Pira an Pangaran nin Diyos?
An simbag kan Bibliya
Saro sana an personal na pangaran nin Diyos. Isinusurat ini sa Hebreo na יהוה asin sa parati “Jehova” an translation kaiyan sa nagkapirang bersiyon kan Bibliya sa Bicol.a Paagi ki propeta Isaias, sinabi nin Diyos: “Ako si Jehova. Iyan an sakuyang ngaran.” (Isaias 42:8) Mga 7,000 na beses mababasa an pangaran na iyan sa suanoy na mga kopya nin Bibliya—mas dakul nanggad kisa sa iba pang apod para sa Diyos o sa kiisay pa man na personal na pangaran.b
May ibang pangaran pa daw an Diyos?
Saro sana an personal na pangaran nin Diyos na sinambit sa Bibliya, pero naggamit iyan nin kadakul na titulo saka deskripsiyon para sa Diyos. Mahihiling sa ibaba an pira sa mga titulo saka deskripsiyon na iyan. Ipinaparisa kan kada saro kaiyan an mga karakteristiko o personalidad ni Jehova.
Titulo |
Teksto |
Kahulugan |
---|---|---|
Ako si Ako |
Exodo 3:14, An Marahay na Bareta Biblia |
Nagigin ano man na kinakaipuhan para mangyari an saiyang kabutan. Nakakatabang an deskripsiyon na iyan para masabutan an kahulugan kan pangaran na Jehova na sinambit sa sunod na bersikulo.—Exodo 3:15. |
Allah |
(Mayo) |
An “Allah” na hali sa lengguwaheng Arabe bakong personal na pangaran kundi sarong titulo na nangangahulugan na “Diyos.” Ginagamit an “Allah” bilang katumbas nin “Diyos” sa mga bersiyon nin Bibliya sa lengguwaheng Arabe saka sa iba pang lengguwahe. |
Ama |
Kagtao nin buhay. |
|
An Alpha asin an Omega |
“An inot asin an huri,” o “an kapinunan asin an katapusan,” buot sabihon, mayong ibang Diyos na Makakamhan sa Gabos na nainot ki Jehova asin mayo man nin iba na kasunod niya. (Isaias 43:10) An alpha asin an omega iyo an inot saka an huring letra sa alpabetong Griego. |
|
Diyos |
An Saro na sinasamba; Saro na makusog. Nasa plural form an Hebreong tataramon na ʼElo·himʹ na nagpaparisa kan kamurawayan asin pagigin nangungurog sa gabos ni Jehova. |
|
Diyos nin mga diyos |
An kahuruhalangkawing Diyos, lain na marhay sa daing serbing mga diyos na sinasamba kan iba.—Isaias 2:8. |
|
Gapo |
Ligtas na pailihan asin nagtatao nin kaligtasan. |
|
Hading daing sagkod |
An saiyang pamamahala daing kapinunan asin daing katapusan. |
|
Kabanal-banaling Diyos |
Mas banal (malinig saka dalisay sa moral) kisa sa kiisay man. |
|
Kaglalang |
An naglalang kan gabos na bagay. |
|
Kagurangnan |
Kagsadiri; sa Hebreo ʼA·dhohnʹ asin ʼAdho·nimʹ. |
|
Kagurangnan nin mga hukbo |
Isaias 1:9, An Marahay na Bareta Biblia |
“Pamayo” o Komandante nin dakulaon na hukbo nin mga anghel.—Roma 9:29. |
Kahuruhalangkawi |
Igwa kan posisyon na nangungurog sa gabos. |
|
Maimon |
Habo na may kaagaw sa pagsamba. An terminong iyan pig-translate man na “midbid na naghahagad na siya sana an sambahon.” |
|
Makakamhan sa Gabos |
Daing kapantay an kapangyarihan. Mababasa sa Bibliya nin pitong beses an ekspresyon na ʼEl Shad·daiʹ, o “Diyos na Makakamhan sa Gabos.” |
|
Maugmang Diyos |
Midbid sa pagigin maugma asin magaya-gayang Diyos.—Salmo 104:31. |
|
Paradangog nin pamibi |
Personal niyang dinadangog an lambang pamibi kan mga nagtutubod sa saiya. |
|
Paragibo nin Kuron |
May awtoridad sa mga indibidwal saka sa mga nasyon, arog kan paragibo nin kuron na iyo an nagbubuot sa kun ano an gigibuhon niya sa dalipay.—Roma 9:20, 21. |
|
Paraligtas |
Nagliligtas sa peligro o kapahamakan. |
|
Paratubos |
Nagbalukat o nagtubos sa katawuhan hali sa kasalan asin kagadanan paagi sa atang na pantubos ni Jesu-Cristo.—Juan 3:16. |
|
Pastor |
Inaataman an saiyang mga parasamba. |
|
Pinakahalangkaw sa Gabos |
An kahuruhalangkawing soberano. |
|
Pinakanangungurog na Instruktor |
Nagtatao nin kapaki-pakinabang na pagtutukdo asin paggiya.—Isaias 48:17, 18. |
|
Pinakanangungurog na Kaggibo |
An naglalang kan gabos na bagay.—Kapahayagan 4:11. |
|
Soberanong Kagurangnan |
Igwa nin pinakahalangkaw na awtoridad; Sa Hebreo ʼAdho·naiʹ. |
|
Suanoy kan mga Aldaw |
Mayong kapinunan; yaon na siya bago pa mabuhay an siisay man o magkaigwa nin ano man na bagay.—Salmo 90:2. |
Mga pangaran nin lugar sa Hebreong Kasuratan
May mga pangaran nin lugar sa Bibliya na kaiba an personal na pangaran nin Diyos, pero an mga iyan bakong ibang pangaran nin Diyos.
Pangaran nin lugar |
Teksto |
Kahulugan |
---|---|---|
Jehova-jireh |
“Si Jehova Matao.” |
|
Jehova-nissi |
“Si Jehova an Sakong Senyal na Poste.” Si Jehova an Diyos na madudumanan kan saiyang mga lingkod para sa proteksiyon asin tabang.—Exodo 17:13-16. |
|
Jehova-salom |
“Si Jehova Katuninungan.” |
|
Jehova-shamma |
Ezekiel 48:35, nota sa ibaba, American Standard Version |
“Si Jehova Yaon Duman.” |
Kun taano ta dapat aramon asin gamiton an pangaran nin Diyos
Siguradong mahalaga sa Diyos an saiyang personal na pangaran na Jehova, huling ipinasurat niya iyan nin ribo-ribong beses sa Bibliya.—Malakias 1:11.
Pauruutrong idinuon kan aki nin Diyos na si Jesus an kahalagahan kan pangaran nin Diyos. Halimbawa, namibi siya ki Jehova: “Pakangbanalon an pangaran mo.”—Mateo 6:9; Juan 17:6.
An inot na dapat gibuhon nin saro para magin amigo si Jehova iyo na aramon saka gamiton an pangaran niya. (Salmo 9:10; Malakias 3:16) Dahil sa pakikiamigong iyan, nakikinabang siya sa pangako nin Diyos: “Huling namumutan niya ako, ililigtas ko siya. Poprotektaran ko siya huling aram niya an sakuyang pangaran.”—Salmo 91:14.
Sinasabi kan Bibliya: “Igwa nin inaapod na mga diyos, sa langit man o sa daga, kun paanong dakul na ‘diyos’ asin dakul na ‘kagurangnan.’” (1 Corinto 8:5, 6) Pero ipinapabisto kaiyan an iyo sanang tunay na Diyos, na an pangaran Jehova.—Salmo 83:18.
a Mas gusto kan ibang Hebreong iskolar an translation na “Yahweh” para sa pangaran nin Diyos.
b Mga 50 beses na mababasa sa Bibliya an pinalipot na pangaran nin Diyos na “Jah,” kaiba na an pagkagamit kaiyan sa tataramon na “Hallelujah,” o “Alleluia,” na nangangahulugan na “Umawon si Jah.”—Kapahayagan 19:1; American Standard Version; King James Version.