-
Colossians 1:10The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
10
περιπατῆσαι ἀξίως τοῦ κυρίου εἰς πᾶσαν ἀρεσκίαν ἐν παντὶ ἔργῳ ἀγαθῷ καρποφοροῦντες καὶ αὐξανόμενοι τῇ ἐπιγνώσει τοῦ θεοῦ,
-
-
Colossians 1:10American Standard Version
-
-
10 to walk worthily of the Lord unto all pleasing, bearing fruit in every good work, and increasing in the knowledge of God;
-
-
Colossians 1:10The Emphasized Bible
-
-
10 So as to walk worthily of the Lord unto all pleasing, In every good work bearing fruit And growing in the personal knowledge of God,
-
-
Colossians 1:10King James Version
-
-
10 That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God;
-
-
Colossians Study Notes—Chapter 1New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
to walk worthily of Jehovah: The expression “to walk” is here used figuratively in the sense of living one’s life or conducting oneself. A number of times in his letters, Paul uses the expression “to walk” with a figurative meaning. (Ga 5:16; Eph 5:2; Php 3:17; Col 2:6; 3:7; 4:5; 1Th 2:12; 4:1) One reference work says that in such contexts, this term refers to the “walk of life.” Such usage has its background in the Hebrew Scriptures. One example is found at 2Ki 20:3, where King Hezekiah said: “I beg you, O Jehovah, remember, please, how I have walked before you faithfully.” So to walk worthily of Jehovah means to live in a way that reflects well on his name and is in agreement with his righteous standards. At 1Th 2:12, Paul uses a similar phrase.—For the use of the divine name in this verse, see App. C3 introduction; Col 1:10.
-