KAKERLAKK
[hebr. chasịl].
Det kan ikke sies med sikkerhet hvilket insekt det siktes til med det hebraiske ordet chasịl, et ord som man mener er avledet av en rot som betyr «fortære». (Jf. 5Mo 28: 38.) Det er blant annet blitt oversatt med «gresshoppe», «gnager», «skaver» og «kakerlakk». (Jf. Jes 33: 4 og Joe 1: 4 i NO, EN og NV.) Ifølge Koehler og Baumgartners hebraiske og arameiske ordbok (s. 319) er det skadedyret som på hebraisk kalles chasịl, ikke en gresshoppe (ʼarbẹh), men sannsynligvis en kakerlakk (Periplaneta furcata og/eller Blatta orientalis).
Kakerlakken har lange, kraftige ben som gjør at den kan løpe utrolig fort. Den er faktisk et av de insekter som kan løpe aller raskest. Den har et flatt og kort hode med lange, trådaktige følehorn, og det kan se ut som om den vender blikket litt nedover. Kakerlakken har en flattrykt kropp som gjør at den kan smette gjennom trange sprekker. De fleste artene er svarte eller brune, og kroppen er glatt og glinsende. Kakerlakker er lyssky og kommer vanligvis bare fram for å spise om natten.
Profeten Joel forutsa et ødeleggende angrep fra svermer av insekter som skulle herje landet, og det siste insektet han nevnte, var chasịl-insektet, som skulle fortære det de andre hadde latt bli igjen. (Joe 1: 4) Senere forteller den samme profeten om en tid med velsignelser og tilgivelse. Inntrengerne skulle bli drevet bort, og innbyggerne skulle få erstatning for det som chasịl-insektet og de andre insektene i Guds «store militære styrke» hadde spist. (Joe 2: 25) Salomo bad om at Jehova – hvis han sendte en slik insektplage og blant annet lot det komme chasịl-insekter – måtte tilgi sitt folk hvis de angret sine synder. (1Kg 8: 37–40; 2Kr 6: 28–31) Også i forbindelse med den ødeleggelsen Jehova førte over Egypt under gresshoppeplagen, blir chasịl-insekter nevnt. – Sl 78: 46.
I kapittel 33 i Jesajas bok henviser profeten Jesaja til den skremmende tiden da assyrerne herjet. Kong Sankeribs hær hadde plyndret landets byer, og Jesaja ber om Guds gunst og minner om at Jehova hadde reist seg mot folkeslag før. Han forsikrer folket om at Den Allmektige kommer til å slå fiendene og tvinge dem til å etterlate seg et stort bytte, som israelittene skal overta. Akkurat som chasịl-insekter sprer seg over et landområde og uforstyrret beveger seg hit og dit og samler det de kommer over, og fortærer alt, slik skal Guds folk samle det byttet den assyriske hæren har etterlatt seg. (Jes 33: 1–4) Dette ville være en treffende billedlig beskrivelse i et land hvor folk var godt kjent med de ødeleggelser som ble forvoldt av store mengder med chasịl-insekter.