1 Pedro
5 P’esei, komo ku mi tambe ta un ansiano, testigu di e sufrimentu di Kristu i asta partisipante den e gloria ku lo keda revelá, mi ta hasi e apelashon akí na e ansianonan entre boso: 2 Pastoriá* e tou di Dios ku ta bou di boso kuido, no obligá, sino di buena gana; no pa amor pa ganashi desonesto, sino ku entusiasmo; 3 no manera hende ku ta manda riba esnan ku ta propiedat di Dios, sino mas bien, bira ehèmpel pa e tou. 4 I ora e wardadó prinsipal keda manifestá, boso lo risibí e korona di gloria ku no ta marchitá.
5 Meskos tambe, hòmbernan mas yòn, sea sumiso na e ansianonan.* Boso tur, den boso trato ku otro, bisti humildat, pasobra Dios ta oponé hende orguyoso, ma e ta duna bondat inmeresí na hende humilde.
6 Humiá boso mes anto bou di e man poderoso di Dios, pa e por halsa boso na e debido tempu, 7 miéntras ku boso ta tira tur boso inkietut* riba dje, pasobra e ta interesá den boso. 8 Mantené boso sano huisio i sea alerta. Boso atversario, Diabel, ta kana rònt manera un leon ku ta grita, buskando ken e por habraká. 9 Sinembargo, tuma boso posishon kontra dje, firme den fe, sabiendo ku rònt mundu henter e hermandat ta soportá e mesun tipo di sufrimentu. 10 Pero despues ku boso a sufri pa un poko tempu, e Dios di tur bondat inmeresí, kende a yama boso na su gloria eterno den union ku Kristu, mes lo terminá boso formashon; lo e hasi boso firme, lo e hasi boso fuerte. 11 Na dje ta pertenesé poder pa semper. Amèn.
12 Pa medio di Silvano,* ku mi ta konsiderá un ruman fiel, mi a skirbi boso un par di palabra pa animá boso i duna boso un testimonio sinsero ku esaki ta e berdadero bondat inmeresí di Dios. Para firme den esaki. 13 Esun* ku ta na Babilonia, skohí meskos ku boso, i tambe Marko, mi yu, ta manda kumindamentu pa boso. 14 Kumindá otro ku un sunchi di amor.
Pas sea ku boso tur ku ta den union ku Kristu.