-
Titus 1:7The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
7
δεῖ γὰρ τὸν ἐπίσκοπον ἀνέγκλητον εἶναι ὡς θεοῦ οἰκονόμον, μὴ αὐθάδη, μὴ ὀργίλον, μὴ πάροινον, μὴ πλήκτην, μὴ αἰσχροκερδῆ,
-
-
Titus 1:7The Bible in Living English
-
-
7 For the church visitor must be of blameless reputation as God’s steward, not high and mighty, not hot-tempered, not disorderly over his wine, not apt to come to blows, not mercenary,
-
-
Titus 1:7American Standard Version
-
-
7 For the bishop must be blameless, as God’s steward; not self-willed, not soon angry, no brawler, no striker, not greedy of filthy lucre;
-
-
Titus 1:7The Emphasized Bible
-
-
7 For it is needful that the overseer be—Unaccusable as God’s steward, not self-willed, not soon angry, not given to wine, not ready to wound, not seeking gain by base means,
-
-
Titus 1:7King James Version
-
-
7 For a bishop must be blameless, as the steward of God; not selfwilled, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre;
-
-
TitusWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
1:7 w83 9/1 24; w75 725-726; w74 531; w73 470-471, 473; w72 9, 581; yb72 10-12; w71 689; w67 401; w66 362; g63 1/22 8; w62 632; w60 77, 146; w44 314
-
-
Titus Study Notes—Chapter 1New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
as God’s steward: Here Paul describes “an overseer” in the congregation as a “steward,” or a house manager. The term “steward” refers to someone who manages, or supervises, his master’s property and cares for those who belong to the household. Paul called the Christian congregation “God’s household” in his first letter to Timothy, where qualifications for overseers are likewise listed. (1Ti 3:15) By describing an overseer as “God’s steward,” Paul highlights an elder’s role in serving those who belong to that household. His work includes taking the lead in teaching both inside and outside the congregation. Such stewards are accountable to their master, God, for how they handle their responsibility.—See study notes on Lu 12:42; 1Co 4:1.
must be free from accusation: See study note on 1Ti 3:2.
self-willed: Or “self-pleasing; arrogant.” A self-willed person is determined to have his way. He stubbornly clings to his own opinion and refuses to consider the views of others. Such an attitude would likely cause him to be uncooperative and insensitive to the feelings of others. If such a man were to be appointed as an elder, he could cause much harm to the congregation.—Compare study note on 1Ti 3:3.
quick-tempered: Or “prone to anger; irritable.” A quick-tempered person is easily provoked. He fails to control his temper, and by frequently responding angrily, he creates a hostile atmosphere, resulting in much harm. (Pr 15:18; 22:24; 25:28; 29:22) By contrast, a man who qualifies as an elder is “reasonable, not quarrelsome.” (1Ti 3:3) He imitates Jehovah, who is “slow to anger.”—Ex 34:6; Ps 86:15.
not violent: See study note on 1Ti 3:3.
greedy of dishonest gain: See study note on 1Ti 3:8, where Paul uses the same Greek word; see also study note on 1Ti 3:3.
-