10 凯撒里亚 Kǎisālǐyà 有 yǒu 个 gè 人 rén 叫 jiào 哥尼流 Gēníliú ,是 shì “意大利 Yìdàlì 部队 bùduì ”的 de 军官 jūnguān ,2 为人 wéirén 虔诚 qiánchéng ,他 tā 一 yì 家 jiā 都 dōu 敬畏 jìngwèi 上帝 Shàngdì 。他 Tā 经常 jīngcháng 接济 jiējì 穷人 qióngrén ,也 yě 常常 chángcháng 向 xiàng 上帝 Shàngdì 恳切 kěnqiè 祈求 qíqiú 。3 有 Yǒu 一 yì 天 tiān ,大约 dàyuē 下午 xiàwǔ 3点 diǎn + ,他 tā 在 zài 异象 yìxiàng 中 zhōng 清楚 qīngchu 看见 kànjiàn 上帝 Shàngdì 的 de 天使 tiānshǐ 进来 jìnlái ,对 duì 他 tā 说 shuō :“哥尼流 Gēníliú !”4 哥尼流 Gēníliú 看 kàn 着 zhe 他 tā ,非常 fēicháng 害怕 hàipà ,说 shuō :“主 Zhǔ 啊 a ,什么 shénme 事 shì 呢 ne ?”天使 Tiānshǐ 说 shuō :“你 Nǐ 的 de 祷告 dǎogào ,上帝 Shàngdì 已经 yǐjīng 听见 tīngjiàn 了 le 。你 Nǐ 常常 chángcháng 接济 jiējì 穷人 qióngrén ,他 tā 也 yě 看 kàn 到 dào 了 le + 。5 现在 Xiànzài 你 nǐ 要 yào 派 pài 人 rén 去 qù 约帕 Yuēpà ,请 qǐng 一 yí 个 gè 叫 jiào 西门 Xīmén 的 de 人 rén 来 lái ,他 tā 的 de 别名 biémíng 叫 jiào 彼得 Bǐdé 。6 彼得 Bǐdé 是 shì 皮匠 píjiàng 西门 Xīmén 家 jiā 里 li 的 de 客人 kèrén ,西门 Xīmén 的 de 家 jiā 就 jiù 在 zài 海 hǎi 边 biān 。”7 天使 Tiānshǐ 对 duì 哥尼流 Gēníliú 说 shuō 完 wán 话 huà ,就 jiù 离开 líkāi 了 le 。哥尼流 Gēníliú 叫 jiào 来 lái 了 le 两 liǎng 个 gè 仆人 púrén ,以及 yǐjí 随从 suícóng 中 zhōng 一 yí 个 gè 虔诚 qiánchéng 的 de 士兵 shìbīng ,8 把 bǎ 一切 yíqiè 告诉 gàosu 他们 tāmen ,然后 ránhòu 派 pài 他们 tāmen 到 dào 约帕 Yuēpà 去 qù 。
9 第 Dì 二 èr 天 tiān ,他们 tāmen 快 kuài 到 dào 约帕 城Yuēpà Chéng 的 de 时候 shíhou ,彼得 Bǐdé 上 shàng 了 le 房 fáng 顶 dǐng 去 qù 祷告 dǎogào ,当时 dāngshí 大约 dàyuē 是 shì 中午 zhōngwǔ 12点 diǎn 。10 后来 Hòulái 他 tā 觉得 juéde 饿 è 了 le ,想 xiǎng 吃 chī 点 diǎnr 东西 dōngxi 。就 Jiù 在 zài 大家 dàjiā 准备 zhǔnbèi 食物 shíwù 的 de 时候 shíhou ,他 tā 见 jiàn 到 dào 一 yí 个 gè 异象 yìxiàng + ,11 看见 kànjiàn 天 tiān 开 kāi 了 le ,有 yǒu 个 gè 东西 dōngxi 像 xiàng 一 yí 大块 dàkuài 细麻布 xìmábù ,四角 sìjiǎo 被 bèi 吊 diào 着 zhe 降 jiàng 到 dào 地 dì 上 shang ,12 里面 lǐmiàn 有 yǒu 地 dì 上 shang 各 gè 种 zhǒng 四 sì 足 zú 走兽 zǒushòu 和 hé 爬行动物 páxíng dòngwù ,还 hái 有 yǒu 天 tiān 上 shang 的 de 鸟 niǎo 。13 他 Tā 听见 tīngjiàn 有 yǒu 个 gè 声音 shēngyīn 说 shuō :“彼得 Bǐdé ,起来 qǐlái ,宰 zǎi 了 le 吃 chī !”14 彼得 Bǐdé 却 què 说 shuō :“主 Zhǔ 啊 a ,绝对 juéduì 不行 bùxíng ,我 wǒ 从 cóng 没 méi 吃 chī 过 guo 污秽 wūhuì 不洁 bùjié 的 de 东西 dōngxi + 。”15 那个 Nàge 声音 shēngyīn 再次 zàicì 对 duì 他 tā 说 shuō :“上帝 Shàngdì 视 shì 为 wéi 洁净 jiéjìng 的 de ,你 nǐ 不 bù 可以 kěyǐ 再 zài 视 shì 为 wéi 污秽 wūhuì 。”16 那个 Nàge 声音 shēngyīn 第 dì 三 sān 次 cì 对 duì 他 tā 说话 shuōhuà ,之后 zhīhòu 那个 nàge 东西 dōngxi 就 jiù 立刻 lìkè 被 bèi 收回 shōuhuí 天 tiān 上 shang 去 qù 了 le 。
17 彼得 Bǐdé 不 bù 知道 zhīdào 自己 zìjǐ 看见 kànjiàn 的 de 异象 yìxiàng 是 shì 什么 shénme 意思 yìsi ,还 hái 在 zài 困惑 kùnhuò 的 de 时候 shíhou ,哥尼流 Gēníliú 派 pài 来 lái 的 de 人 rén 找 zhǎo 到 dào 了 le 西门 Xīmén 的 de 家 jiā ,正 zhèng 站 zhàn 在 zài 门 mén 外 wài + 。18 他们 Tāmen 呼唤 hūhuàn 这 zhè 家 jiā 的 de 主人 zhǔrén ,问 wèn 有 yǒu 没 méi 有 yǒu 别名 biémíng 叫 jiào 彼得 Bǐdé 的 de 西门 Xīmén 在 zài 这里 zhèlǐ 作客 zuòkè 。19 当时 Dāngshí 彼得 Bǐdé 还 hái 在 zài 反复 fǎnfù 思索 sīsuǒ 异象 yìxiàng 的 de 意思 yìsi ,上帝 Shàngdì 就 jiù 通过 tōngguò 神圣力量 shénshèng lìliàng + 说 shuō :“看 Kàn ,有 yǒu 三 sān 个 gè 人 rén 来 lái 找 zhǎo 你 nǐ 了 le 。20 下 Xià 楼 lóu 跟 gēn 他们 tāmen 走 zǒu 吧 ba ,一点 yìdiǎnr 也 yě 不用 búyòng 犹豫 yóuyù ,因为 yīnwèi 是 shì 我 wǒ 派 pài 他们 tāmen 来 lái 的 de 。”21 彼得 Bǐdé 就 jiù 下 xià 楼 lóu 对 duì 那些 nàxiē 人 rén 说 shuō :“我 Wǒ 就是 jiùshì 你们 nǐmen 要 yào 找 zhǎo 的 de 人 rén 。有 Yǒu 什么 shénme 事 shì 呢 ne ?”22 他们 Tāmen 说 shuō :“军官 Jūnguān 哥尼流 Gēníliú + 为人 wéirén 正义 zhèngyì ,敬畏 jìngwèi 上帝 Shàngdì ,得到 dédào 所有 suǒyǒu 犹太 人Yóutàirén 的 de 赞赏 zànshǎng 。他 Tā 从 cóng 一 yí 个 gè 圣洁 shèngjié 的 de 天使 tiānshǐ 那里 nàlǐ 得到 dédào 上帝 Shàngdì 的 de 指示 zhǐshì ,请 qǐng 你 nǐ 到 dào 他 tā 家 jiā 去 qù ,要 yào 听 tīng 你 nǐ 说 shuō 的 de 话 huà 。”23 彼得 Bǐdé 就 jiù 请 qǐng 他们 tāmen 进去 jìnqù ,款待 kuǎndài 他们 tāmen 。
第 Dì 二 èr 天 tiān ,彼得 Bǐdé 动身 dòngshēn 跟 gēn 他们 tāmen 一起 yìqǐ 上路 shànglù ,约帕 Yuēpà 有些 yǒuxiē 弟兄 dìxiong 也 yě 一起 yìqǐ 去 qù 了 le 。24 接着 Jiēzhe 的 de 那 nà 一 yì 天 tiān ,他 tā 到 dào 了 le 凯撒里亚 Kǎisālǐyà 。哥尼流 Gēníliú 已经 yǐjīng 在 zài 恭候 gōnghòu 他们 tāmen ,而且 érqiě 把 bǎ 亲朋好友 qīnpéng-hǎoyǒu 都 dōu 叫 jiào 来 lái 了 le 。25 哥尼流 Gēníliú 一 yí 见 jiàn 彼得 Bǐdé 进来 jìnlái ,就 jiù 跪 guì 在 zài 他 tā 脚 jiǎo 前 qián ,向 xiàng 他 tā 下拜 xiàbài 。26 彼得 Bǐdé 扶 fú 他 tā 起来 qǐlái ,说 shuō :“起来 Qǐlái 吧 ba ,我 wǒ 也 yě 不过 búguò 是 shì 人 rén + 。”27 彼得 Bǐdé 跟 gēn 他 tā 边 biān 走 zǒu 边 biān 谈 tán ,进去 jìnqù 后 hòu 看见 kànjiàn 许多 xǔduō 人 rén 聚 jù 在 zài 那里 nàlǐ ,28 就 jiù 对 duì 他们 tāmen 说 shuō :“你们 Nǐmen 很 hěn 清楚 qīngchu ,犹太 人Yóutàirén 无论 wúlùn 跟 gēn 外族人 wàizúrén 来往 láiwǎng ,还是 háishi 拜访 bàifǎng 外族人 wàizúrén ,都 dōu 是 shì 违反 wéifǎn 犹太 人Yóutàirén 法律 fǎlǜ 的 de + 。可是 Kěshì 上帝 Shàngdì 已经 yǐjīng 对 duì 我 wǒ 说 shuō ,不 bù 可以 kěyǐ 把 bǎ 任何 rènhé 人 rén 视 shì 为 wéi 污秽 wūhuì 不洁 bùjié + 。29 所以 Suǒyǐ 你们 nǐmen 请 qǐng 我 wǒ 来 lái ,我 wǒ 就 jiù 来 lái 了 le ,没有 méiyǒu 推辞 tuīcí 。那么 Nàme ,请 qǐng 问 wèn 有 yǒu 什么 shénme 事 shì 呢 ne ?”
30 哥尼流 Gēníliú 说 shuō :“四 Sì 天 tiān 前 qián 大约 dàyuē 这个 zhège 时候 shíhou ,也 yě 就是 jiùshì 下午 xiàwǔ 3点 diǎn ,我 wǒ 正在 zhèngzài 家 jiā 里 li 祷告 dǎogào ,有 yǒu 一 yí 个 gè 人 rén 穿 chuān 着 zhe 发亮 fāliàng 的 de 衣服 yīfu ,站 zhàn 在 zài 我 wǒ 面前 miànqián ,31 说 shuō :‘哥尼流 Gēníliú ,你 nǐ 的 de 祷告 dǎogào ,上帝 Shàngdì 已经 yǐjīng 听见 tīngjiàn 了 le ,你 nǐ 常常 chángcháng 接济 jiējì 穷人 qióngrén ,他 tā 也 yě 看 kàn 到 dào 了 le + 。32 因此 Yīncǐ ,你 nǐ 要 yào 派 pài 人 rén 到 dào 约帕 Yuēpà 去 qù ,请 qǐng 别名 biémíng 叫 jiào 彼得 Bǐdé 的 de 西门 Xīmén 来 lái 。这个 Zhège 人 rén 是 shì 皮匠 píjiàng 西门 Xīmén 家 jiā 里 li 的 de 客人 kèrén ,西门 Xīmén 的 de 家 jiā 就 jiù 在 zài 海 hǎi 边 biān + 。’33 于是 Yúshì 我 wǒ 马上 mǎshàng 派 pài 人 rén 去 qù 请 qǐng 你 nǐ 。谢谢 Xièxie 你 nǐ 愿意 yuànyì 来 lái ,现在 xiànzài 我们 wǒmen 都 dōu 在 zài 上帝 Shàngdì 面前 miànqián ,想 xiǎng 要 yào 听 tīng 耶和华 Yēhéhuá 吩咐 fēnfù 你 nǐ 说 shuō 的 de 一切 yíqiè 。”
34 彼得 Bǐdé 就 jiù 开口 kāikǒu 说 shuō :“现在 Xiànzài 我 wǒ 真 zhēn 的 de 看 kàn 出 chū ,上帝 Shàngdì 是 shì 不 bù 偏心 piānxīn 的 de + ,35 无论 wúlùn 哪个 nǎge 国族 guózú 的 de 人 rén ,只要 zhǐyào 敬畏 jìngwèi 他 tā ,做 zuò 对 duì 的 de 事 shì ,他 tā 都 dōu 接纳 jiēnà + 。36 他 Tā 告诉 gàosu 以色列 人Yǐsèlièrén 一 yí 个 gè 好消息 hǎo xiāoxi ,就是 jiùshì 可以 kěyǐ 通过 tōngguò 耶稣 Yēsū 基督 Jīdū 与 yǔ 上帝 Shàngdì 恢复 huīfù 和睦 hémù + ,这 zhè 位 wèi 耶稣 Yēsū 是 shì 所有 suǒyǒu 人 rén 的 de 主 zhǔ + 。37 你们 Nǐmen 也 yě 知道 zhīdào ,约翰 Yuēhàn 传讲 chuánjiǎng 他 tā 的 de 浸礼 jìnlǐ 之后 zhīhòu + ,从 cóng 加利利 Jiālìlì + 直到 zhídào 整个 zhěnggè 犹地亚 Yóudìyà 地区 dìqū ,人们 rénmen 都 dōu 议论纷纷 yìlùn-fēnfēn 。38 他们 Tāmen 谈论 tánlùn 拿撒勒 人Násālèrén 耶稣 Yēsū 的 de 事 shì ,说 shuō 上帝 Shàngdì 用 yòng 神圣力量 shénshèng lìliàng 任命 rènmìng 他 tā 做 zuò 基督 Jīdū + ,并 bìng 赐 cì 给 gěi 他 tā 力量 lìliàng 。他 Tā 走 zǒu 遍 biàn 各 gè 地 dì 行善 xíngshàn ,治 zhì 好 hǎo 所有 suǒyǒu 被 bèi 魔鬼 móguǐ 压迫 yāpò 的 de 人 rén + ,因为 yīnwèi 上帝 Shàngdì 与 yǔ 他 tā 同 tóng 在 zài + 。39 我们 Wǒmen 见证 jiànzhèng 了 le 他 tā 在 zài 犹太 人Yóutàirén 的 de 地区 dìqū 和 hé 耶路撒冷 Yēlùsālěng 所 suǒ 做 zuò 的 de 一切 yíqiè 。可是 Kěshì 犹太 人Yóutàirén 竟然 jìngrán 把 bǎ 他 tā 处死 chǔsǐ 在 zài 木柱 mùzhù 上 shang + 。40 第 Dì 三 sān 天 tiān ,上帝 Shàngdì 使 shǐ 他 tā 复活 fùhuó + ,显现 xiǎnxiàn 给 gěi 人 rén 看 kàn ,41 但 dàn 不 bú 是 shì 给 gěi 所有 suǒyǒu 人 rén 看 kàn ,而 ér 是 shì 给 gěi 上帝 Shàngdì 先前 xiānqián 委任 wěirèn 的 de 见证人 jiànzhèngrén 看 kàn ,就是 jiùshì 我们 wǒmen 这些 zhèxiē 在 zài 他 tā 死 sǐ 而 ér 复生 fùshēng 后 hòu 跟 gēn 他 tā 一起 yìqǐ 吃喝 chīhē 的 de 人 rén + 。42 他 Tā 也 yě 吩咐 fēnfù 我们 wǒmen 向 xiàng 民众 mínzhòng 传道 chuándào ,为 wèi 他 tā 彻底 chèdǐ 作证 zuòzhèng + ,指 zhǐ 出 chū 他 tā 就是 jiùshì 上帝 Shàngdì 委任 wěirèn 的 de 审判官 shěnpànguān ,要 yào 审判 shěnpàn 活人 huórén 和 hé 死人 sǐrén + 。43 所有 Suǒyǒu 先知 xiānzhī 都 dōu 为 wèi 他 tā 作证 zuòzhèng + ,指 zhǐ 出 chū 所有 suǒyǒu 信从 xìncóng 他 tā 的 de 人 rén 都 dōu 可以 kěyǐ 靠 kào 他 tā 的 de 名 míng ,使 shǐ 自己 zìjǐ 的 de 罪 zuì 得到 dédào 上帝 Shàngdì 宽恕 kuānshù + 。”
44 彼得 Bǐdé 还 hái 在 zài 讲话 jiǎnghuà 的 de 时候 shíhou ,神圣力量 shénshèng lìliàng 就 jiù 降 jiàng 在 zài 所有 suǒyǒu 听见 tīngjiàn 上帝 Shàngdì 话语 huàyǔ 的 de 人 rén 身上 shēnshang + 。45 那些 Nàxiē 受 shòu 过 guo 割礼 gēlǐ ,跟 gēn 彼得 Bǐdé 一起 yìqǐ 来 lái 的 de 信徒 xìntú ,见 jiàn 外族人 wàizúrén 也 yě 得到 dédào 了 le 上帝 Shàngdì 无偿 wúcháng 赐 cì 下 xià 的 de 神圣力量 shénshèng lìliàng ,就 jiù 很 hěn 惊奇 jīngqí 。46 他们 Tāmen 听见 tīngjiàn 这些 zhèxiē 人 rén 说 shuō 外语 wàiyǔ ,赞美 zànměi 上帝 Shàngdì 多么 duōme 伟大 wěidà + 。于是 Yúshì 彼得 Bǐdé 说 shuō :47 “这些 Zhèxiē 人 rén 既然 jìrán 像 xiàng 我们 wǒmen 一样 yíyàng 得到 dédào 神圣力量 shénshèng lìliàng ,谁 shéi 能 néng 阻止 zǔzhǐ 他们 tāmen 在 zài 水 shuǐ 里 li 受浸 shòujìn 呢 ne ?+ ”48 于是 Yúshì 彼得 Bǐdé 吩咐 fēnfù 他们 tāmen 奉 fèng 耶稣 Yēsū 基督 Jīdū 的 de 名 míng 受浸 shòujìn + 。之后 Zhīhòu 他们 tāmen 请求 qǐngqiú 彼得 Bǐdé 多 duō 住 zhù 几 jǐ 天 tiān 。