-
Galatians 5:26The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
26
μὴ γινώμεθα κενόδοξοι, ἀλλήλους προκαλούμενοι, ἀλλήλους φθονοῦντες.
-
-
Galatians 5:26The Bible in Living English
-
-
26 let us not grow pretentious, challenging each other, envying each other.
-
-
Galatians 5:26American Standard Version
-
-
26 Let us not become vainglorious, provoking one another, envying one another.
-
-
Galatians 5:26The Emphasized Bible
-
-
26 Let us not become vain-glorious,—One another challenging, One another envying.
-
-
Galatians 5:26King James Version
-
-
26 Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.
-
-
GalatiansWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
5:26 g82 8/8 8; fl 157; g78 6/8 19-20; w76 100; g75 6/22 27; w73 506; g73 3/22 13; w70 356; g65 4/8 4; w64 498; g63 3/8 6; w62 203, 356, 472; g62 7/22 4; g62 8/22 27; w56 553, 555; w54 659; w49 87
-
-
Galatians Study Notes—Chapter 5New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
Let us not become egotistical: After contrasting “the works of the flesh” with “the fruitage of the spirit” (Ga 5:19-23), Paul adds the admonition found in this verse. The Greek word rendered “egotistical” (ke·noʹdo·xos) literally conveys the idea of “empty glory; vainglory.” It occurs only here in the Christian Greek Scriptures. One lexicon defines it as “having exaggerated self-conceptions, conceited, boastful.” This suggests a strong desire to receive praise from others for valueless, empty reasons. A related Greek word is rendered “egotism” at Php 2:3.
stirring up competition with one another: Or “forcing one another to a showdown.” According to one lexicon, the Greek word used here literally means “to call out to someone to come forward, freq[uently] in a hostile sense provoke, challenge.” Another lexicon defines it as “to challenge to a combat or contest with one.”
-