-
Romans 12:9The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
9
ἡ ἀγάπη ἀνυπόκριτος. ἀποστυγοῦντες τὸ πονηρόν, κολλώμενοι τῷ ἀγαθῷ·
-
-
Romans 12:9The Bible in Living English
-
-
9 love with no sham about it; detesting what is wicked, sticking tight to what is good;
-
-
Romans 12:9American Standard Version
-
-
9 Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.
-
-
Romans 12:9The Emphasized Bible
-
-
9 Your love [be] without hypocrisy,—Loathing that which is wicked, Cleaving to that which is good;
-
-
Romans 12:9King James Version
-
-
9 Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.
-
-
RomansWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
12:9 w82 12/15 22; w80 8/1 29; w78 1/1 4; w78 11/1 21; w77 69; w72 286, 439; g65 1/22 7; g64 2/22 27; w63 110; w61 301; w60 548; w47 326
-
-
Romans Study Notes—Chapter 12New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
Abhor: The Greek term a·po·sty·geʹo occurs only here in the Christian Greek Scriptures. It is the intensive form of a Greek verb meaning “to hate” and thus means “to hate intensely (strongly).” This term expresses a strong feeling of horror and repulsion.
cling to: The Greek verb literally meaning “to glue” is here used figuratively. A Christian who has genuine love is so firmly glued, or attached, to what is good that it becomes an inseparable part of his personality. The same Greek word is used to describe the strong bond that is to unite a husband and wife.—See study note on Mt 19:5.
-