-
Johannes 1:26Nya världens översättning av Bibeln
-
-
26 Johannes svarade: ”Jag döper i vatten. Bland er finns det en som ni inte känner,
-
-
Johannes studienoter – kapitel 1Nya världens översättning av Bibeln (Studiebibeln)
-
-
döper: Eller ”sänker ner”, ”doppar”. Det grekiska ordet baptịzō betyder ”doppa”. Andra avsnitt i Bibeln visar att dop innebär fullständig nedsänkning. Vid ett tillfälle döpte Johannes på en plats i Jordandalen nära Salim, ”eftersom det fanns gott om vatten där”. (Joh 3:23) När Filippus döpte den etiopiske hovmannen sägs det att båda två ”steg ner i vattnet”. (Apg 8:38) Samma grekiska ord används i Septuaginta i 2Ku 5:14, där det sägs att Naaman ”doppade sig sju gånger” i Jordan.
-