Gospel blong Jon
7 Biaen long samting ya, Jisas i stap wokbaot long evri ples long Galili. Be hem i no wantem mekem olsem long Judia, from we ol man Jiu oli wantem kilim hem i ded.+ 2 Nao lafet ya blong ol man Jiu i stap kam klosap, hemia Lafet Blong Ol Tabenakel.*+ 3 Nao ol brata blong hem+ oli talem long hem se: “Yu aot long ples ya, yu go long Judia, olsem nao ol disaepol blong yu oli save luk ol wok we yu stap mekem. 4 Man we i wantem se ol man oli save hem, hem i no haedem ol wok blong hem. Sipos yu yu stap mekem ol samting ya, i gud yu soemaot blong ol man oli luk.” 5 Ol brata blong hem oli no bilif long hem.+ 6 Be Jisas i talem long olgeta se: “Hemia i no stret taem blong mi yet,+ be yufala, enitaem nomo i stret long yufala. 7 Ol man blong wol ya oli no gat risen blong agensem yufala. Be oli agensem mi, from we mi mi stap talemaot se ol wok blong olgeta oli rabis.+ 8 Yufala i go long lafet. Mi mi no save go long lafet ya yet, from we taem blong mi i no kamtru fulwan yet.”+ 9 Afta we hem i talem ol tok ya, hem i stap nomo long Galili.
10 Be taem ol brata blong hem oli go finis long lafet ya, hem tu i go, be hem i wokbaot haed nomo we ol man oli no luk hem. 11 Nao long lafet ya, ol man Jiu oli lukaot hem, mo oli stap asaskem se: “?Man ya i stap wea?” 12 Mo long medel blong ol hip man ya, ol man oli stap toktok smosmol blong tokbaot hem. Samfala oli talem se: “Hem i wan gudfala man.” Be sam narafala oli talem se: “Nogat. Hem i stap giaman long ol hip man, i lidim olgeta oli go krangke.”+ 13 Be i no gat man we i save tokbaot hem long open ples, from we oli fraet long ol man Jiu.+
14 Samwe long namba 4 dei blong lafet ya, Jisas i go long tempol mo i stap tijim ol man. 15 Nao ol man Jiu oli sapraes, oli se: “Man ya i no skul,*+ ?be olsem wanem hem i save Ol Tok Blong Baebol?”+ 16 Jisas i ansa se: “Ol tok we mi stap tijim ol man long hem, oli no blong mi, be oli kamaot long God we i sanem mi mi kam.+ 17 Sipos wan man i wantem mekem samting we God i wantem, bambae hem i faenemaot sipos ol tok we mi stap tijim ol man long hem, oli kamaot long God+ o oli kamaot long tingting blong mi nomo. 18 Man we i stap talemaot ol tok we oli kamaot long tingting blong hem nomo, man ya i wantem se ol man oli givim glori long hem. Be man we i wantem kasem glori blong God ya we i sanem hem i kam,+ man ya i tok tru mo hem i no man blong giaman. 19 Moses i givim Loa long yufala,+ be i no gat wan long yufala we i obei long Loa ya. ?From wanem yufala i wantem kilim mi?”+ 20 Nao ol hip man ya oli ansa se: “Dimon i stap long yu ya. ?Hu i wantem kilim yu?” 21 Jisas i ansa se: “Mi mi mekem wan merikel nomo, mo yufala evriwan i sapraes. 22 Taswe, i gud yufala i tingbaot samting ya: Moses i talem long yufala blong yufala i mekem sakomsaes,+ be i no Moses we i statem fasin ya, hemia ol olfala blong yufala bifo.+ Mo yufala i stap mekem sakomsaes long sabat. 23 Yufala i mekem sakomsaes long sabat, blong yufala i no brekem Loa blong Moses. ?Be from wanem yufala i kros bitim mak, taem mi mekem wan man i kam gud bakegen long sabat?+ 24 Yufala i stop blong jajem ol man from samting we yufala i luk, be yufala i mas jajem man long fasin we i stret.”+
25 Nao sam man Jerusalem oli stap talem se: “?I no man ya we oli wantem kilim hem i ded?+ 26 !Be yufala i luk! Hem i stap toktok long ol man long klia ples, mo olgeta oli no talem wan samting long hem. ?Ating ol rula blong yumi oli save finis se hem i Kraes? 27 Taem Kraes i kam, i no gat man i save ples we hem i kamaot long hem, be yumi save ples we man ya i kamaot long hem.”+ 28 Nao taem Jisas i stap tijim ol man long tempol, hem i singaot se: “Yufala i ting se yufala i save mi mo ples we mi kamaot long hem. Be mi mi no kam long tingting blong mi nomo,+ mo Man we i sanem mi mi kam, hem i laef i stap, mo yufala i no save hem.+ 29 Mi mi save hem+ from we hem i sanem mi mi kam, mo mi kam long nem blong hem.” 30 Nao oli wantem holem hem,+ be from we i no stret taem blong hem yet, i no gat man i holem hem.+ 31 Be yet, plante long ol man ya oli bilif long hem,+ mo oli stap talem se: “Sipos Kraes i kam, ?yufala i ting se bambae hem i save mekem plante merikel moa i winim man ya?”
32 Ol Farisi oli harem ol hip man ya oli stap toktok long smol voes blong tokbaot ol samting ya long saed blong hem, nao olgeta wetem ol jif pris oli sanem ol ofisa blong oli go arestem hem. 33 Nao Jisas i talem se: “Bambae mi stap wetem yufala smoltaem moa, biaen bambae mi go long Man ya we i sanem mi mi kam.+ 34 Bambae yufala i lukaot mi, be bambae yufala i no faenem mi, mo ples we bambae mi go long hem, bambae yufala i no save kam long hem.”+ 35 Nao ol man Jiu oli stap taltalem long olgeta se: “?Man ya bambae i go wea, nao yumi no save faenem hem? ?Bambae hem i go long ol man Jiu we oli stap wetem ol man Gris, blong tijim ol man Gris? 36 ?Hem i minim wanem taem hem i talem se: ‘Bambae yufala i lukaot mi, be bambae yufala i no faenem mi, mo ples we bambae mi go long hem, bambae yufala i no save kam long hem’?”
37 Long las dei blong lafet ya, hemia bigfala dei blong lafet ya,+ Jisas i stanap mo i singaot i se: “Sipos wan man i tosta, i gud hem i kam long mi blong i dring.+ 38 Man we i bilif long mi, bambae i olsem tok blong Baebol we i talem se: ‘Wota we i laef bambae i ron insaed long hem olsem reva.’”+ 39 Be hem i stap tokbaot tabu spirit we olgeta we oli bilif long hem, bambae oli kasem. Olgeta oli no kasem tabu spirit yet long taem ya,+ from we Jisas i no kasem haenem yet.+ 40 Nao sam long olgeta we oli harem tok ya, oli stap talem se: “I tru, profet ya nao we olgeta bifo oli tokbaot.”+ 41 Sam narafala oli talem se: “Hemia Kraes ya.”+ Be sam narafala oli talem se: “?Yufala i ting se Kraes i save kamaot long Galili?+ 42 Baebol i talem se Kraes bambae i kamaot long pikinini blong Deved+ mo long vilej ya Betlehem,+ we King Deved i kamaot long hem.”+ 43 Nao ol hip man ya oli raorao from hem. 44 Sam long olgeta oli wantem arestem hem, be i no gat wan long olgeta i go holem hem.
45 Taem ol ofisa ya oli gobak, ol jif pris mo ol Farisi oli askem long olgeta se: “?From wanem yufala i no tekem hem i kam?” 46 Be ol ofisa ya oli talem long olgeta se: “Neva wan man i toktok olsem man ya.”+ 47 Nao ol Farisi oli askem se: “?Olsem wanem? ?Man ya i giaman long yufala tu? 48 ?Yufala i luk wan rula blong yumi o wan Farisi i bilif long hem finis?+ 49 Be ol hip man ya we oli no save Loa, God i jajem olgeta finis.” 50 Nao Nikodimas we i bin kam luk Jisas mo i wan long ol Farisi, i talem long olgeta se: 51 “Loa blong yumi i talem se yumi no mas jajem man we yumi no harem hem fastaem, mo we yumi no faenemaot stret wanem samting we hem i stap mekem, ?i tru?”+ 52 Be oli talem long hem se: “?Weswe? ?Yu tu yu man Galili? Yu go ridim Baebol bakegen, mo bambae yu luk se neva wan profet i save kamaot long Galili.”*