Sacharja
4 Der Engel, der mit mir gesprochen hatte, kam zurück und weckte mich auf, wie man jemanden aus dem Schlaf weckt. 2 Dann fragte er mich: „Was siehst du?“
Ich antwortete: „Ich sehe da einen Leuchter, ganz aus Gold,+ und darüber eine Schale. Auf ihm befinden sich sieben Lampen,+ ja sieben, und die Lampen oben darauf haben sieben Röhren. 3 Daneben stehen zwei Olivenbäume,+ einer rechts von der Schale und einer links davon.“
4 Da fragte ich den Engel, der mit mir sprach: „Was hat das alles zu bedeuten, mein Herr?“ 5 Der Engel, der mit mir sprach, fragte: „Weißt du nicht, was das alles zu bedeuten hat?“
„Nein, mein Herr“, erwiderte ich.
6 Daraufhin sagte er zu mir: „Das sind die Worte Jehovas an Serubbạbel: ‚„Nicht durch militärische Macht noch durch Kraft,+ sondern durch meinen Geist“,+ sagt Jehova, der Herr der Heere. 7 Wer bist du schon, o großer Berg? Vor Serubbạbel+ wirst du zu Flachland* werden.+ Und er wird den Schlussstein* bringen unter lauten Rufen: „Großartig! Großartig!“‘“
8 Wieder erhielt ich eine Botschaft von Jehova. Sie lautete: 9 „Die Hände Serubbạbels haben das Fundament dieses Hauses gelegt+ und seine eigenen Hände werden es fertigstellen.+ Und ihr werdet erkennen müssen, dass Jehova, der Herr der Heere, mich zu euch geschickt hat. 10 Denn wer hat den Tag kleiner Anfänge* verachtet?+ Man wird sich freuen und das Lot* in der Hand Serubbạbels sehen. Diese sieben sind die Augen Jehovas, die die ganze Erde im Blick behalten.“+
11 Da fragte ich ihn: „Wofür stehen diese zwei Olivenbäume rechts und links vom Leuchter?“+ 12 Ich fragte ihn zum zweiten Mal: „Wofür stehen die beiden Zweigbüschel* der Olivenbäume, die die goldene Flüssigkeit durch die beiden goldenen Röhren fließen lassen?“
13 Er fragte mich: „Weißt du nicht, was das alles zu bedeuten hat?“
„Nein, mein Herr“, erwiderte ich.
14 Da sagte er: „Das sind die zwei Gesalbten, die neben dem Herrn der ganzen Erde stehen.“+