Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Galatians 6:17
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 17 From now on let no one make trouble for me, for I am bearing on my body the brand marks of a slave of Jesus.+

  • Galatians 6:17
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 17 Τοῦ Of the λοιποῦ leftover (thing) κόπους labors μοι to me μηδεὶς no one παρεχέτω, let him be having beside, ἐγὼ I γὰρ for τὰ the στίγματα brand marks τοῦ of the Ἰησοῦ Jesus ἐν in τῷ the σώματί body μου of me βαστάζω. I am carrying.

  • Galatians 6:17
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 17 Henceforth* let no one be making trouble for me, for I am carrying on my body the brand marks+ [of a slave] of Jesus.+

  • Galatians 6:17
    The Bible in Living English
    • 17* Hereafter let nobody make me trouble; for I carry Jesus’s brand on my body.

  • Galatians 6:17
    American Standard Version
    • 17 Henceforth, let no man trouble me; for I bear branded on my body the marks of Jesus.

  • Galatians 6:17
    The Emphasized Bible
    • 17 For the rest Annoyances unto me let no one be offering; For I the brandmarks of Jesus in my body am bearing.

  • Galatians 6:17
    King James Version
    • 17 From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.

  • Galatians
    Watch Tower Publications Index 1986-2023
    • 6:17 it-1 363; w10 11/1 15; w90 11/15 23

  • Galatians
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 6:17 ad 258; w52 734

  • Galatians
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 6:17

      Insight, Volume 1, p. 363

      The Watchtower,

      11/1/2010, p. 15

      11/15/1990, p. 23

      12/1/1952, pp. 733-734

  • Galatians Study Notes—Chapter 6
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 6:17

      the brand marks of a slave of Jesus: The term rendered “brand marks of a slave” (the plural form of the Greek word stigʹma) occurs only here in the Christian Greek Scriptures. In secular Greek literature, this term was used to refer to brand marks consisting of various signs or letters, sometimes to identify slaves, but it may also refer to scars. Paul may be referring to scars on his body that were inflicted by his persecutors and that testified to his being a faithful slave of Christ. (2Co 4:10; 11:23-27; Php 3:10) Or it is possible that rather than referring to literal marks, Paul is referring to how he carried out his Christian ministry, displayed the fruitage of God’s spirit, and lived his life in a way that marked him as a slave belonging to Christ.

English Publications (1950-2023)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2023 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share