-
2 Tymoteusza 3:4Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata
-
-
4 dopuszczać się zdrady, będą zuchwali, nadęci pychą, będą kochać przyjemności, a nie będą kochać Boga,
-
-
Komentarze do 2 Tymoteusza — rozdział 3Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata — wydanie do studium
-
-
dopuszczać się zdrady: Odpowiednikiem tego zwrotu jest grecki rzeczownik oznaczający „zdrajcy”, który w Łk 6:16 został użyty w liczbie pojedynczej w odniesieniu do Judasza Iskariota (zob. też Dz 7:52).
zuchwali: Paweł używa tu greckiego słowa, które bardziej dosłownie znaczy „padający do przodu; wychylający się do przodu”. Opisuje ono ludzi, którzy zuchwale, uparcie podążają swoją drogą, ignorując rady innych i nie zważając na konsekwencje. Można je też oddać jako „porywczy”, „nierozważni” czy „lekkomyślni”. Według pewnego komentarza biblijnego tacy uparci, lekkomyślni ludzie „działają bez rozwagi, zupełnie nie myśląc o tym, jakie nieszczęście lub karę mogą sprowadzić na drugich”. W innym opracowaniu o kimś takim powiedziano: „Nie cofnie się przed niczym, żeby osiągnąć swój cel”. W Chrześcijańskich Pismach Greckich omawiane słowo występuje jeszcze tylko w Dz 19:36, gdzie wspomniano, że administrator miejski w Efezie ostrzegł rozwścieczony tłum, żeby ‛niczego nie robił pochopnie’.
nadęci pychą: Użyty tu grecki czasownik tyfòomai jest spokrewniony z wyrazem oznaczającym „dym”. Używano go do opisania kogoś spowitego, a nawet oślepionego dymem. W Chrześcijańskich Pismach Greckich czasownik ten występuje trzy razy i zawsze w znaczeniu przenośnym — najwyraźniej w odniesieniu do osób zaślepionych pychą (1Tm 3:6; 6:4; 2Tm 3:4). W niektórych przekładach oddano go np. jako „zarozumiali” lub „nadęci poczuciem własnej ważności”. W pewnym opracowaniu powiedziano, że opisuje ono ludzi „zachwyconych samymi sobą”. Żydowski historyk Józef Flawiusz użył słowa tyfòomai w odniesieniu do niektórych greckich pisarzy, którzy patrzyli z góry na Żydów i ich oczerniali.
będą kochać przyjemności, a nie będą kochać Boga: Paweł nie mówi tutaj, że ludzie będą kochać przyjemności bardziej niż Boga, ale że będą je kochać zamiast Boga. Biblia nie uczy, że wszelkie przyjemności są złe. Ostrzega jednak tych, którzy wybierają pogoń za przyjemnościami zamiast przyjaźni z Bogiem (por. Łk 12:19-21; 1Jn 2:15).
-