Mateo
18 Ukapachaw discipulonakajj Jesusar jakʼachasipjjäna, akham sasaw jisktʼapjjarakïna: “¿Khitis alajjpachankir Reinon* jilïrïnejja?”+ sasa. 2 Ukatwa jupajj mä wawar jawsasin jupanak taypir saytʼayäna, 3 akham sasa: “Qhanakwa sapjjsma, jumanakatejj ukhamäsipkakïta,* janirak jiskʼa wawanakjam tukupkäta+ ukhajja, janiw kunjamatsa alajjpachankir Reinorojj* mantapkätati.+ 4 Antisas khititejj aka wawar uñtat humilde chuymanïkani ukaw alajjpachankir Reinon* jilïrïnejja.+ 5 Khititejj aka wawanakat mayniru nayan sutij-jjar katoqki ukajja, nayaruw katoqarakitu. 6 Ukampis jiskʼa wawanakar uñtasitäpki, nayar confiyapkarakitu* ukanakat maynir lanktʼasiykani* uka jaqetakejja, jukʼamp walïspaw asnojj muyuyki uka molino qalampi kunkat chinuntasin chika qotar jaqontatäñapajja.+
7 ”¡Ay kunakïkani aka mundonkir jaqenakatjja, yaqhanakar lanktʼasiyapjjatap layku! Cheqansa lanktʼasiñajj aka mundon utjakipuniniwa, ukampis ¡ay kunakïkani lanktʼasiyir jaqetjja! 8 Amparamatï jan ukajj kayumatï juchar* puriystamjja, khareqasim, jayarurak liwtam.+ Walïspaw chʼulla amparani jan ukajj chʼulla kayuni jakañ katoqañamajja, paypach amparani, paypach kayuni wiñay aqkir ninar jaqontatäñat sipansa.+ 9 Nayramatejj juchar* puriystamjja, apsusim, jayarurak liwtam. Walïspaw chʼulla nayrani jakañ katoqañamajja, paypach nayrani nina aqkir Gehenar* jaqontatäñat sipansa.+ 10 Jumanakajj janipun jiskʼa wawanakar uñtasitäpki ukanakat maynirus jiskʼachapjjamti. Nayajj sapjjsmawa, alajjpachansti jupanakan angelanakapajj alajjpachankir Awkijan ajanup uñjasipkapuniwa.+ 11 *——
12 ”¿Jumanakajj kamsapjjasmasa? Mä jaqetï 100 ovejanïspa, ukat mä ovejapajj chhaqaspa+ ukhajja, ¿janit 99 ovejanak qollunakar jaytawayasajj chhaqat ovejapar thaqer sarkaspa?+ 13 Nayajj cheqpachapuniw sapjjsma, uka chhaqat ovejap katusjjasajj walpun kusisi, jan chhaqapki uka 99 ovejanakat sipansa. 14 Alajjpachankir Awkijatakejj* ukhamarakiwa, jupajj janiw jiskʼa wawanakar uñtasitäpki ukanakat maynin chhaqañapsa munkiti.+
15 ”Ukhamajj jilamatï juma contra juch lurchejja, kunansa jupajj pantjasi uk qhanañchir saram,* panimakiw parlapjjäta.+ Jupatï istʼätamjja, jilamarojj cheqa thakiruw kuttʼayanjjäta.+ 16 Janitejj istʼañ munkani ukhajja, mayniru jan ukajj paninir irpjjarusiwayam, ukhamat paya jan ukajj kimsa testigonakan qhanañchatap* istʼasajj taqe kunas cheqati janicha ukajj yatisiñapataki.+ 17 Jupanakar jan istʼañ munkani ukhajja, congregacionar yatiyam. Janirak congregacionarus istʼañ munkani ukhajja, akapachankir jaqëkaspasa+ jan ukajj impuesto cobrir jaqëkaspas+ ukhamak uñj-jjam.
18 ”Qhanakwa sapjjsma, kunanaktï aka oraqen chinuntapkäta ukanakajj alajjpachan chinuntatäjjaniwa, kunanaktï aka oraqen jararapkäta ukanakajj alajjpachan jararatäjjaniwa. 19 Mayampis qhan sapjjäma, aka oraqentejj jumanak taypit paninejj kunatï wali importantëki uk mayiñatak oración lurapjjani ukhajja, alajjpachankir Awkijajj ukarjamaw jupanakatak lurani.+ 20 Kawkintï paninis jan ukajj kimsanis nayan sutij-jjar tantachasipkejja,+ nayajj uka taypinkaraktwa”.
21 Ukatjja akham sasaw Pedrojj jupar jakʼachasïna: “Tata, jilajatejj naya contrajj juch luraspa ukhajja, ¿qhawqha kutis nayajj jupar perdonäjja? ¿Paqallq kuti?” sasa. 22 Jesusasti sarakïnwa: “Nayajj janiw paqallq kuti sisksmati, jan ukasti 77 kuti sissmawa.+
23 ”Alajjpachankir Reinojj* mä reyimp sasispawa, jupajj esclavonakapatwa manunak apthapiñ munäna. 24 Manunak apthapiñ qalltkäna ukhajja, mayniruw jupan ukar puriyapjjäna, jupajj 10.000 talento qollqenak* manupänwa. 25 Ukampis jupajj janiw kunampis phoqerjamäkänti. Ukatwa jupasa, warmipasa, wawanakapasa, taqe kunatï jupan utjki ukanakas aljatäpan sasin reyejj säna, ukhamat manup phoqañapataki.+ 26 Uk istʼasasti akham sasaw uka esclavojj reyin nayraqatapan qonqortʼasisajj wal ruwtʼasïna: ‘Mä qhawqha tiempo suytʼakitaya, nayajj phoqatpach kuttʼayjjäma’ sasa. 27 Reyisti uka esclavot wal sinteqtʼasïna, ukatwa ukhamak khitjjäna, jupan manup perdonjjarakïnwa.+ 28 Ukampis uka esclavojj mistjjäna ukhajja, mä esclavo masiparuw jikjjatäna, jupasti 100 denario* manupänwa. Ukatjja kunkat katuntasaw niyas jiwayirpach akham säna: ‘¡Manüktas uk taqpach churjjeta!’ sasa. 29 Uk satasti nayraqatapan qonqortʼasisaw uka esclavojj akham sasin ruwtʼasïna: ‘Mä qhawqha tiempo suytʼakitaya, nayajj phoqatpach kuttʼayjjäma’ sasa. 30 Ukampis jupajj janiw jupar istʼañ munkänti, jan ukasti carcelaruw llawintayäna, manup phoqañapkama. 31 Ukanak uñjasasti mayni esclavonakajj wal colerasipjjäna, jupanakajj reyin ukar sarasaw kunatï paskäna ukanak taqpach yatiyapjjäna. 32 Reyisti uka esclavor jawsayasajj akham sänwa: ‘Jan wali esclavo, nayar wal ruwtʼasista ukhajja, nayajj taqpach manum perdonjjayäsmajja. 33 Ukhamajj ¿janit esclavo masimat khuyaptʼayasiñamajj wakiskänjja, kunjamtï nayajj jumar khuyaptʼayksma ukhama?’+ sasa. 34 Ukatsti reyejj walpun jupatak colertʼasïna. Ukatwa carcelan uñjir jaqenakar katuyjjäna, taqpach manup phoqañapkama. 35 Cheqpachansa janitï jumanakajj jilanakamar taqe chuyma perdonapkätajja,+ alajjpachankir Awkijajj ukhamarakiw jumanakar uñjapjjätam”.+