-
Matteus studienoter – kapitel 9Nya världens översättning av Bibeln (Studiebibeln)
-
-
kände ... starkt: Det grekiska verbet splagchnịzomai som används här är besläktat med ordet för inälvor (splạgchna) och betecknar en intensiv känsla som kommer djupt inifrån. Det är ett av de starkaste orden för medkänsla på grekiska.
illa behandlade: Det grekiska ordet betydde ordagrant ”skinnad” eller ”flådd” och förmedlar bilden av ett skadat får, som antingen har blivit sönderslitet av ett vilt djur eller har rivit sig på något vasst. Ordet användes på ett bildligt sätt i betydelsen ”illa behandlad”, ”plågad” eller ”sårad”.
hjälplösa: Eller ”skuffade”. Det grekiska ordet förmedlar bilden av ett får som har kastats omkull och är hjälplöst och utmattat. Det användes för att beskriva hur modfällda, försummade och försvarslösa dessa människor var.
-