-
1 Corinthians 11:26New World Translation of the Holy Scriptures
-
-
26 For whenever you eat this loaf and drink this cup, you keep proclaiming the death of the Lord, until he comes.
-
-
1 Corinthians 11:26The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
26
ὁσάκις γὰρ ἐὰν ἐσθίητε τὸν ἄρτον τοῦτον καὶ τὸ ποτήριον πίνητε, τὸν θάνατον τοῦ κυρίου καταγγέλλετε, ἄχρι οὗ ἔλθῃ.
-
-
1 Corinthians 11:26The Bible in Living English
-
-
26 For as often as you eat this bread and drink the cup, you are announcing the death of the Lord, until he come.
-
-
1 Corinthians 11:26American Standard Version
-
-
26 For as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye proclaim the Lord’s death till he come.
-
-
1 Corinthians 11:26The Emphasized Bible
-
-
26 For as often as ye may be eating this loaf And the cup may be drinking The death of the Lord do ye announce until he come.
-
-
1 Corinthians 11:26King James Version
-
-
26 For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the Lord’s death till he come.
-
-
1 CorinthiansWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
11:26 w85 2/15 16; w78 3/1 6-7; ad 1076; li 132, 135; w62 141; w59 410; yw 155; w56 58; w52 113; w51 45; w48 43; w43 69, 75, 77; w42 78; w39 93; w38 74; jh 108; w32 54
-
-
1 Corinthians Study Notes—Chapter 11New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
whenever: In this context, Paul was discussing, not how often, but how the Memorial should be observed. In Greek (both in verse 25 and in this verse), he used the word ho·saʹkis, which means “as often as; whenever.” So Paul was saying to anointed Christians, ‘Every time that you do this,’ you keep proclaiming the death of the Lord. They do this until he comes, that is, until Jesus comes to receive them into heaven and to execute judgment. At that time, the Lord’s Evening Meal will no longer be observed.—See study note on Mt 24:30.
-