¿Ñee nánnaluʼ gunineluʼ xcaadxi binni dxiiñaʼ la?
«GUYUAAʼ gaxha de laabe casi ti maestru de obra. [...] Siempre bineʼ sentir nayecheʼ nezalube» (Prov. 8:30). Racané versículo riʼ laanu gánnanu stale iza biʼniné Jesús Bixhoze dxiiñaʼ guibáʼ ante gueeda lu Guidxilayú riʼ. Ne nabé nayecheʼ biʼniʼ sentirbe.
Dxi guyuu Jesús guibáʼ biʼniʼ cultivar cualidad galán ni caquiiñeʼ gapa para ganda guniné xcaadxi binni dxiiñaʼ. Ne despué dxi guyuube lu Guidxilayú riʼ bisaanabe ti ejemplu galán para ca ni biʼniné laabe dxiiñaʼ. ¿Ximodo zanda gacané ejemplu stiʼ Jesús laanu tiempu riʼ yaʼ? Guidúʼyanu chonna principiu ni zacané laanu gácanu ti buen compañeru, gúninu stipa chuʼnu tobi si né xcaadxi ne quíxhenu de parte stinu para gúninu ti dxiiñaʼ.
PRIMÉ PRINCIPIU: LAGUNI RESPETARSAA
Ti binni ni nanna guniné xcaadxi dxiiñaʼ la? humilde laa, rusisaca xcaadxi ne qué rudxiibaʼ laca laa. Dxi guyuu Jesús guibáʼ biiyaʼ nabé humilde Bixhoze. Neca pur Jehová guyáʼ guiráʼ ca cosa ca la? laaca guniʼbe gucané Jesús laabe. Ne rihuinni zacá ni pur ca diidxaʼ ni guníʼ Dios: «Gúninu binni casi laanu» (Gén. 1:26). Ora biʼyaʼ Jesús guníʼ Jehová sicaríʼ la? bidiibe cuenta nabé humilde Bixhózebe (Sal. 18:35).
Dxi guyuu Jesús lu Guidxilayú riʼ guca humilde. Qué nudxiibaʼ laca laa, sínuque bisisaca Jehová (Mar. 10:17, 18; Juan 7:15, 16). Laaca bíʼnibe stipa chuʼbe tobi si né ca discípulo stibe ne biʼniʼ tratarbe laacaʼ casi xhamígube ne cadi casi esclavu stibe (Juan 15:15). Ti biaje gudiibibe ñeecaʼ ne zaqué bisiidibe laacaʼ gácacaʼ humilde (Juan 13:5, 12-14). Cásica Jesús laaca naquiiñeʼ gusisácanu ca compañeru stinu ne gúninu stipa guidúʼyanu xi caquiiñecabe ne cadi guyúbinu puru si para laanu. Ora runi respetarsaanu la? qué riuʼnu xizaa tuu nga jma risaca, sínuque rúninu stale cosa purtiʼ nuunu tobi si (Rom. 12:10).
Ti binni humilde nanna riree ca cosa ca galán ora nuu stale tu cudii conseju (Prov. 15:22). Neca nápanu stale experiencia guietenaláʼdxinu nin ti binni qué ganna guiráʼ ni. Dede Jesús guníʼ nuu cosa ni qué ganna (Mat. 24:36). Laaca bizaaláʼdxibe gánnabe xi riníʼ ique ca discípulo stibe neca imperfectu laacaʼ (Mat. 16:13-16). Pur ni bíʼnibe riʼ nabé biecheʼ ca binni biʼniné laabe dxiiñaʼ. Ngaca nga naquiiñeʼ gúninu, pa gácanu humilde ne gánnanu nuu cosa ni qué zanda gúninu ne gucaʼdiáganu ni gabi xcaadxi laanu la? ziuʼnu tobi si ne zaree ca cosa ni gúninu galán.
Nabé risaca gaca ca ancianu humilde casi Jesús ora gúnicaʼ dxiiñaʼ juntu. Naquiiñeʼ guietenaláʼdxicabe zanda gacané espíritu santu ti ancianu para guiníʼ xiixa ni gacané laacabe guicaacabe ti decisión galán. Ora ridagulisaa ca ancianu ne riniʼcaʼ xi zanda gúnicaʼ ne ricaacaʼ ti decisión la? racanécabe congregación.
GUIROPA PRINCIPIU: «GUIRÁʼ BINNI NAQUIIÑEʼ GUNIBIÁʼ LAATU CASI BINNI RIUU RAZÓN»
Ti binni riuu razón la? qué ruyubi puru si para laa, sínuque laaca riná gucaadiaga ni riníʼ sti binni. Biaʼ tiempu guyuu Jesús guibáʼ biiyabe pabiáʼ riene Bixhózebe binni. Ti modo bisihuinni Jehová ni nga dxi biseendaʼ Jesús lu Guidxilayú riʼ para gatiʼ pur binni neca binni ruchee laacaʼ (Juan 3:16).
Gucané Jesús binni ora caquiiñecaʼ ni. Casi dxi gucanebe ti gunaa de Fenicia neca beedabe para gacanebe ca binni de Israel (Mat. 15:22-28). Laaca biénebe ca discípulo stibe ne qué nibézabe nudiicaʼ jma de ni qué zanda gudiicaʼ. Casi dxi biʼniʼ negar Pedro laabe nezalú binni, biʼniʼ perdonarbe laa ne despué bidiibe laa xcaadxi dxiiñaʼ jma risaca (Luc. 22:32; Juan 21:17; Hech. 2:14; 8:14-17; 10:44, 45). Racané ejemplu stiʼ Jesús laanu cadi guyúbinu gaca puru si ni rábinu ti ganna xcaadxi nácanu binni riuu razón (Filip. 4:5).
Pa gácanu binni riuu razón zuninenu tutiica binni dxiiñaʼ tobi si. Cumu nabé galán biʼniʼ tratar Jesús binni la? guca nanalaʼdxiʼ ca xhenemígube laabe ne dede guniʼcaʼ nácabe xhamigu ca ni runi cobrar impuestu ne ca pecador (Mat. 11:19). ¿Ñee zanda chinándanu ejemplu stiʼ Jesús ne guninenu xcaadxi binni dxiiñaʼ neca gadxé laacaʼ la? Ti hermanu láʼ Louis, ni huayuni dxiiñaʼ Betel ne casi superintendente de circuito ne ni huayuniné xcaadxi hermanu dxiiñaʼ guníʼ: «Gunineluʼ xcaadxi binni dxiiñaʼ zeeda gácani casi ora nindísaluʼ ti pader né gadxé gadxé tipu guié. Peru para cheni derechu caquiiñeʼ quixheʼ chaahuinu cada guié stini. Ne nga peʼ nga ni runeʼ, runeʼ stipa para guchaaʼ modo naa ne guneniaʼ xcaadxi binni dxiiñaʼ tobi si ne zacá guiree dxiiñaʼ stinu biaʼsi». ¡Aque galán ni runi hermanu riʼ ¿njaʼ?!
Ti buen compañeru qué rucaachiʼ ca cosa galán ni maʼ bisiidicabe laa
¿Xi zanda gúninu para guninenu ca hermanu de congregación stinu dxiiñaʼ tobi si yaʼ? Zándaca grupu ra runi predicarnu nuu hermanu de gadxé gadxé iza o ni napa gadxé gadxé responsabilidad ndaaniʼ familia stiʼ. Ora guni predicarnenu laacabe, ¿ñee zanda gúninu ni modo jma riuuláʼdxicabe la?
GUIONNA PRINCIPIU: CHUʼNU LISTU PARA GACANENU
Ti buen compañeru nuu listu para gacané (1 Tim. 6:18). Dxi biʼniné Jesús Bixhoze dxiiñaʼ qué nucaachiʼ Jehová gastiʼ nezalube, dxi bizáʼ Jehová guibáʼ la? nuu Jesús raqué ne biziidiʼ de laabe (Prov. 8:27). Ne despué dxi beeda Jesús lu Guidxilayú riʼ guníʼnebe ca discípulo stibe guiráʼ ni binadiágabe guníʼ Bixhózebe (Juan 15:15). Galán chinándanu ejemplu stiʼ Jehová, ne chuʼnu dispuestu gusíʼdinu ca hermanu stinu guiráʼ ni maʼ nánnanu. Ti buen compañeru qué rucaachiʼ ca cosa galán ni maʼ bisiidicabe laa, sínuque rusiidibe guiráʼ ni maʼ nánnabe.
Sti modo zanda gudiʼnu de ni nápanu nga ra uguʼnu gana ca hermanu stinu. ¿Cadi dxandíʼ riéchenu ora ruuyaʼ stobi stipa ni rúninu ne ora rudiicabe xquixe peʼ laanu de guidubi ladxidóʼcabe la? Gulee Jesús tiempu ne gúdxibe ca ni runinebe dxiiñaʼ gunáʼ nga ca cosa galán ni rúnicaʼ (bichaaga ni né Mateo 25:19-23; Luc. 10:17-20). Ne dede gúdxibe laacaʼ zúnicaʼ jma de biaʼ ni cayúnibe (Juan 14:12). Ne gueelaʼ ante gátibe biʼniʼ felicitarbe ca apóstol stibe ni qué nusaana laabe. Gúdxibe laacaʼ: «Laatu nga ca ni qué huasaana naa lu ca prueba ni huadideʼ» (Luc. 22:28). Nabé guluu Jesús gana ca apóstol stiʼ, nga runi bíʼnicaʼ jma lu xhiiñaʼ Dios. Pa cueenu tiempu para guni felicitarnu ca hermanu stinu nabé ziéchecabe ne zucaa íquecabe gúnicabe jma lu xhiiñaʼ Jehová.
ZANDA GUNINELUʼ XCAADXI BINNI DXIIÑAʼ
Ti hermanu láʼ Kayode guníʼ: «Cadi caquiiñeʼ gácaluʼ perfectu para gácaluʼ ti buen compañeru, peru zanda gacaneluʼ chuʼ sti binni nayecheʼ ne guni felicitarluʼ laa pur dxiiñaʼ ni cayuni». ¿Ñee rúniluʼ nga la? ¿Xiñee que guinabadiidxaluʼ xcaadxi hermanu pa ruuyacabe lii casi ti buen compañeru? ¿Ñee runi sentir ca hermanu ca galán chuʼcaʼ gaxha de lii cásica biʼniʼ sentir ca discípulo stiʼ Jesús la? Pa gúniluʼ guirá ca ni bizéʼtenu riʼ, zaniʼluʼ casi guníʼ apóstol Pablo: «Racanésidu para chuʼtu nayecheʼ» (2 Cor. 1:24).