BIBLIOTECA NELA INTERNET dela Tore de Vigia
BIBLIOTECA NELA INTERNET
dela Tore de Vigia
Talian
  • BÌBLIA
  • PUBLICASSION
  • RIUNION
  • es26 pàg. 7-17
  • Genaro

No ghen'è vìdeo disponìbile par questa selession.

Scusa, ghen'è un sbàlio al sbassar el vìdeo.

  • Genaro
  • Testo del giorno — 2026
  • Sototìtoli
  • Dóbia, 1 de genaro
  • Vendre, 2 de genaro
  • Sabo, 3 de genaro
  • Doménega, 4 de genaro
  • Luni, 5 de genaro
  • Marti, 6 de genaro
  • Mèrcore, 7 de genaro
  • Dóbia, 8 de genaro
  • Vendre, 9 de genaro
  • Sabo, 10 de genaro
  • Doménega, 11 de genaro
  • Luni, 12 de genaro
  • Marti, 13 de genaro
  • Mèrcore, 14 de genaro
  • Dóbia, 15 de genaro
  • Vendre, 16 de genaro
  • Sabo, 17 de genaro
  • Doménega, 18 de genaro
  • Luni, 19 de genaro
  • Marti, 20 de genaro
  • Mèrcore, 21 de genaro
  • Dóbia, 22 de genaro
  • Vendre, 23 de genaro
  • Sabo, 24 de genaro
  • Doménega, 25 de genaro
  • Luni, 26 de genaro
  • Marti, 27 de genaro
  • Mèrcore, 28 de genaro
  • Dóbia, 29 de genaro
  • Vendre, 30 de genaro
  • Sabo, 31 de genaro
Testo del giorno — 2026
es26 pàg. 7-17

Genaro

Dóbia, 1 de genaro

Gavé de esser adulti nela vostra maniera de pensar. — 1 Cor. 14:20.

Sicuro che un pare e una mare i resta tanto contenti quando ghe nasse un fiol. Ma ancora che i ame tanto el so bambin, lori no i volerà che el reste picinin par sempre. Invesse, lori i vol che lu el vegna grando e forte. Dela stessa maniera, Geovà l’è restà tanto contento quando ghemo scominsià a imparar dela Bìblia, ma el vol che seitemo a imparar cada volta de pi. (1 Cor. 3:1) Cossita, saremo boni de deventar ‘persone maure’, o sia, bravi servi de Geovà. Nela Bìblia, la parola greca par “mauro” anca la vol dir “bravo”, “completo” o “un che l’è vegnesto grando”. (1 Cor. 2:6) Compagno a un bambin che el vien grando, anca noantri ghemo de seitar a far la nostra amicìssia con Geovà cada volta pi forte. Cossita, deventaremo bravi servi de Dio. Ma mai ghemo de fermarse de proar far cada volta meio questa amicìssia. — 1 Tim. 4:15. w24.04 p. 2 §§ 1, 3

Vendre, 2 de genaro

La me tenda la sarà con lori. Mi sarò el so Dio. — Eze. 37:27.

Metemo dir che qualchedun el te domandesse: “Chi che l’è Geovà par ti?” Fursi te risponderissi: “Lu l’è el me Pare, el me Dio e el me Amigo.” Pol esser che te ghè pensà anca in altre robe. Ma fursi no te ghè mia pensà che lu l’è quel che el te riceve nte una tenda. Varda quel che Davi el ga dito sora la amicìssia intrà noantri e Geovà. Lu el ga comparà Geovà come el paron de una tenda e noantri come quei che lu el riceve. Davi el ga dito: “Ò Geovà, chi che pol esser òspede nela to tenda? Chi che pol viver nel to santo monte?” (Sal. 15:1) Par meso de questo testo, capimo che podemo star rento la tenda de Geovà, o sia, esser so amighi. Vanti de scominsiar a crear tute le robe, Geovà l’era lu lu sol. Ma, quando el ga creà Gesù, l’era come se el fusse drio convidar la prima persona a vegner rento la so tenda. Sicuro che Geovà l’è restà tanto contento de ricever so Fiol. La Bìblia la dise che Gesù l’era “la so pi granda alegria”. E anca Gesù l’era stà tanto contento parché la Bìblia la dise che lu ‘el se contentea davanti de Dio tuto el tempo’. — Pro. 8:30. w24.06 p. 2 §§ 1-3

Sabo, 3 de genaro

Zadoche l’era un bravo e coraioso gióveno. — 1 Cró. 12:28.

Proa pensar in quel che ga sucedesto quando Davi l’è deventà rè de Israel. Ghen’era de pi de 340 mila òmini nei monti darente Ebron. Par tre giorni, lori i se parlea e i lodea a Geovà con càntichi. (1 Cró. 12:39) Insieme a quela mùcia de gente, ghen’era un gióveno de nome Zadoche. Anca se lu no’l fusse una persona tanto importante in quela època, Geovà el ga volesto che el so esémpio el fusse scrito nela Bìblia. (1 Cró. 12:22, 26-28) Zadoche l’era un sasserdote che el laorea insieme a Abiatar, el prinsipal sasserdote. Geovà ghe ga giutà a gaver tanta sabedoria e a capir quel che ghe piasea. (2 Sam. 15:27) Lu anca el gavea tanto coraio. In questi ùltimi giorni, Sàtana l’è drio proar finir fora cola nostra fede in Geovà come mai prima. (1 Pie. 5:8) Par quela, ne ocore gaver tanto coraio intanto che spetemo che Geovà el finissa con Sàtana e questo bruto mondo. (Sal. 31:24) Ma semo sicuri che podemo gaver coraio compagno a Zadoche. w24.07 p. 2 §§ 1-3

Doménega, 4 de genaro

Adon el ga vivesto 930 ani, e dopo, lu l’è morto. — Gén. 5:5.

Quando Geovà el ga creà el primo omo e la prima dona, lu el volea che lori i fusse contenti. Lu el ghe ga dato un bel posto de star, un bel laoro de far e un bel matrimònio. Lori i gavea de impienir la Tera con fioi e far che tuto el pianeta el deventesse un paradiso come el giardin del Èden. Geovà el ga dito che ghen’era sol una roba che no i podea mia far. E lu ga dito che, se lori i desobedisse, i ndaria morir. E l’è stà pròpio quel lì che ga sucedesto. Sàtana, un àngelo rugno che no ghe volea ben a Dio gnanca ale persone, el ghe ga dito una busia e lori i ga credesto. Cossita, i ga pecà. Invesse de creder nel so Pare che ghe volea tanto ben, Adon e Eva i ze ndati drio a Sàtana. De quel giorno avanti, lori i ga scominsià a deventar veci, e i ze morti. — Gén. 1:28, 29; 2:8, 9, 16-18; 3:1-6, 17-19, 24. w24.08 p. 3 § 3

Luni, 5 de genaro

Gavé de meter in pràtica la parola e nò sol scoltarla. — Tia. 1:22.

Geovà e Gesù i vol che semo pròpio contenti. El Salmo 119:2 dise: ‘Felici i ze tuti quei che i obedisse le so orientassion e che i se sforsa de obedir de tuto el cuor.’ E Gesù el ga dito: “Felici i ze quei che i scolta la parola de Dio e i la mete in pràtica!” (Luc. 11:28) Noantri servimo a Geovà e ghemo tanta alegria parché sempre ledemo la Bìblia e se sforsemo de meter in pràtica quel che imparemo. (Tia. 1:22-25) Par esémpio, noantri imparemo quel che ne ocore far par assar Geovà contento. (Ecl. 12:13) E quando femo quel che imparemo nela Bìblia, ghemo pi alegria nela nostra fameia e una bela amicìssia coi nostri fradei e sorele. Nantra roba che sucede la ze che no ghemo de infrontar tanti dei problemi che quei che no i obedisse a Dio i ga. Par quela, semo de acordo con quel che Davi el ga scrito dopo de cantar sora le lege, orientassion e giulgamenti de Geovà: “Ghen’è una granda ricompensa in obedirli.” — Sal. 19:7-11. w24.09 p. 2 §§ 1-3

Marti, 6 de genaro

Lu el tende de quel che el ga el cuor spacà, el cura le so feride. — Sal. 147:3.

Geovà el vede pròpio tuto quel che sucede coi so servi. Lu el sa quando semo contenti e quando semo drio sofrir. (Sal. 37:18) E cossa che Geovà el sente? Quando lu el vede che femo el nostro meio par seitar a servirlo quando infrontemo dificoltà, lu el resta tanto contento. E quando sofrimo, lu el resta premoso par giutarne e consolarne. El Salmo 147:3 dise che Geovà el ‘el tende de quei che i ga el cuor spacà’. Geovà el tende con tanta bontà de quei che i ga bruti sentimenti. Ma cossa che ghemo de far par ricever el so aiuto? Proa pensar nte un bravo dotor, che l’è drio tender de una persona che la se ga fato mal. Par restar meio, ela la gavarà de far tuto quel che el dotor el ghe dise. Podemo dir che Geovà l’è compagno a questo dotor. Geovà el giuta quei che i ga el cuor spacà e el ghe dà bei consili che catemo nela Bìblia. w24.10 p. 6 §§ 1, 2

Mèrcore, 7 de genaro

I ze stati finidi fora dela tera. — Gén. 7:23.

Le nostre publicassion le parlea che quei che Geovà el ga giulgà come ingiusti no i saria mia ressussitadi. Par esémpio, lu el ga finio fora con tanta gente nel Dilùvio. Quando i israeliti i era drio ndar rento la Tera Prometesta, Geovà el ga finio fora cole persone de sete nassion de Canaan. (Deu. 7:1-3) E un tempo dopo, Geovà el ga mandà che un àngelo el finissesse fora con 185 mila soldadi dela Assìria nte una note sol. (Isa. 37:36, 37) Ma la Bìblia no la parla mia che Geovà el ga finio fora con tute queste persone par sempre e che lore no le ga mia la speransa dela ressuression. In questi esempi che ghemo parlà, no savemo come che Geovà el ga giulgà cada persona. No savemo gnanca se lore le ga bio la oportunità de imparar sora lu e ciamarse grame. w24.05 p. 3 §§ 5-7

Dóbia, 8 de genaro

Seité vinser el mal col ben. — Rom. 12:21.

Gesù el ga contà la stòria de una védova che la era drio sofrir e la ga seità a domandar che un giuis el fesse quel che l’è giusto. Sicuro che i dissìpoli de Gesù i ga capio ben cossa la védova de quela stòria la era drio sentir parché lori i sofria tanto par le robe rugne che le persone le fea. (Luc. 18:1-5) Anca noantri capimo ben i sentimenti de quela védova parché ancora sofrimo par le robe rugne che le persone le fà. Ancoi, noantri savemo che podemo sofrir e che i altri i pol tratarne mal parché le persone no le ga mia bontà, le vol sempre de pi e le ga tanto preconceto. (Ecl. 5:8) Pol esser ancora pi bruto quando un fradel o una sorela no i ne trata con bontà. Ma ghemo de ricordarse che lori i ze imperfeti e no i ze mia compagno quei che ne vien contra e che proa farne mal. Alora, cossa che pol giutarne? Podemo imparar tanto del esémpio de Gesù che el ga infrontà brute situassion compagno a questa. Se semo boni portar passiensa con quei che i ne vien contra, anca saremo boni portar passiensa coi nostri cari fradei e sorele. w24.11 p. 2 §§ 1, 2

Vendre, 9 de genaro

Ndove podemo comprar pan par tuti magnar? — Gio. 6:5.

Nela època che la Bìblia la ze stata scrita, el pan l’era el magnar pi importante par le persone. (Gén. 14:18; Luc. 4:4) Par quela che tante volte la Bìblia la dopera la parola “pan” par parlar del magnar. (Mat. 6:11) Gesù el ga doperà el pan par far due miràcoli. (Mat. 16:9, 10) Un de questi miràcoli catemo in Gioani capìtolo 6. Dopo de far un viaio par predicar, i apòstoli de Gesù i era pròpio strachi. Alora, lori i ga dessidio ndar fin un posto pi tranquilo par riposar un pochetin. Gesù l’è ndato insieme de lori fin quel’altra banda del Mar dela Galilea, darente de Betsaida. (Mar. 6:7, 30-32; Luc. 9:10) Ma le persone le gavea savesto che Gesù l’era là e suito le ze ndate catarlo. Alora, cossa Gesù el ga fato? Lu el se ga tolto tempo par insegnarghe sora el Regno de Dio e par curar arquante. Ma l’era drio vegner note, e i apòstoli i era preocupadi con quel che le persone le ndaria magnar. Anca se qualche persone le gavesse portà insieme qualcossa, quasi tute le gavaria de ndar in serca de magnar. — Mat. 14:15. w24.12 p. 2 §§ 1, 2

Sabo, 10 de genaro

El presente che Dio el dà l’è la vita eterna par meso de Cristo Gesù, el nostro Signor. — Rom. 6:23.

Adon e Eva i era perfeti e i vivea nte un bel paradiso. (Gén. 1:27; 2:7-9) Lori i podea viver felici e par sempre. Ma par causa del so pecato, Adon e Eva i ga perso el Paradiso e anca la vita eterna. Cossa che lori i ga assà par i so fioi? La Bìblia la dise: “L’è par quela che, par meso de un sol omo el pecato l’è vegnesto al mondo, e la morte par meso del pecato, cossita la morte la se ga spalià a tuti, parché tuti i gavea pecà.” (Rom. 5:12) Alora, tuti noantri morimo parché ghemo el pecato. E el pecato l’è compagno a un grando dèbito che no semo boni de pagar. (Sal. 49:8) Gesù el ga dito che i nostri pecati i ze come “dèbiti”. (Mat. 6:12; Luc. 11:4) Quando femo un pecato, l’è come se gavessino fato un dèbito con Geovà che gavarìssino de pagarghe. Ma, sol sarìssino boni de pagar questo dèbito quando morimo. — Rom. 6:7. w25.02 p. 2-3 §§ 2, 3

Doménega, 11 de genaro

E mi go fato cognosser el to nome a lori. — Gio. 17:26.

Quando Gesù l’era qua nela Tera, lu no’l ga assà che i demoni i parlesse sora lu. (Luc. 4:41) Cossita capimo che gnanca tuti i pol giutar a far el laoro de predicassion. Par esémpio, una persona che la vol giutar nela predicassion insieme ai servi de Geovà la ghe toca pareciarse prima. Alora, l’è sicuro che predicar l’è un grando onor. E noantri mostremo che ghe demo tanto valor a questo laoro quando parlemo sora Geovà sempre che podemo. Cossita come Gesù, noantri volemo sforsarse de parlar sora el Regno de Geovà ale persone e giutarle a cognosser la Bìblia. (Mat. 13:3, 23; 1 Cor. 3:6) E la organisassion la fà compagno a Gesù, parché la ze drio far tuto quel che la pol par giutar le persone a cognosser el nome de Geovà. Par esémpio, la organisassion la ga fato la Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada in de pi de 270 léngue. w24.04 p. 9 §§ 8, 9

Luni, 12 de genaro

El so sposo el leva su e anca la loda. — Pro. 31:28.

Arquanti fradei che i ze maridadi i se sforsa de mostrar tuti i giorni che i ghe vol pròpio ben ala so dona. (1 Gio. 3:18) Te pol mostrar che te ami la to dona par meso de pìcole robe che te fè. Par esémpio, te pol ciaparghe par la man e darghe un strucon. O te pol mandarghe un messàgio par dirghe che te sì premoso de vederla o par domandarghe come che la va. Te pol anca scriverghe un carton par dirghe che te ghe vol tanto ben. Quando un omo el fà robe cossita, lu el ghe dà onor ala so dona e el fà pi forte el amor del matrimònio. Un omo che el ghe dà onor ala so dona el parla robe che ndarà giutarla a sentirse ben e contenta. Par esémpio, lu el pol ringrassiar la so dona par tuto quel che ela la fà par giutarlo. (Col. 3:15) Quando un omo el loda la so dona, ela la resta pi contenta e la vede che lu la ama, che el vol protegerla e che el ghe dà valor. w25.01 p.11 § 15; p. 13 § 16

Marti, 13 de genaro

Mi, Geovà, son el to Dio, quel che el te guida nela strada che te ghè de ndar. — Isa. 48:17.

Nel fin del Salmo 15, Geovà el fà la promessa: “Quel che el fà queste robe restarà sempre firme.” Questo versìcolo el mostra parché che Geovà el vol che femo quel che ghemo imparà in questo stùdio. Lu el vol che semo felici! Cossita, quando ghe obedimo, lu el ne benedisse e el ne protege. I amighi de Geovà i ga una bela speransa par el futuro. Par esémpio, i untadi i ga la speransa de viver in cielo e governar insieme a Gesù. (Gio. 14:2) E quei che i ga la speransa de viver nela Tera i ze premosi de veder suceder quel che dise in Apocalisse 21:3. Sicuro che tuti noantri restemo tanto contenti de esser rento la tenda de Geovà e esser so amighi par sempre! — Sal. 15:1-5. w24.06 p. 13 §§ 19, 20

Mèrcore, 14 de genaro

Deghe a Geovà la glòria che el so nome el mèrita. — Sal. 96:8.

Nela Bìblia, la parola “glòria” la ze doperada par mostrar che qualcossa o qualchedun l’è pròpio maraveioso. E Geovà l’è cossita. Par esémpio, varda quel che lu el ga fato par mostrar la so glòria pena dopo de liberar i israeliti del Egito. Ghen’era milioni de israeliti darente el Monte Sinai par scoltar quel che Geovà el ndaria dirghe. Alora, una granda nùvola la ga querto el monte e, de colpo, la tera la ga scominsià a sgorlar. Pol esser che un vulcano lì darente ga scominsià a tremar e a butar fora fogo. E ghen’era anca sciantisi, tronade e l’è vegnesto un forte busnar. (Éso. 19:16-18; 24:17; Sal. 68:8) Sicuro che i israeliti i ze restadi maraveiadi de veder el grando poder de Geovà. Ancoi, una roba che podemo far par darghe glòria a Geovà l’è parlar ai altri sora tuto quel che lu el ga fato e sora le so bele qualità. E se qualchedun vien lodarne par causa de una roba che ghemo fato, podemo dirghe che sol semo stati boni de farla parché Geovà el ne ga giutà. — Isa. 26:12. w25.01 p. 2 §§ 2, 3

Dóbia, 15 de genaro

Geovà el me ga mandà. — Nùm. 16:28.

Intanto che i israeliti i era drio ndar rento la Tera Prometesta, arquanti òmini importanti no i ga acetà Moisè come la persona che Geovà el gavea scoliesto. Lori i ga dito: ‘Tuto el pòpolo, nò sol Moisè, l’è santo, e Geovà l’è intrà de lori.’ (Nùm. 16:1-3) L’è vera che, par Geovà, tuto el pòpolo l’era santo. Ma lu el gavea scoliesto Moisè par dar orientassion al so pòpolo. Quando quei israeliti no i ga acetà Moisè, no i ga acetà gnanca Geovà. Lori no i ga pensà in quel che Geovà el volea, ma sol i ga pensà in quel che lori i volea, che l’era gaver de pi autorità e farse veder. Par quela, Dio el ga copà quei òmini importanti e tanti altri che i pensea compagno de lori. (Nùm. 16:30-35, 41, 49) Dela stessa maniera, semo sicuri che anca ancoi Geovà no ghe piase de quei che no i mostra rispeto ala so organisassion. w24.07 p. 11 § 11

Vendre, 16 de genaro

La vision la ze ancora par el so tempo determinà. — Aba. 2:3.

Ancoi, quasi tute le persone no le crede che suito Geovà el ndarà finir fora con questo mondo e fin le ne ride drio. (2 Pie. 3:3, 4) Ghen’è arquante robe che gnancora no savemo mia, par quela, ghemo de esser sicuri che Geovà el finirà fora con questo bruto mondo nela ora giusta e che sempre el tenderà de noantri. Noantri riceveremo orientassion che le salvarà la nostra vita nela granda tribolassion. Par quela ne ocore far cada volta pi forte la nostra fede che Geovà l’è drio doperar el “schiavo fedele e prudente” par tenderne ancoi. (Mat. 24:45) Ghemo de imparar a fidarse e a obedir el schiavo fedele e prudente adesso. Se noantri no semo boni de obedir ale orientassion de questi fradei ancoi, no saremo boni de obedirghe nela granda tribolassion. w24.09 p. 11 §§ 11, 12

Sabo, 17 de genaro

Sìpie sicuri de che quel che Dio el vol l’è bon, perfeto e ghe piase a lu. — Rom. 12:2.

Pol esser che el to fiol el scomìnsia a domandarse: ‘Come che posso esser sicuro che ghen’è pròpio un Dio? Sarà che posso pròpio creder in quel che la Bìblia la dise?’ El to fiol no’l ga mia fede sol parché ti te la ghè. La Bìblia la dise che noantri ghemo de imparar a pensarghe sora e a esser sicuri de tuto quel che credemo. (Rom. 12:1; 1 Tes. 5:21) Alora, come che te pol giutar el to fiol a far pi forte la so fede in Geovà e nela Bìblia? Incoraia el to fiol a ndar in serca dele prove che quel che la Bìblia la dise l’è vero. Quando el to fiol el se fà domande, insegnaghe come catar le risposte nele nostre publicassion. Lu el pol doperar el Índice das Publicações da Torre de Vigia e el Guia de Pesquisa para Testemunhas de Jeová. Lu el pol ndar in “A Bíblia” e “Inspirada por Deus”. Lì el catarà arquante dele prove che la Bìblia la ze la “Parola de Dio” e nò sol un bel libro che òmini i ga scrito. — 1 Tes. 2:13. w24.12 p. 14, 15 §§ 4, 5

Doménega, 18 de genaro

Cossita, anca lori i sarà ben pareciadi par insegnarghele ai altri.— 2 Tim. 2:2.

Come che i ansiani i pol far compagno a Gesù? Lori i ga de insegnarghe e pareciar altri fradei par far de pi nela congregassion, anca quei pi gióveni. I ansiani no i ga de spetar che i fradei che i ze drio insegnarghe i sìpia perfeti. Se lori i ghe dà consili con amor, questi gióveni i podarà imparar a esser ùmili, persone de fidarse e i sarà sempre pronti par giutar i altri. (1 Tim. 3:1; 1 Pie. 5:5) Gesù el ga dato ai so dissìpoli el laoro de predicar le bone notìssie e de spiegarghe le Scriture ale persone. Pol esser che i dissìpoli i pensea che no i saria boni de far tuto quel che Gesù ghe gavea domandà. Ma Gesù l’era sicuro che lori i saria boni! Lu el ga mostrà che el se fidea nei so dissìpoli quando el ga dito: ‘Cossita come el pare el me ga mandà, mi son drio mandarve.’ — Gio. 20:21. w24.10 p. 16 § 15; p. 17 § 17

Luni, 19 de genaro

Davi contenta tanto el me cuor. — Ati 13:22.

Davi l’era un bravo rè, el sonea, el fea poesie, l’era un gueriero e anca un profeta. Ma lu el ga infrontà brute dificoltà. Par esémpio, par tanti ani, ghe ga tocà scampar via parché el rè Saul el volea coparlo. Dopo che l’è deventà rè, ghe ga tocà scampar via nantra volta parché so fiol Absalon el volea coparlo par deventar rè nel so posto. Ancora che Davi el gàpia infrontà tute queste dificoltà e el gàpia fato bruti sbali, lu l’è stà leal a Geovà fin la so morte. Par quela che Geovà el ga dito che lu l’era un omo che el contentea so cuor. Alora, l’è sicuro che podemo imparar tanto dei consili de Davi. (1 Rè 15:5) Geovà el gavea scoliesto Salomon par esser rè, par far su el témpio e par giutar el pòpolo a seitar adorarlo dela maniera giusta. (1 Cró. 22:5) Alora, l’è sicuro che Salomon el ndaria infrontar tante dificoltà. Davi el ga dito a Salomon che se el fusse obediente a Geovà, lu el saria un bon rè. — 1 Rè 2:2, 3. w24.11 p. 10 §§ 9-11

Marti, 20 de genaro

Assa la to vita nele man de Geovà. Fìdate in lu e lu el ndarà giutarte. — Sal. 37:5.

Un omo che el trata mal la so dona el ga de far un per de robe par tornar a gaver una forte amicìssia con Geovà e un bel matrimònio. Prima, lu el ga de capir che quel che l’è drio far l’è pròpio sbalià, e che Geovà el varda tuto quel che el fà e el scolta tuto quel che el dise. (Sal. 44:21; Ecl. 12:14; Ebr. 4:13) Seconda, lu el ga de fermarse de tratar mal la so dona e cambiar. (Pro. 28:13) Tersa, lu el ga de domandar scusa ala so dona e a Geovà. (Ati 3:19) Lu anca el ga de domandar che Geovà lo giute a gaver voia de cambiar e a esser bon de controlar quel che el pensa, quel che el parla e quel che el fà. (Sal. 51:10-12; 2 Cor. 10:5; Fil. 2:13) Quarta, lu el ga de mostrar che el vol cambiar e imparar a odiar robe violente e parole brute. (Sal. 97:10) Quinta, lu el ga de domandar suito el aiuto dei ansiani. (Tia. 5:14-16) Sesta, lu el ga de pensar in quel che el ga de far par mai pi tratar mal la so dona. w25.01 p. 11 § 14

Mèrcore, 21 de genaro

Cossa che te sì drio spetar? Leva su, batésate. — Ati 22:16.

Dedicarse a Geovà e batesarse l’è una dessision tanto importante de far. Parché? Parché questa la ze la meio maniera de mostrar che te ami a Geovà. E dopo che te te batesi, te scominsi a far parte dela so fameia. Cossita, lu el deventarà un caro Amigo e un Pare che el ndarà sempre tender de ti e darte quel che te ghè de bisogno. (Sal. 73:24; Isa. 43:1, 2) E quei che i ze batesadi i podarà viver una vita felice par sempre! (1 Pie. 3:21) Ghen’è qualcossa che te fà tirarte indrio de batesarte? Te pol esser sicuro che no te sì sol ti che te te senti cossita. Par esser pronti par batesarse, milioni de persone ga bio de cambiar la so vita e la so maniera de pensar. Ma adesso, lori i ga tanta alegria de esser Testimònie de Geovà. w25.03 p. 2 §§ 1, 2

Dóbia, 22 de genaro

Ti te perdoni del bon, e par quela le persone le te lodarà. — Sal. 130:4.

Arquante volte, la Bìblia la dise che i nostri pecati i ze come un peso tanto fadiga de portar. El rè Davi el ga dito sora i so pecati: “Parché i me sbali i ze par sora dela me testa. Come un peso, i ze massa fadiga par mi portarli.” (Sal. 38:4) Ma Geovà el perdona i pecati de quei che i se ciama grami. (Sal. 25:18; 32:5) Nel ebraico, la parola “perdonar” la vol dir “alsar su e portar via” o “cavar via”. Alora, podemo dir che Geovà l’è come un omo ben forte che el cava via el peso che portemo drio la schena e lo porta via lu. Cossita, quando Geovà el ne perdona, no ne ocore pi portar el peso dela colpa. Adesso, imparemo sora nantra ilustrassion che ne giuta a capir che Geovà el porta via i nostri sbali. El Salmo 103:12 el dise: “Lu el mete i nostri sbali tanto distante de noantri, cossita come el leste l’è distante del oeste.” El oeste l’è el posto pi distante del leste, mia vera? E el leste el seitarà a esser par sempre el posto pi distante del oeste. Cossa che questo ne insegna? L’è come se Geovà el metesse i nostri sbali nel posto pi distante che ghen’è de noantri. Alora, questo testo el ne assa pròpio sicuri che Geovà el ne perdona del bon. w25.02 p. 9 §§ 5, 6

Vendre, 23 de genaro

Quando fé el ben ai altri, no sté farlo saver al mondo. — Mat. 6:2.

Dopo che Gesù l’è tornà al cielo, Piero el ga curà un omo che l’era sòto, e una mùcia de gente ga visto el so miràcolo. (Ati 1:8, 9; 3:2, 6-8, 11) Piero l’è stà slevà nte una cultura che le persone le vol esser pi importante dei altri. Alora, sarà che Piero el ga volesto farse veder dopo del so miràcolo? Nò. Invesse, lu el ga dato glòria a Geovà e a Gesù, e el ga dito: ‘L’è stà par meso del nome de Gesù e dela nostra fede nel so nome che questo omo che vede e cognossé l’è deventà forte.’ (Ati 3:12-16) Noantri podemo far compagno Piero e seitar a sforsarse par esser ùmili. Par esémpio, quando femo robe ai altri, ghemo de farle parché amemo a lori e a Geovà e nò par farse veder. Noantri anca mostremo che semo ùmili se restemo contenti de far laori a Geovà anca quando nissun vede quel che femo. — Mat. 6:1-4. w25.03 p. 10, 11 §§ 11, 12

Sabo, 24 de genaro

Seita a far el to meio par esser un bon esémpio e par insegnar ben ai altri. — 1 Tim. 4:16.

Se pensemo sora el nostro amor par Geovà e par le persone, gavaremo ancora pi voia de ndar predicar. (Mat. 22:37-39) Alora, pensa come che Geovà el resta contento quando el ne vede ndar predicar e quando el vede la alegria che le persone le ga quando le scomìnsia a studiar la Bìblia. E ricòrdate che tuti quei che i scolta quel che parlemo e i desside servir a Geovà i ndarà viver par sempre. (Gio. 6:40) E se vien fora qualcossa e no te pol mia pi ndar via de casa par predicar? Te pol sforsarte de far altre robe che te sì bon. Cossita, te ndarè mostrar el to amor par Geovà e par i altri. Varda quel che ga sucedesto con Samuel e Dania nela pandemia dela COVID-19. Come lori no i podea ndar via de casa, lori i ga proà predicar ale persone par telèfono, carte e insegnar ai altri par meso del Zoom. L’è vera che Samuel e Dania no i ze mia stati boni de seitar a far tuto quel che i fea una volta. Ma, ancora cossita, lori i ga fato quel che i era boni e i ga bio tanta alegria. w24.04 p. 18 §§ 15, 16

Doménega, 25 de genaro

Chi che pol catar una brava dona? Ela la ga de pi valor che i corai. — Pro. 31:10.

Anca se una persona no ghe ocore maridarse par esser felice, tanti fradei e sorele gióveni o pi veci i vol maridarse. Ma te ghè de capir che prima de scominsiar a smorosar qualchedun, te ocore gaver una forte amicìssia con Geovà, cognosserte ben e esser bon de tender dela persona che te ndarè maridarte. (1 Cor. 7:36) Vanti de proar catar una persona par smorosar, proa capir che qualità te speti che la gàpia. Se no te fè cossita, pol esser che no te te nicordi che qualchedun el saria bon par ti o che te scominsi smorosar qualchedun che dopo te vedi che no’l va mia ben. La persona che te vè smorosar la ga de servir a Geovà. (1 Cor. 7:39) Anca cossita, gnanca tuti i sarà boni par ti. Alora domandate: ‘Cossa che mi vui far nela me vita? Che qualità mi vui che la persona che penso de maridarme la gàpia? Sarà che son drio spetar che l’altra persona la sìpia perfeta?’ w24.05 p. 20 § 1; p. 21 § 3

Luni, 26 de genaro

Sìpie bondosi un coi altri. — Efe. 4:32.

Cossa che valtri che sì drio smorosar gavé de far se dele volte vien fora problemi? Sarà che questo vol dir che no sì mia boni un par el altro? Nò, parché quei che i ze maridadi no i ze sempre intesi intrà de lori. Un matrimònio forte l’è fato de due persone che le ze bone de dàrghene fora coi so problemi dela maniera giusta. Alora, la maniera che valtri sì boni de dàrghene fora coi vostri problemi la mostra come che saria el vostro matrimònio. Podé domandarve insieme: ‘Semo boni de parlarse con calma e rispeto? Semo boni de dir che ghemo sbalià e de cambiar quando ghe ocore? Volemo sempre gaver rason, o semo boni de acetar quel che quelaltro el pensa, domandar scusa e perdonar?’ (Efe. 4:31) Ma se intanto che smorosé, seité a barufar e no sì mai intesi, no sté pensar che questo ndarà cambiar e deventar meio dopo maridadi. Se te te nicordi che quel’altra persona no la sarà bona par ti, la meio dessision par valtri due la sarà de fermarve de smorosar. w24.05 p. 29 § 12

Marti, 27 de genaro

Geovà l’è la me Ròcia e quel che el me parecia par la batàlia. Che lu el sìpia lodà. — Sal. 144:1.

Quando semo obedienti a Geovà e femo le dessision de acordo con quel che la Bìblia la dise, semo un bon esémpio par i altri. Anca semo boni de giutar quei che i ze drio infrontar problemi e dificoltà. (1 Tes. 3:2, 3) Quando studiemo la Bìblia e femo pi forte la nostra fede in Geovà, semo boni de seitar leai e far quel che lu el vol. Anca semo boni de mai ndarghe drio ale idee false de questo mondo. (Efe. 4:14; Tia. 1:6-8) I ansiani i ga de esser organisadi, gaver bon giudìssio e esser echilibradi in quel che i fà e in quel che i speta dei altri. E quando i ansiani i ze ‘fedeli ala Parola’, lori i podarà giutar i so fradei e sorele a seitar calmi e a gaver una forte fede in Geovà. (Tito 1:9; 1 Tim. 3:1-3) Quando i ansiani i dà un bon esémpio e i tende dela congregassion, i fradei i sarà pi incoraiadi a seitar ndar ale riunion, ala predicassion e a studiar la Bìblia. Quando i fradei e le sorele i ga de dàrghene fora con bruti colpi o i resta ansiosi, i ansiani li giuta a fidarse del tuto in Geovà e a gaver in mente le so promesse. w24.06 p. 31 §§ 16-18

Mèrcore, 28 de genaro

Ciameve grami, parché el Regno del cielo l’è darente. — Mat. 4:17.

Intanto che Gesù l’era nel cielo insieme a so Pare, lu el ga visto tute le volte che Geovà el gavea mostrà misericòrdia a tuti quei che i se gavea ciamà grami. Par quela, quando l’era qua nela Tera, Gesù el ga insegnà ai so dissìpoli che Geovà el volea perdonar tuti noantri. Par esémpio, lu el ga contà una bela stòria che assa ben ciaro come la ze granda la misericòrdia de Geovà. Questa bela stòria la ze de un pare e so fiol. Questo fiol l’è ndato drio a tante robe sbaliade par un tempo. Ma, dopo, lu “el se ga nicorto de quel che el gavea fato” e l’è tornà casa. Cossa che so pare el ga fato? Gesù el ga dito che, quando el fiol “no l’era gnancora rivà, el so pare lo ga visto e l’è ndato de carera e el ghe ga dato un strucon e lo ga basà con tanto amor”. El fiol el ga domandà se el podaria esser un servo de so pare, ma lu lo ga ciamà de “fiol” e el ga dito ai altri: ‘Me fiol l’era perso, e l’è stà catà.’ — Luc. 15:11-32. w24.08 p. 11, 12 §§ 11, 12

Dóbia, 29 de genaro

Gavé de ver bon giudìssio. — 1 Pie. 4:7.

Una persona che la ga bon giudìssio la se sforsa de capir quel che Geovà el pensa vanti de far una dessision e la ga sempre in mente che la roba pi importante nela so vita la ze la so amicìssia con Geovà. Questa persona la capisse che no la sa tuto e la se sforsa de mai pensar che la ze pi importante che i altri. Ela anca la mostra che la ga bon giudìssio parché sempre la prega a Geovà par domandarghe orientassion. Noantri ghemo de seitar a domandarghe orientassion, anca se ne par che semo belche bravi de far i nostri laori. E quando ghemo de far dessision importante nela vita, ne ocore pregar a Geovà par domandarghe aiuto e fidarse che lu el sa quel che l’è meio par noantri. Sicuro che restemo tanto contenti de saver che semo stati creadi de una maniera che podemo gaver le medèsime qualità de Geovà. (Gén. 1:26) L’è vera che no semo boni de esser perfeti compagno a Geovà. — Isa. 55:9. w25.03 p. 11 § 13; p. 13 §§ 17, 18

Vendre, 30 de genaro

El amor el ga speransa in tute le robe, el persevera in tute le robe.— 1 Cor. 13:7.

No stà proar pensar parché che una persona no la te ga ringrassià. Pol esser che quando qualchedun no mostra che dà valor a quel che ghemo fato, noantri se domandemo: ‘Sarà che no ghe bada mia quel che go fato o sol el se ga desmentegà de ringrassiarme?’ Ma pol esser che la persona no la ne ga mia ringrassià par causa de altre robe. Par esémpio, fursi qualchedun l’è restà tanto contento con quel che ghemo fato par lu, ma no l’è bon de mostrarne. O pol esser che el ga vergogna de ricever aiuto, parché una volta l’era lu che giutea i altri, ma adesso no l’è pi bon. Se amemo i nostri fradei, no ndaremo mai pensar robe rugne sora lori e seitaremo a giutarli con alegria. (Efe. 4:2) Porta passiensa. Varda quel che el rè Salomon el ga dito sora quel che sucede quando femo robe bone ai altri: ‘Buta el to pan sora le àque, parché dopo tanti giorni, te sarè bon de catarlo nantra volta.’ (Ecl. 11:1) Le parole de Salomon le ne insegna che fursi una persona sol la mostrarà che la dà valor a quel che ghemo fato par ela dopo tanto tempo. w24.09 p. 30 §§ 18, 19

Sabo, 31 de genaro

Te ghè de coreger quei che i ze drio far un pecato davanti de tuti. — 1 Tim. 5:20.

Quando un fradel el fà un bruto pecato ma el se ferma de farlo e el se ciama gramo, lu el riceve consili e dissiplina. Alora, pol esser che i ansiani i farà un anùnsio par tuta la congregassion che lu el ga ricevesto consili e dissiplina. Ma noantri podaremo seitar a star insieme con lu parché el ga assà de far quel che l’è sbalià. Lu ancora el fà parte dela congregassion e el gavarà bisogno del aiuto dei so cari fradei e sorele. (Ebr. 10:24, 25) Ma no l’è mia cossita quando una persona la ze cavada via dela congregassion. Se questo sucede, tuti noantri ‘assemo de star insieme’ a questa persona e ‘gnanca magnemo insieme’ con ela. (1 Cor. 5:11) Ma sarà che questo vol dir che, se vedemo questa persona ghemo de far finta che no la ghemo mia vista? Nò. Sicuro che no saremo amighi gnanca ndaremo ciacolar o divertirse insieme. Ma podemo doperar prinsipi dela Bìblia par dessider se ndaremo convidar questa persona che la ze stata cavada via dela congregassion par ndar ale riunion. w24.08 p. 30 §§ 13, 14

    Publicassion in Talian (1993-2026)
    Va fora
    Va rento cola to conta JW.org
    • Talian
    • Mandar ai altri
    • Configurassion
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condission par Doperar
    • Polìtica de Privacità
    • Configurassion de Privacità
    • JW.ORG
    • Va rento cola to conta JW.org
    Mandar ai altri