디모데 후서
1 그리스도 예수를 통한 생명의 약속에 따라 하느님의 뜻으로+ 그리스도 예수의 사도가 된 바울이 2 사랑하는 아들 디모데에게 편지합니다.+
하느님 아버지와 우리 주 그리스도 예수로부터 오는 과분한 친절과 자비와 평화가 그대에게 있기를 바랍니다.
3 내가 조상들처럼 깨끗한 양심으로+ 신성한 봉사를 드리고 있는 하느님께 나는 감사하고 있습니다. 나는 밤낮으로 간구를 드리면서 항상 그대를 기억합니다. 4 나는 그대의 눈물을 기억하며 그대를 보기를 간절히 원합니다. 그렇게 되면 내가 기쁨으로 가득 찰 것입니다. 5 나는 그대의 위선 없는 믿음을 기억합니다.+ 그 믿음은 먼저 그대의 할머니 로이스와 어머니 유니게 안에 있었는데, 나는 그 믿음이 그대 안에도 있음을 확신합니다.
6 이 때문에 나는 다시 권합니다. 내가 그대에게 손을 얹었을 때+ 그대가 받은 하느님의 선물을 불처럼 타오르게 하십시오. 7 하느님께서는 우리에게 비겁함의 영이 아니라+ 능력과+ 사랑과 건전한 정신의 영을 주셨습니다. 8 그러므로 우리 주에 관해 증언하는 일이나 그분을 위해 갇혀 있는 나를 부끄러워하지 말고,+ 하느님의 능력에 의지하여+ 좋은 소식을 위한 고난에 참여하십시오.+ 9 하느님께서 우리를 구원하시고 거룩한 자가 되도록 부르신 것은+ 우리의 행위 때문이 아니라+ 그분 자신의 목적과 과분한 친절 때문이었습니다.+ 이 과분한 친절은 오래전에 그리스도 예수와 관련해 우리에게 베푸신 것인데,+ 10 이제 우리 구원자이신 그리스도 예수의 나타나심으로 분명히 드러났습니다.+ 그분은 죽음을 폐하시고+ 좋은 소식을 통해+ 생명과+ 썩지 않음에+ 대해 환히 밝혀 주셨습니다. 11 나는 이 좋은 소식을 위해 전파자와 사도와 가르치는 사람으로 임명을 받았습니다.+
12 이 때문에 나는 이런 고난을 겪고 있지만,+ 부끄러워하지 않습니다.+ 나는 내가 믿어 온 분을 알고 있으며, 내가 그분에게 맡긴 것을 그분이 그 날까지 지켜 주실 수 있다고 확신합니다.+ 13 그대는 그리스도 예수 안에서 얻게 되는 믿음과 사랑으로, 내게서 들은 건전한 말씀의 표준에 계속 고착하십시오.+ 14 그대에게 맡겨진 이 훌륭한 것을 우리 안에 머물러 있는 성령의+ 도움을 받아 지키십시오.
15 그대도 아는 것처럼, 부겔로와 헤르모게네를 포함하여 아시아 속주에+ 있는 모든 사람이 내게서 떠났습니다. 16 주께서 오네시보로의 집안에+ 자비를 베푸시기를 바랍니다. 그는 여러 번 나에게 새 힘을 주었으며, 감옥에 갇혀 쇠사슬에 매인 나를 부끄러워하지 않았습니다. 17 오히려 그는 로마에 있을 때에 부지런히 나를 찾아 만나 주었습니다. 18 주께서 그 날에 그에게 여호와의 자비를 베푸시기를 바랍니다. 그가 에베소에서 행한 모든 봉사를 그대는 잘 알고 있습니다.