ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • Ιερεμίας 36
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

Ιερεμίας Περίληψη

      • Ο Ιερεμίας υπαγορεύει τα λόγια ενός ρόλου (1-7)

      • Ο Βαρούχ διαβάζει μεγαλόφωνα τον ρόλο (8-19)

      • Ο Ιωακείμ καίει τον ρόλο (20-26)

      • Το άγγελμα γράφεται ξανά σε καινούριο ρόλο (27-32)

Ιερεμίας 36:1

Παραπομπές

  • +2Βα 23:36· Ιερ 25:1

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/8/2006, σ. 17

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w06 15/8 17;

    w80 1/5 18· w65 56

Ιερεμίας 36:2

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «ρόλο βιβλίου».

Παραπομπές

  • +Ιερ 4:16· 32:30
  • +Ιερ 1:5· 25:9
  • +Ιερ 1:1, 2· 25:3

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 18· w65 56

Ιερεμίας 36:3

Παραπομπές

  • +Ησ 55:7· Ιεζ 33:11· Μιχ 7:18

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 18

Ιερεμίας 36:4

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «ρόλο βιβλίου».

Παραπομπές

  • +Ιερ 32:12· 45:2-5
  • +Ιερ 45:1

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 18

Ιερεμίας 36:5

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/8/2006, σ. 17

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w06 15/8 17;

    w80 1/5 18· w79 15/3 28

Ιερεμίας 36:6

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 18, 19

Ιερεμίας 36:7

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 18

Ιερεμίας 36:8

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «το βιβλίο».

Παραπομπές

  • +Ιερ 7:1, 2

Ιερεμίας 36:9

Παραπομπές

  • +2Βα 23:36
  • +2Χρ 20:2, 3· Εσθ 4:15, 16

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/8/2006, σ. 17

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w06 15/8 17;

    w80 1/5 19· w65 57

Ιερεμίας 36:10

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «το βιβλίο».

  • *

    Ή αλλιώς «τραπεζαρία».

  • *

    Ή αλλιώς «γραμματέα».

Παραπομπές

  • +Ιερ 36:25
  • +2Βα 22:8· 2Χρ 34:20, 21· Ιερ 26:24· 39:13, 14· Ιεζ 8:11
  • +Ιερ 26:10

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, σ. 337-338, 586, 810

    Η Σκοπιά,

    15/8/2006, σ. 16-17

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 338, 586· it-2 810· w06 15/8 16, 17;

    g84 8/7 11· w80 1/5 19

Ιερεμίας 36:11

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «το βιβλίο».

Ιερεμίας 36:12

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «στο ανάκτορο».

  • *

    Ή αλλιώς «αυλικοί».

Παραπομπές

  • +Ιερ 36:20
  • +Ιερ 36:25
  • +2Βα 22:14· Ιερ 26:22

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 1, σ. 337-338

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 337, 338

Ιερεμίας 36:13

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «το βιβλίο».

Ιερεμίας 36:14

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 1, σ. 1335

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 1335

Ιερεμίας 36:16

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 19

Ιερεμίας 36:17

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 19· w79 15/3 29

Ιερεμίας 36:18

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «σε αυτό το βιβλίο».

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 19· w79 15/3 29

Ιερεμίας 36:19

Παραπομπές

  • +Ιερ 36:26

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 19

Ιερεμίας 36:21

Παραπομπές

  • +Ιερ 36:14

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 20

Ιερεμίας 36:22

Υποσημειώσεις

  • *

    Από τα μέσα Νοεμβρίου ως τα μέσα Δεκεμβρίου. Βλέπε Παράρτημα Β15.

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 240

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 240;

    w80 15/3 4· w80 1/5 20· w65 57

Ιερεμίας 36:23

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 17-22· w63 311· w62 693

Ιερεμίας 36:24

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 20

Ιερεμίας 36:25

Παραπομπές

  • +2Βα 24:8
  • +Ιερ 36:12
  • +Ιερ 36:10

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 21

Ιερεμίας 36:26

Παραπομπές

  • +Ιερ 1:19

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 1, σ. 1224

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 1224;

    w80 1/5 21

Ιερεμίας 36:27

Παραπομπές

  • +Ιερ 36:2

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 21

Ιερεμίας 36:28

Παραπομπές

  • +Ιερ 36:23

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 21

Ιερεμίας 36:29

Παραπομπές

  • +Ιερ 25:8, 9

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 21· w65 57

Ιερεμίας 36:30

Παραπομπές

  • +2Βα 24:6, 8, 15· 2Χρ 36:9, 10· Ιερ 22:24, 30
  • +Ιερ 22:18, 19

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 1, σ. 1358

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 1358;

    w80 1/5 21· w65 57

Ιερεμίας 36:31

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «το σπέρμα».

Παραπομπές

  • +Δευ 28:15· Ιερ 19:15
  • +2Χρ 36:15, 16

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/5 21

Ιερεμίας 36:32

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «βιβλίου».

Παραπομπές

  • +Ιερ 36:2, 4
  • +Ιερ 36:23

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ιερεμίας, σ. 104-105

    Η Σκοπιά,

    15/8/2006, σ. 16

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    jr 104, 105· w06 15/8 16;

    w80 1/5 21

Παράλληλες Μεταφράσεις

Πατήστε σε έναν αριθμό εδαφίου για να εμφανιστεί αυτό σε άλλες μεταφράσεις της Γραφής.

Γενικές Παραπομπές

Ιερ. 36:12Βα 23:36· Ιερ 25:1
Ιερ. 36:2Ιερ 4:16· 32:30
Ιερ. 36:2Ιερ 1:5· 25:9
Ιερ. 36:2Ιερ 1:1, 2· 25:3
Ιερ. 36:3Ησ 55:7· Ιεζ 33:11· Μιχ 7:18
Ιερ. 36:4Ιερ 32:12· 45:2-5
Ιερ. 36:4Ιερ 45:1
Ιερ. 36:8Ιερ 7:1, 2
Ιερ. 36:92Βα 23:36
Ιερ. 36:92Χρ 20:2, 3· Εσθ 4:15, 16
Ιερ. 36:10Ιερ 36:25
Ιερ. 36:102Βα 22:8· 2Χρ 34:20, 21· Ιερ 26:24· 39:13, 14· Ιεζ 8:11
Ιερ. 36:10Ιερ 26:10
Ιερ. 36:12Ιερ 36:20
Ιερ. 36:12Ιερ 36:25
Ιερ. 36:122Βα 22:14· Ιερ 26:22
Ιερ. 36:19Ιερ 36:26
Ιερ. 36:21Ιερ 36:14
Ιερ. 36:252Βα 24:8
Ιερ. 36:25Ιερ 36:12
Ιερ. 36:25Ιερ 36:10
Ιερ. 36:26Ιερ 1:19
Ιερ. 36:27Ιερ 36:2
Ιερ. 36:28Ιερ 36:23
Ιερ. 36:29Ιερ 25:8, 9
Ιερ. 36:302Βα 24:6, 8, 15· 2Χρ 36:9, 10· Ιερ 22:24, 30
Ιερ. 36:30Ιερ 22:18, 19
Ιερ. 36:31Δευ 28:15· Ιερ 19:15
Ιερ. 36:312Χρ 36:15, 16
Ιερ. 36:32Ιερ 36:2, 4
Ιερ. 36:32Ιερ 36:23
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση Νέου Κόσμου (bi12)
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση του Βάμβα (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
Ιερεμίας 36:1-32

Ιερεμίας

36 Το τέταρτο έτος του Ιωακείμ,+ γιου του Ιωσία, βασιλιά του Ιούδα, ήρθε ο εξής λόγος στον Ιερεμία από τον Ιεχωβά: 2 «Πάρε έναν ρόλο* και γράψε σε αυτόν όλα τα λόγια που σου έχω πει εναντίον του Ισραήλ και του Ιούδα+ και όλων των εθνών,+ από την πρώτη ημέρα που σου μίλησα, στις ημέρες του Ιωσία, μέχρι σήμερα.+ 3 Ίσως εκείνοι που είναι από τον οίκο του Ιούδα, όταν ακούσουν για όλη τη συμφορά που σκοπεύω να φέρω πάνω τους, επιστρέψουν από τις κακές τους οδούς, ώστε να συγχωρήσω το σφάλμα τους και την αμαρτία τους».+

4 Ο Ιερεμίας κάλεσε τότε τον Βαρούχ,+ τον γιο του Νηρία, και του υπαγόρευσε όλα τα λόγια που του είχε πει ο Ιεχωβά, και ο Βαρούχ τα έγραψε στον ρόλο.*+ 5 Κατόπιν ο Ιερεμίας διέταξε τον Βαρούχ: «Εμένα μου έχει απαγορευτεί η είσοδος στον οίκο του Ιεχωβά. 6 Γι’ αυτό, πρέπει να μπεις εσύ και να διαβάσεις μεγαλόφωνα τα λόγια του Ιεχωβά από τον ρόλο που σου υπαγόρευσα να γράψεις. Διάβασέ τα ενώπιον του λαού στον οίκο του Ιεχωβά σε ημέρα νηστείας· έτσι θα μπορέσεις να τα διαβάσεις σε όλο τον λαό του Ιούδα που έρχεται από τις πόλεις του. 7 Ίσως το αίτημά τους για εύνοια φτάσει στον Ιεχωβά και επιστρέψει ο καθένας από τις κακές του οδούς, γιατί μεγάλος είναι ο θυμός και η οργή που διακήρυξε ο Ιεχωβά εναντίον αυτού του λαού».

8 Έτσι λοιπόν, ο Βαρούχ, ο γιος του Νηρία, έκανε όλα όσα τον είχε διατάξει ο Ιερεμίας ο προφήτης· διάβασε μεγαλόφωνα από τον ρόλο* τα λόγια του Ιεχωβά στον οίκο του Ιεχωβά.+

9 Και το πέμπτο έτος του Ιωακείμ,+ γιου του Ιωσία, βασιλιά του Ιούδα, τον ένατο μήνα, όλος ο λαός που ήταν στην Ιερουσαλήμ και όλος ο λαός που ερχόταν στην Ιερουσαλήμ από τις πόλεις του Ιούδα κήρυξαν νηστεία ενώπιον του Ιεχωβά.+ 10 Ο Βαρούχ διάβασε τότε μεγαλόφωνα από τον ρόλο* τα λόγια του Ιερεμία στον οίκο του Ιεχωβά, στην αίθουσα* του Γεμαρία,+ γιου του Σαφάν,+ του αντιγραφέα,* στην άνω αυλή, στην είσοδο της καινούριας πύλης του οίκου του Ιεχωβά,+ ενώπιον όλου του λαού.

11 Όταν ο Μιχαΐας, ο γιος του Γεμαρία, γιου του Σαφάν, άκουσε όλα τα λόγια του Ιεχωβά από τον ρόλο,* 12 κατέβηκε στην κατοικία* του βασιλιά, στην αίθουσα του γραμματέα. Όλοι οι άρχοντες* κάθονταν εκεί: ο Ελισαμά+ ο γραμματέας, ο Δελαΐας ο γιος του Σεμαΐα, ο Ελνάθαν+ ο γιος του Αχβώρ,+ ο Γεμαρίας ο γιος του Σαφάν, ο Σεδεκίας ο γιος του Ανανία, και όλοι οι άλλοι άρχοντες. 13 Ο Μιχαΐας τούς είπε όλα τα λόγια που είχε ακούσει όταν ο Βαρούχ διάβασε από τον ρόλο* ενώπιον του λαού.

14 Τότε όλοι οι άρχοντες έστειλαν στον Βαρούχ τον Ιουδί, τον γιο του Νεθανία, γιου του Σελεμία, γιου του Χουσί, λέγοντας: «Έλα και φέρε μαζί σου τον ρόλο από τον οποίο διάβασες ενώπιον του λαού». Ο Βαρούχ, ο γιος του Νηρία, πήρε τον ρόλο στο χέρι του και πήγε σε αυτούς. 15 Τότε του είπαν: «Κάθισε, σε παρακαλούμε, και διάβασέ τον μεγαλόφωνα σε εμάς». Έτσι λοιπόν, ο Βαρούχ τούς τον διάβασε.

16 Μόλις άκουσαν όλα τα λόγια, κοιτάχτηκαν έντρομοι και είπαν στον Βαρούχ: «Πρέπει να πούμε οπωσδήποτε στον βασιλιά όλα αυτά τα λόγια». 17 Και ρώτησαν τον Βαρούχ: «Πες μας, σε παρακαλούμε, πώς έγραψες όλα αυτά τα λόγια. Σου τα υπαγόρευσε;» 18 Ο Βαρούχ τούς απάντησε: «Μου υπαγόρευσε όλα αυτά τα λόγια, και εγώ τα έγραψα με μελάνι σε αυτόν τον ρόλο».* 19 Οι άρχοντες είπαν στον Βαρούχ: «Πηγαίνετε να κρυφτείτε, εσύ και ο Ιερεμίας, και φροντίστε να μη μάθει κανείς πού είστε».+

20 Κατόπιν πήγαν στον βασιλιά, στην αυλή, άφησαν τον ρόλο στην αίθουσα του Ελισαμά του γραμματέα και είπαν στον βασιλιά όλα όσα είχαν ακούσει.

21 Ο βασιλιάς λοιπόν έστειλε τον Ιουδί+ να φέρει τον ρόλο, και εκείνος τον έφερε από την αίθουσα του Ελισαμά του γραμματέα. Άρχισε να τον διαβάζει ενώπιον του βασιλιά και ενώπιον όλων των αρχόντων που στέκονταν κοντά στον βασιλιά. 22 Ο βασιλιάς καθόταν στη χειμερινή κατοικία, τον ένατο μήνα,* έχοντας μπροστά του ένα μαγκάλι που έκαιγε. 23 Μόλις ο Ιουδί διάβαζε τρεις ή τέσσερις στήλες, ο βασιλιάς έκοβε εκείνο το τμήμα με το μαχαίρι του γραμματέα και το έριχνε στη φωτιά που έκαιγε στο μαγκάλι, ώσπου όλος ο ρόλος κατέληξε στη φωτιά, μέσα στο μαγκάλι. 24 Και δεν ένιωσαν τρόμο· ούτε ο βασιλιάς ούτε οι υπηρέτες του που άκουγαν όλα αυτά τα λόγια έσκισαν τα ρούχα τους. 25 Αν και ο Ελνάθαν,+ ο Δελαΐας+ και ο Γεμαρίας+ παρακαλούσαν τον βασιλιά να μην κάψει τον ρόλο, εκείνος δεν τους άκουσε. 26 Επιπλέον, ο βασιλιάς διέταξε τον Ιεραμεήλ τον γιο του βασιλιά, τον Σεραΐα τον γιο του Αζριήλ, καθώς και τον Σελεμία τον γιο του Αβδεήλ να πιάσουν τον Βαρούχ τον γραμματέα και τον Ιερεμία τον προφήτη, αλλά ο Ιεχωβά τούς κρατούσε κρυμμένους.+

27 Αφού ο βασιλιάς έκαψε τον ρόλο με τα λόγια που είχε υπαγορεύσει ο Ιερεμίας στον Βαρούχ, ήρθε πάλι στον Ιερεμία ο λόγος του Ιεχωβά:+ 28 «Πάρε έναν άλλον ρόλο και γράψε σε αυτόν τα ίδια ακριβώς λόγια που υπήρχαν στον πρώτο ρόλο, τον οποίο έκαψε ο βασιλιάς Ιωακείμ του Ιούδα.+ 29 Και πρέπει να πεις εναντίον του βασιλιά Ιωακείμ του Ιούδα: “Αυτό λέει ο Ιεχωβά: «Εσύ έκαψες τον ρόλο και είπες: “Γιατί έγραψες σε αυτόν ότι ο βασιλιάς της Βαβυλώνας θα έρθει οπωσδήποτε και θα καταστρέψει αυτή τη γη και δεν θα αφήσει σε αυτήν ούτε άνθρωπο ούτε ζώο;”+ 30 Γι’ αυτό, να τι λέει ο Ιεχωβά εναντίον του βασιλιά Ιωακείμ του Ιούδα: “Δεν θα μείνει ούτε ένας από τους απογόνους του για να καθίσει στον θρόνο του Δαβίδ,+ και το πτώμα του θα μείνει εκτεθειμένο στη ζέστη την ημέρα και στην παγωνιά τη νύχτα.+ 31 Θα ζητήσω λογαριασμό από αυτόν και από τους απογόνους* του και από τους υπηρέτες του για το σφάλμα τους, και θα φέρω πάνω τους και πάνω στους κατοίκους της Ιερουσαλήμ και πάνω στους άντρες του Ιούδα όλη τη συμφορά για την οποία τους προειδοποίησα+ αλλά αυτοί δεν άκουσαν”»”».+

32 Τότε ο Ιερεμίας πήρε έναν άλλον ρόλο και τον έδωσε στον Βαρούχ, τον γιο του Νηρία, τον γραμματέα,+ και του υπαγόρευσε όλα τα λόγια του ρόλου* που είχε ρίξει στη φωτιά ο βασιλιάς Ιωακείμ του Ιούδα.+ Και σε αυτά προστέθηκαν πολλά άλλα παρόμοια λόγια.

Ελληνικές Εκδόσεις (1950–2025)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ελληνική
  • Κοινή Χρήση
  • Προτιμήσεις
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Ρυθμίσεις Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Κοινή Χρήση