-
Colossians 2:19The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
19 καὶ οὐ κρατῶν τὴν κεφαλήν, ἐξ οὗ πᾶν τὸ σῶμα διὰ τῶν ἁφῶν καὶ συνδέσμων ἐπιχορηγούμενον καὶ συνβιβαζόμενον αὔξει τὴν αὔξησιν τοῦ θεοῦ.
-
-
Colossians 2:19American Standard Version
-
-
19 and not holding fast the Head, from whom all the body, being supplied and knit together through the joints and bands, increasing with the increase of God.
-
-
Colossians 2:19The Emphasized Bible
-
-
19 And not holding fast the head: From which all the body Through means of its joints and uniting bands receiving supply and connecting itself togethe, Groweth with the growth of God.
-
-
Colossians 2:19King James Version
-
-
19 And not holding the Head, from which all the body by joints and bands having nourishment ministered, and knit together, increaseth with the increase of God.
-
-
ColossiansWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
2:19 w85 7/15 12-13; w78 4/1 18-19; w72 756; ad 247, 1066; g63 10/22 7; w52 535
-
-
Colossians Study Notes—Chapter 2New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
the whole body: That is, the congregation of spirit-anointed Christians. Jesus Christ supplies the body with what it needs by means of “its joints and ligaments,” that is, the arrangements for dispensing spiritual food, for communicating within the congregation, and for coordinating its activity. In this way, “the body” is well-fed spiritually, and each part receives direction for carrying out its assigned work.—Eph 4:7-16; see study note on Eph 4:16.
harmoniously joined together: See study note on Eph 4:16.
by means of its joints and ligaments: A human body is joined together through the major joints, or connections. It also has “ligaments,” or strong bands of tissue that connect bones or support organs. Some commentators suggest that the use of medical terms here may be explained in part by the presence of Luke, “the beloved physician,” who was with Paul at the time he wrote this letter. (Col 4:14) The Greek term synʹde·smos, here rendered “ligaments,” is also used in the broader sense of ‘binding together’ at Eph 4:3 (“uniting bond”) and Col 3:14 (“bond of union”).
-