Yésaya
22 Ieu warta hukuman keur Lebak Titingalian:*
Ari manéh ku naon nepi ka kabéhanana naraék ka loténg?
2 Manéh téh kota nu kacow,
Nu ribut, éar nu suka-suka.
Penduduk manéh paéhna lain ku pedang,
Lain tiwas di pangperangan.
3 Sakabéh pamingpin manéh nu kejem lalumpatan,
Tapi musuh bakal néwakan maranéhna, teu perlu maké busur panah.
Najan maranéhna geus lumpat jauh,
Kabéh nu kapanggih bakal dijadikeun tawanan ku musuh.
4 Éta sababna abdi ngomong kieu, ”Ulah ningalikeun abdi,
Ulah ngupahan abdi.
Abdi rék ceurik kanyenyerian
Ku lantaran kabinasaan bangsa abdi.*
5 Dina waktu éta, di Lebak Titingalian,
Bakal aya kabingung, kaancuran, jeung karusuhan
Nu asalna ti Gusti Nu Maha Agung, Yéhuwa, pangawasa pasukan sorga.
Témbok diancurkeun,
Jumeritna jalma-jalma kadéngé nepi ka gunung.
6 Urang Élam nyokot wadah anak panah,
Tarumpak karéta-karéta perang jeung kuda-kuda.
Urang Kir gé nyiapkeun taméngna.
7 Lebak-lebak manéh nu panghadéna
Bakal pinuh ku karéta-karéta perang.
Pasukan kuda bakal siap di lawang kota.
8 Pertahanan* Yéhuda bakal dibobol.
”Dina waktu éta, nu diandelkeun ku manéh téh senjata-senjata di Gedong Leuweung Lébanon. 9 Manéh bakal ningali témbok Kota Daud bareulah. Manéh bakal ngala cai ti kolam handap. 10 Imah-imah di Yérusalém bakal diitung ku manéh tuluy diruntuhkeun pikeun ngoméan témbok kota. 11 Manéh bakal nyieun panyimpenan cai di antara dua témbok pikeun nandéan cai ti kolam nu heubeul. Tapi, manéh moal ngandelkeun Gusti nu Agung nu Ngadamelna. Manéh moal ngandelkeun Gusti nu ngajadikeunana ti jaman baheula.
12 Dina waktu éta, Gusti Nu Maha Agung, Yéhuwa, pangawasa pasukan sorga,
Bakal nitah manéh pikeun ceurik jeung aluk-alukan,
Sarta nitah manéh pikeun ngagundulan sirah jeung maké kaén goni.
13 Tapi, manéh kalah ka ngayakeun perayaan jeung suka-suka.
Manéh meuncit sapi jeung domba,
Seug ngadahar dagingna jeung nginum cianggur.
Ceuk manéh, ’Hayu urang dahar jeung nginum, da isukan urang bakal paéh.’”
14 Tuluy abdi ngadéngé ucapan Yéhuwa, pangawasa pasukan sorga, ”’Ieu kasalahan moal dihampura nepi ka maranéh paéh,’ kitu firman ti Gusti Nu Maha Agung, Yéhuwa, pangawasa pasukan sorga.”
15 Ieu nu diucapkeun ku Gusti Nu Maha Agung, Yéhuwa, pangawasa pasukan sorga, ”Jung indit, panggihan Syébna, pangurus istana téa. Manéh kudu ngomong kieu, 16 ’Aya urusan naon manéh di dieu? Boga hak ti mana manéh nyieun kuburan keur sorangan di dieu?’ Manéhna nyieun kuburanana di tempat luhur. Manéhna natah cadas keur kuburanana sorangan. 17 Béjakeun kieu, ’Manéh bakal dibantingkeun ku Kuring, Yéhuwa, tuluy dikerewek. 18 Manéh ku Kuring pasti bakal dibulen tuluy dibalangkeun kawas bal ka tanah nu lega. Di dinya, manéh bakal paéh gigireun karéta-karéta perang manéh nu méwah, matak aéb keur kulawarga dunungan. 19 Manéh ku Kuring bakal dicopot tina jabatan, digejrétkeun tina pangkat.
20 ”’Dina waktu éta, Kuring bakal ngageroan hamba Kuring, Éliakim anak Hilkia. 21 Ku Kuring manéhna bakal dibajuan ku jubah manéh jeung dibeubeuran ku sabuk manéh. Kakawasaan manéh bakal dipindahkeun ka manéhna. Manéhna bakal jadi bapa keur urang Yérusalém jeung turunan Yéhuda. 22 Konci imah Daud ku Kuring rék diteundeun dina taktak manéhna. Nu geus dibuka ku manéhna moal aya nu bisa nutupkeun, nu geus ditutup ku manéhna moal aya nu bisa mukakeun. 23 Manéhna bakal dijadikeun kawas patok nu ditancebkeun di tempat nu langgeng. Manéhna bakal jadi kawas tahta nu mulya di kulawarga bapana. 24 Manéhna bakal disangsangan sakabéh kamulyaan kulawarga bapana. Anak incu jeung turunanana* bakal ngandelkeun manéhna sakumaha wadah leutik, wadah nu bangunna kawas mangkok, jeung wadah gedé nu ngait dina paku.’
25 ”Yéhuwa, pangawasa pasukan sorga, nyarios kieu, ’Dina waktu éta, patok nu ditancebkeun di tempat nu langgeng bakal disingkirkeun, diteukteuk, tuluy murag. Sakabéh nu ngarait ka dinya bakal milu ragrag jeung alancur, sabab Kuring, Yéhuwa, geus ngucapkeun kitu.’”