yehova, na gulu lake.
48 Mulaŵiliri wa dera wakuchiska ŵabali na ŵadumbu kuti ŵatemwenge kupharazga ndipo wakuŵawovwira umo ŵangachitira ntchito iyi. Ŵanandi mu mpingo ŵakuleka dankha ntchito zawo kuti ŵapharazge mwakukwana mu sabata iyi. Ŵanyake ŵakuchita upayiniya wakanyengo mu mwezi uwo mulaŵiliri wa dera wakuchezgera mpingo wawo. Awo ŵakukhumba kwenda na iyo panji muwoli wake mu upharazgi, ŵangaphalira ŵalara mwakutendekera. Vikovwira chomene para mupharazgi waluta na mulaŵiliri wa dera panji muwoli wake ku masambiro gha Baibolo, na ku maulendo ghakuwelerako. Mukuwongeka chomene chifukwa cha kuŵapo na kovwirapo kuti sabata yapadera yende makora.—Zinth. 27:17.
49 Chaka chilichose pakuŵa maungano ghaŵiri gha dera. Mulaŵiliri wa dera ndiyo wakwendeska maungano agha. Iyo wakusankha mulaŵiliri wa ungano. Mubali uyu wakuteŵetera lumoza na mulaŵiliri wa dera pakuchita milimo yawo. Ndondomeko iyi yikovwira mulaŵiliri wa dera kuti waŵike mtima pa vinthu vyauzimu. Mulaŵiliri wa dera wakusankhaso ŵabali ŵanyake ŵakwenelera kuti ŵawovwire mu madipatimenti ghanyake. Wakusoraso ŵabali kuti ŵapende ndalama za dera paumaliro wa ungano uliwose. Pa ungano umoza wa dera pakwiza mulendo uyo wakwimira ofesi. Madera ghanyake ghakuchita maungano mu masekishoni chifukwa cha mtunda panji kuchepa kwa malo agho ŵakuchitirapo maungano.
50 Mwezi uliwose, mulaŵiliri wa dera wakutumizga yekha lipoti lake la uteŵeti ku ofesi. Para mpingo watondeka kumupa malo ghakugona, ndalama zakwendera, kugulira chakurya, na vinthu vinyake, wakulipira yekha kweni ofesi yikumuwezgera ndalama zake. Ŵalaŵiliri ŵa dera ŵakugomezga mazgu gha Yesu ghakuti, vinthu vyakuthupi ŵavisangenge para ŵakuŵika Ufumu wa Yehova pakwamba. (Luka 12:31) Ŵalaŵiliri ŵa dera ŵakujipeleka chomene kuteŵetera mipingo, ntheura tikwenera kuŵapokelera na mtima wose.—3 Yoh. 5-8.
KOMITI YA MUNTHAVI
51 Pa ofesi yiliyose ya Ŵakaboni ŵa Yehova, ŵabali ŵatatu panji kujumpha apa awo mbakukhwima mwauzimu, ŵakuteŵetera mu Komiti ya Munthavi. Ŵabali aŵa ŵakulaŵilira ntchito ya kupharazga mu charu chawo panji vyaru ivyo vili pasi pa ofesi yawo. Yumoza wa iwo wakuŵa mulaŵiliri wa milimo ya Komiti ya Munthavi.
52 Awo ŵakuteŵetera mu komiti iyi ŵakulaŵilira mipingo yose mu chigaŵa chawo. Komiti iyi yikulaŵilira ntchito ya kupharazga makani ghawemi gha Ufumu mu chigaŵa chawo chose. Yikuwoneseska kuti vinthu vikwenda makora mu mipingo na madera ghose. Komiti ya Munthavi yikulaŵiliraso ŵamishonale, ŵapayiniya ŵapadera, ŵanyengozose, na ŵapayiniya ŵakanyengo. Komiti iyi yikulemba ndondomeko ya maungano gha dera na gha chigaŵa na kugaŵira ŵabali nkhani mwakuti “vinthu vyose vichitike mwakwenelera ndiposo mu ndondomeko.”—1 Kor. 14:40.
53 Mu vyaru ivyo Komiti ya Munthavi ya charu chinyake ndiyo yikulaŵilira, ŵabali ŵakusoleka kuti ŵaŵe mu Komiti ya Charu. Ivi vikovwira kuti komiti iyi yilaŵilirenge ntchito ya kupharazga mu charu chawo. Komiti iyi yikulaŵilira ofesi na ŵanthu awo ŵakuteŵetera pa Beteli ndipo yikutumizga makalata na malipoti. Komiti ya Charu yikukolerana chomene na Komiti ya Munthavi pakugwira ntchito zake.
54 Wupu Wakulongozga ndiwo ukusankha wose awo ŵakuŵa mu Komiti ya Munthavi na Komiti ya Charu.
MWIMILIRI WA OFESI YIKURU
55 Wupu Wakulongozga ukutuma ŵabali ŵakwenelera kuti ŵendere maofesi gha Ŵakaboni ŵa Yehova pa charu chose. Mubali uyo wakuchita ntchito iyi wakuchemeka mwimiliri wa ofesi yikuru. Wakukhozga ŵabali na ŵadumbu awo ŵakuteŵetera pa Beteli. Wakovwiraso Komiti ya Munthavi pa masuzgo agho yikukumana nagho panji kuzgora mafumbo agho ŵangaŵa nagho pa ntchito ya kupharazga. Mubali uyu wakukumanaso na ŵalaŵiliri ŵachoko waka ŵakwendakwenda ndipo nyengo zinyake wakukumana na ŵamishonale. Wakudumbiskana nawo masuzgo ghawo na ivyo vikukhumbikwa. Wakuŵakhozga kuti ŵalutilire kuchita ntchito ya kupharazga Ufumu na kuzgora ŵanthu kuŵa ŵasambiri.
56 Mwimiliri wa ofesi yikuru wakuwonaso umo ntchito ya kupharazga Ufumu yikwendera kweniso umo mipingo yikuchitira. Para wali na nyengo, wakwenderaso maofesi ghakung’anamulirako mabuku agho ghali kutali na ofesi. Para mwimiliri wa ofesi yikuru wafika pa ofesi, wakulutaso kukapharazga uthenga wa Ufumu.
Tilutilire kujilambika ku ŵalaŵiliri awo ŵakuliska mskambo. Para tikuchita nthena, tikukolerana na Mutu wa mpingo, Khristu Yesu
ŴALAŴILIRI ŴACHITEMWA
57 Tikupindura chomene chifukwa chakuti ŵalaŵiliri ŵakulimbikira ntchito zawo na kutovwira mwachitemwa. Tilutilire kujilambika ku ŵalaŵiliri awo ŵakuliska mskambo. Para tikuchita nthena, tikukolerana na Mutu wa mpingo, Khristu Yesu. (1 Kor. 16:15-18; Efe. 1:22, 23) Ntheura mzimu utuŵa wa Chiuta ukuŵa pa mipingo yose, ndipo Mazgu gha Chiuta ghakutovwira pa ntchito ya kupharazga pa charu chose.—Sal. 119:105.