-
Acts 4:13The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
13
Θεωροῦντες δὲ τὴν τοῦ Πέτρου παρρησίαν καὶ Ἰωάνου, καὶ καταλαβόμενοι ὅτι ἄνθρωποι ἀγράμματοί εἰσιν καὶ ἰδιῶται, ἐθαύμαζον, ἐπεγίνωσκόν τε αὐτοὺς ὅτι σὺν τῷ Ἰησοῦ ἦσαν,
-
-
Acts 4:13The Bible in Living English
-
-
13 And, seeing the outspokenness of Peter and John, and perceiving that they were plain illiterate men, they wondered at it; and they recognized them as having been with Jesus;
-
-
Acts 4:13American Standard Version
-
-
13 Now when they beheld the boldness of Peter and John, and had perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.
-
-
Acts 4:13The Emphasized Bible
-
-
13 And looking at Peter’s boldness of speech and John’s, and having discovered that they were unlettered and obscure men they began to marvel, recognising them also that they had been with Jesus;
-
-
Acts 4:13King James Version
-
-
13 Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.
-
-
Acts Study Notes—Chapter 4New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
outspokenness: Or “boldness; fearlessness.” The Greek word par·re·siʹa has also been rendered “freeness of speech; confidence.” (Ac 28:31; 1Jo 5:14) This noun and the related verb par·re·si·aʹzo·mai, often rendered “speak boldly (with boldness),” occur several times in the book of Acts and convey an identifying mark of the preaching done by the early Christians.—Ac 4:29, 31; 9:27, 28; 13:46; 14:3; 18:26; 19:8; 26:26.
uneducated: Or “unlettered.” While the Greek term used here (a·gramʹma·tos) can mean illiterate, in this context it likely refers to those not educated in rabbinic schools. It appears that most Jews in the first century could read and write, in part because many schools were held in synagogues. Like Jesus, though, Peter and John had not studied at the rabbinic schools. (Compare Joh 7:15.) The religious elite in Jesus’ day felt that these schools were the only acceptable places for receiving a religious education. The Sadducees and the Pharisees no doubt felt that Peter and John were unqualified to teach or to expound the Law to the people. In addition, both of these disciples came from Galilee—an area where most people were farmers, shepherds, and fishermen. The religious leaders and others from Jerusalem and Judea apparently looked down on people from that region and viewed Peter and John as “uneducated” and “ordinary.” (Joh 7:45-52; Ac 2:7) God did not view them that way. (1Co 1:26-29; 2Co 3:5, 6; Jas 2:5) Before his death, Jesus had educated and trained them and his other disciples extensively. (Mt 10:1-42; Mr 6:7-13; Lu 8:1; 9:1-5; 10:1-42; 11:52) After his resurrection, he continued to teach his disciples by means of holy spirit.—Joh 14:26; 16:13; 1Jo 2:27.
-