Markus 11:14 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel 14 Daarop zei hij tegen de boom: ‘Vanaf nu zal niemand ooit nog vruchten van je eten.’+ En zijn discipelen hoorden het. Markus 11:14 Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen 14 Daarom nam hij het woord en zei ertegen: „Laat niemand in eeuwigheid meer enige vrucht van u eten.”+ En zijn discipelen hoorden het. Markus Index van Wachttoren-publicaties 1986-2024 11:14 ijwbv artikel 35; it-2 119, 1148; jy 240; w03 15/5 26; w92 15/11 31; gt hoofdstuk 103; w89 15/11 8 Markus Index van Wachttoren-publikaties 1946-1985 11:14 g82 8/10 28; w79 15/12 9; w72 703; w64 204; w50 397 Markus Studiehulp voor Jehovah’s Getuigen 2019 11:14 Bijbelverzen uitgelegd, artikel 35 Inzicht, Deel 2, blz. 1148 Inzicht, Deel 2, blz. 119 Jezus: De weg, blz. 240 De Wachttoren,15/5/2003, blz. 2615/11/1992, blz. 3115/11/1989, blz. 8
14 Daarop zei hij tegen de boom: ‘Vanaf nu zal niemand ooit nog vruchten van je eten.’+ En zijn discipelen hoorden het.
14 Daarom nam hij het woord en zei ertegen: „Laat niemand in eeuwigheid meer enige vrucht van u eten.”+ En zijn discipelen hoorden het.
11:14 ijwbv artikel 35; it-2 119, 1148; jy 240; w03 15/5 26; w92 15/11 31; gt hoofdstuk 103; w89 15/11 8
11:14 Bijbelverzen uitgelegd, artikel 35 Inzicht, Deel 2, blz. 1148 Inzicht, Deel 2, blz. 119 Jezus: De weg, blz. 240 De Wachttoren,15/5/2003, blz. 2615/11/1992, blz. 3115/11/1989, blz. 8