-
1. TimoteusIndeks til Vakttårnets publikasjoner 1945–1985
-
-
4:14 w85 1.5. 15-16; w83 1.5. 19; w77 446; w74 347; or 59; w72 85, 89, 129; w58 103; w49 74; w48 151
-
-
Studienoter til 1. Timoteus – kapittel 4Ny verden-oversettelsen av Bibelen (studieutgave)
-
-
Ikke forsøm den gaven som er i deg: Paulus sikter til en gave som Jehova ga Timoteus gjennom den hellige ånd. Denne gaven hadde trolig noe å gjøre med Timoteus’ spesielle rolle eller ansvar blant Guds folk. Han fikk sannsynligvis gaven da Paulus besøkte Lystra under sin andre misjonsreise. På det tidspunktet ble det uttalt «en profeti» om Timoteus’ framtidige oppdrag. Timoteus ble senere reisende tilsynsmann. Han fikk også i oppdrag å bli i Efesos en tid som tilsynsmann. (1Ti 1:3) Men Paulus visste at en gave som ikke blir brukt, er en bortkastet gave. Derfor formante han Timoteus til å ikke forsømme den gaven han hadde fått, det vil si til å ikke ha en likegyldig holdning til den. På den måten minnet han Timoteus om at gaven virkelig var noe dyrebart. Han ville at Timoteus skulle verdsette den ved å utføre arbeidet sitt med glød og begeistring. – Se også 2Ti 1:6 og studienote.
på grunnlag av en profeti: Dette kan sikte til en av de profetiene som ble uttalt om Timoteus da Paulus besøkte Lystra under sin andre misjonsreise. Disse profetiene kastet antagelig lys over Timoteus’ framtidige rolle i den kristne menighet. (Se studienote til 1Ti 1:18.) Det ble dermed gjort klart at Jehovas ånd viste hvilken kurs Timoteus skulle følge i sin tjeneste. Som følge av det gikk de eldste i Lystra villig med på å gi Timoteus et spesielt tjenesteoppdrag og sende ham av sted sammen med Paulus. – Apg 16:1–5.
eldsterådet: Paulus bruker her det greske ordet presbytẹrion om en gruppe av eldste. Det er beslektet med det ordet som ofte gjengis med «eldste». (Se Ordforklaringer: «Eldste; eldre mann».) I Lu 22:66 (se studienote) og Apg 22:5 (se studienote), der ordet presbytẹrion er gjengitt med «eldsteråd» eller «forsamlingen av eldste», siktes det sannsynligvis til det jødiske Sanhedrinet. Dette greske ordet ble tydeligvis også brukt om dem som tok ledelsen i forskjellige jødiske samfunn som var spredt rundt omkring i Romerriket. Dette verset viser at de kristne brukte det samme ordet når de siktet til gruppen av ansvarlige menn, eller «eldste», i hver menighet. Andre skrifter bekrefter at menighetene vanligvis hadde flere enn én eldste. – Se studienoter til Apg 14:23; 20:17; Flp 1:1.
la hendene på deg: Se studienote til Apg 6:6.
-